Translation of "Common defense" in German

Plans for a common EU defense policy, however, have thus far attracted less attention.
Pläne für eine gemeinsame EU-Verteidigungspolitik indes haben eine weit geringere Aufmerksamkeit erregt.
News-Commentary v14

Instead, that right must be exercised as the right of all to the common defense of all.
Es ist dieses als das Recht aller auf eine gemeinsame Verteidigung aller wahrzunehmen.
ParaCrawl v7.1

Europe can no longer skimp on a common policy of defense and security.
Europa kann sich nicht länger um eine gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik drücken.
ParaCrawl v7.1

The central government in Rome provided for their common defense against external enemies.
Die Zentralverwaltung in Rom stellte für ihre allgemeine Verteidigung gegen externe Feinde zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

These are issues that we summarize in the phrase “common defense strategy”.
Das sind Themen, die wir mit dem Begriff „gemeinsame Verteidigungsstrategie“ definieren.
ParaCrawl v7.1

The imperial army of Emperor Leopold I began to organize a common defense against the Turks and demanded that Baden-Durlach should also provide troops.
Eine gemeinsame Abwehr der Türken durch Aufstellung eines Reichsheeres wurde von Kaiser Leopold I. organisiert und auch von der Markgrafschaft Baden-Durlach gefordert.
Wikipedia v1.0

Moreover, the UK would maintain its involvement in existing and future EU Common Security and Defense Policy (CSDP) missions, and coordinate with the EU on sanction regimes under the Common Foreign and Security Policy (CFSP).
Zudem würde das Land seine Beteiligung an bestehenden und künftigen Missionen im Rahmen der der Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (GSVP) der EU fortsetzen und sich mit der EU über Sanktionen im Rahmen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik (GASP) abstimmen.
News-Commentary v14

Europe is preoccupied with its attempt to save the eurozone, and has no common foreign or defense policy.
Europa ist mit seinem Versuch, die Eurozone zu retten, beschäftigt und hat keine gemeinsame Außen- oder Verteidigungspolitik.
News-Commentary v14

That leaves 12 months for Europe to make progress in a variety of areas, including common defense, trade, energy union, Schengen reform, and banking union.
Somit bleiben Europa 12 Monate Zeit, um in verschiedenen Aufgabenfeldern wie gemeinsame Verteidigung, Handel, Energieunion, Schengen-Reform und Bankenunion Fortschritte zu erzielen.
News-Commentary v14

The EU, despite much talking, has not come close to developing a common defense policy.
Die EU ist ja trotz vieler Debatten noch nicht einmal in die Nähe einer gemeinsamen Verteidigungspolitik gerückt.
News-Commentary v14

By calling for a common EU defense fund, tax harmonization, and a joint eurozone budget, Macron is upending the European status quo.
Durch seine Forderung nach einem gemeinsamen EU-Verteidigungsfonds, einer Steuerharmonisierung und einem gemeinsamen Haushalt der Eurozone stellt Macron den europäischen Status quo auf den Kopf.
News-Commentary v14

As an integral part of the CFSP, today’s ESDP and tomorrow’s Common Security and Defense Policy will work only if the member states responsible for implementing them allocate the resources that they need.
Als integraler Bestandteil der GASP, werden die ESVP von heute und die gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik von morgen nur funktionieren, wenn die für die Umsetzung zuständigen Mitgliedsländer ihnen auch entsprechende Ressourcen zuweisen.
News-Commentary v14

But France has always sought to maintain a capacity for strategic autonomy, and Macron hopes that the weakening of the US strategic guarantee will convince Europeans, who have long lagged on the establishment of a stronger common defense posture, to do the same.
Doch Frankreich verfolgt seit jeher das Ziel, strategisch unabhängig zu bleiben, und Macron hofft, dass eine Aufweichung der Sicherheitsgarantien durch die USA die Europäer davon überzeugen wird, endlich eine klare Haltung zu einer gemeinsamen Verteidigung zu finden und es Frankreich gleichzutun.
News-Commentary v14

A third argument, held by some French Gaullists and many EU left-wingers, says that Europe needs a common foreign and defense policy to resist American hegemony.
Ein drittes Argument, das von einigen französischen Gaullisten und zahlreichen EU-Linken ins Feld geführt wird, lautet dahingehend, dass Europa eine gemeinsame Außen- und Verteidigungspolitik braucht, um der US-amerikanischen Hegemonie widerstehen zu können.
News-Commentary v14

Supporters of a common EU foreign/defense policy see a Europe capable of looking after its own defense as a better partner for the US.
Die Verfechter einer gemeinsamen Außen- und Verteidigungspolitik für die gesamte EU sehen vielmehr in einem Europa, dass dazu in der Lage ist, seine eigene Verteidigung zu gewährleisten, einen besseren Partner auch für die USA.
News-Commentary v14

Thus the challenges posed to America by Europe’s common and defense policy are primarily psychological.
Die Herausforderungen, die eine gemeinsame europäische Verteidigungspolitik für Amerika bedeuten, sind also in erster Linie psychologischer Natur.
News-Commentary v14

When he called on British forces it was thus for the common defense, not just to serve the US.
Daher ging es bei der Entsendung britischer Truppen um die gemeinsame Sache und nicht nur darum, den USA zu Diensten zu stehen.
News-Commentary v14

Brazil coordinates closely on defense matters with its neighbors, both bilaterally and through Unasur’s South American Defense Council, which aims to promote confidence-building, transparency, a joint regional defense industry, and, most important, a common defense identity.
Brasilien stimmt sich in Verteidigungsfragen eng mit seinen Nachbarn ab, und zwar sowohl auf bilateraler Ebene als auch im Rahmen des Südamerikanischem Verteidigungsrates von Unasur, der das Ziel verfolgt, Vertrauensbildung, Transparenz, eine gemeinsame regionale Verteidigungsindustrie und insbesondere eine gemeinsame Verteidigungsidentität zu fördern.
News-Commentary v14

The key questions are whether NATO’s doctrine of common defense is currently directed at one country in particular, and whether nuclear force remains the Alliance’s major defensive tool.
Die Hauptfragen sind, ob die NATO-Doktrin der gemeinsamen Verteidigung derzeit auf ein bestimmtes Land abzielt und ob Atomwaffen das Hauptverteidigungsinstrument des Bündnisses bleiben.
News-Commentary v14

According to the last Eurobarometer survey of 2001, 73% of EU citizens support a common defense and security policy, and two Europeans out of three believe that the EU should have one common foreign policy.
Aus der letzten Eurobarometer-Umfrage aus dem Jahre 2001 geht hervor, dass 73 % der EU-Bürger eine gemeinsame Verteidigungs- und Sicherheitspolitik befürworten und dass zwei Drittel der Europäer der Meinung sind, die EU sollte sich auf eine gemeinsame Außenpolitik verständigen.
News-Commentary v14

This policy shall include all questions related to the security of the Union, including the eventual framing of a common defence policy, which might in time lead to a common defense.
Diese Politik erstreckt sich auf saemtliche Fragen, die die Sicherheit der Europaeischen Union betreffen, wozu auf laengere Sicht auch die Festlegung einer gemei nsamen Verteidigungspolitik gehoert, die zu gegebener Zeit zu einer gemei nsamen Verteidigung fuehren koennte.
TildeMODEL v2018

This is also supported by various Council Conclusions concerning the effectiveness of external action (2004), Security and Development (2007) and General Conclusions (2010) the latter calling for further reinforcement of EU crisis management tools to support Common Security and Defense Policy.
Dies wird auch in den Schlussfolgerungen des Rates über die Wirksamkeit des auswärtigen Handelns (2004) und zu Sicherheit und Entwicklung (2007) sowie in den Allgemeinen Schlussfolgerungen (2010) bekräftigt, in denen dazu aufgerufen wird, zur Unterstützung der Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik die Instrumente der EU für das Krisenmanagement weiter auszubauen.
TildeMODEL v2018

Were you to donate a gravestone for the common defense, I believe it would inspire the other families to see the light.
Wären Sie bereit, einen Grabstein für unsere Verteidigung zu opfern, würde das die anderen Familien inspirieren.
OpenSubtitles v2018

He served for many years as a commissioner representing Massachusetts to the New England Confederation, an organization that coordinated matters of common interest (principally defense) among most of the New England colonies.
Simon Bradstreet repräsentierte viele Jahre lang Massachusetts in der New England Confederation, die als Militärbündnis die Verteidigung der Kolonien in Neuengland koordinierte.
Wikipedia v1.0