Translation of "Common external tariff" in German

Projects in the pipeline include a single currency, a free-trade area and a common external tariff.
Geplant sind unter anderem eine einheitliche Währung, eine Freihandelszone und ein gemeinsamer Außenzolltarif.
TildeMODEL v2018

The common external tariff and the prospect of a common agricultural policy gave rise to much apprehension in the GATT.
Der gemeinsame Außenzolltarif und die Perspektive einer gemeinsamen Agrarpolitik wecken im GATT große Besorgnis.
EUbookshop v2

In January 2006, Nigeria began a partial implementation of the ECOWAS Common External Tariff (CET).
Im Januar 2006, Nigeria begann eine teilweise Umsetzung des ECOWAS Gemeinsamen Zolltarif (THIS).
ParaCrawl v7.1

The summit should also provide definitive clarity as to the conditions concerning bilateral trade from 1 January 2010 onwards under the new common external tariff system of the customs union.
Außerdem sollte der Gipfel endlich Klarheit schaffen hinsichtlich der Bedingungen, die für den bilateralen Handel ab dem 1. Januar 2010 in der Zollunion und dem neuen gemeinsamen Außenzoll gelten.
Europarl v8

In the 60s, at the same time as introducing the common external tariff, we also adopted, in the various Kennedy Rounds and others, a consistent policy worldwide of reducing tariffs and opening up markets.
Wir haben in den 60er Jahren mit der Einführung des gemeinsamen Außentarifs gleichzeitig eine konsequente Politik der Zollsenkung und Marktöffnung in den verschiedenen Kennedy- und anderen Runden weltweit eingeschlagen.
Europarl v8

Notwithstanding paragraph 1, in the context of the finalisation of the implementation of the Economic Community of West African States (ECOWAS) common external tariff, Ghana may revise until 31 December 2011 its basic custom duties applying to goods originating in the European Community as long as the general incidence of those duties is not higher than the one of the duties specified in Annex 2.
Ungeachtet des Absatzes 1 kann Ghana während der Abschlussphase der Einführung des gemeinsamen Außenzolltarifs der ECOWAS (Wirtschaftsgemeinschaft der westafrikanischen Staaten) bis zum 31. Dezember 2011 seine Ausgangszollsätze für Waren mit Ursprung in der Europäischen Gemeinschaft insoweit anpassen, als sich aus diesen Zöllen insgesamt keine stärkere Belastung ergibt als durch die in Anhang 2 angegebenen Zölle.
DGT v2019

The Cotonou framework, that of regional economic zones, can be seen as the most appropriate framework to promote the establishment of homogeneous regional common markets with a common external tariff.
Der Rahmen von Cotonou, der auf regionalen Wirtschaftszonen basiert, ist wohl am besten geeignet für die Förderung des Aufbaus von homogenen gemeinsamen Märkten, die über einen gemeinsamen Außenzoll verfügen.
Europarl v8

They must restore the Community preference and revive the spirit of the Treaty of Rome, which established the common external tariff.
Die Gemeinschaftspräferenz muss wieder eingeführt und der Geist des Vertrags von Rom, der den gemeinsamen Außentarif einführte, wieder aufgegriffen werden.
Europarl v8

In order to prevent a fatal outcome, we must re-read the work of the liberal Maurice Allais, we must rediscover the virtues of the common external tariff of blessed memory and we must protect ourselves outside the Union in order to be free inside it.
Um ein verhängnisvolles Ende zu verhindern, müssen wir das Werk des Liberalen Maurice Allais wieder lesen, müssen wir die Vorteile des geopferten gemeinsamen Außenzolltarifs neu entdecken, müssen wir uns nach außen schützen, um innerhalb der Union frei zu sein.
Europarl v8

An Integrated Tariff of the European Communities, hereinafter referred to as the 'Taric', which meets the requirements of the Common Customs Tariff, external trade statistics, the commercial, agricultural and other Community policies concerning the importation or exportation of goods, shall be established by the Commission.
Von der Kommission wird ein Integrierter Tarif der Europäischen Gemeinschaften, nachstehend 'Taric' genannt, erstellt, der den Erfordernissen des Gemeinsamen Zolltarifs, der Außenhandelsstatistiken, der Handels- und Agrarpolitik sowie sonstiger Politiken der Gemeinschaft auf dem Gebiet der Wareneinfuhr oder -ausfuhr genügt.
JRC-Acquis v3.0

Although an evaluation of the consequences of this measure, which damages MERCOSUR's common external tariff, for European exports will require more detailed examination of its sectoral effects, the decision underlines the importance for the EU of basing its economic relations with MERCOSUR on reciprocal and binding agreements.
Auch wenn eine Bewertung der Konsequenzen dieser Maßnahme - die den gemeinsamen Außenhandelszoll des MERCOSUR auf europäische Exporte unterläuft - von einer detaillierteren Untersuchung der sektoralen Auswirkungen abhängt, unterstreicht die Entscheidung doch, dass es für die EU wichtig ist, die Wirtschaftsbezie­hungen mit dem MERCOSUR auf wechselseitige und verbindliche Zugeständnisse zu gründen.
TildeMODEL v2018

The EU could, therefore, help to further the process of "regionalization" of ASEAN by offering its experience with a view to helping improve the operation of AFTA, establish a free trade zone and, later, a customs union, set a common external tariff and step up economic cooperation between member countries.
Die Europäische Union könnte daher die Vertiefung des Prozesses der "Regionalisierung" der ASEAN fördern, und zwar dadurch, daß sie mit ihren Erfahrungen zu einem besseren Funktio­nie­ren der AFTA, zur Schaffung einer Freihandelszone und späteren Zollunion, zur Festlegung eines gemein­samen Außenzolls und zur Intensivierung der Wirtschaftskooperation zwischen den Mitglieds­ländern beiträgt.
TildeMODEL v2018

Following last year's decision to introduce the Customs Union in 2001, categorisation of products to be covered by a Common External Tariff had been completed and a decision on the duty levels of the three categories being prepared for the next GCC Supreme Council in November 1999.
Im Anschluß an den Beschluß vom letzten Jahr, die Zollunion im Jahr 2001 einzuführen, wurde die Festlegung der Zollkategorien für Erzeugnisse, die unter einen Gemeinsamen Außenzolltarif fallen, abgeschlossen und wird ein Beschluß über die Höhe der Zölle für die drei Kategorien für die nächste Tagung des Hohen Rates des GCC im November 1999 vorbereitet.
TildeMODEL v2018

Last week, West Africa’s Heads of State decided to further cement the region’s Customs Union by adopting a common external tariff.
In der vergangenen Woche haben die Staats- und Regierungschefs der westafrikanischen Länder beschlossen, die Zollunion der Region durch die Festlegung eines gemeinsamen Außenzolltarifs weiter zu konsolidieren.
TildeMODEL v2018

They will apply all the EU bilateral trade agreements, the common external tariff and the EU trade defence measures,
Sie werden die bilateralen Handelsabkommen der EU, den gemeinsamen Außenzoll und die handelspolitischen Schutzmaßnahmen der EU anwenden.
TildeMODEL v2018

To this end, tariff categorisation of products to be covered by a Common External Tariff would be completed in December 1998.
Zu diesem Zwecke werde die Festlegung der Zollkategorien für Erzeugnisse, die unter einen Gemeinsamen Ausfuhrzolltarif fielen, im Dezember 1998 abgeschlossen.
TildeMODEL v2018

The risk would therefore be that the proceeds of the Common External Tariff, which accrue to the European Community budget, would suffer, to the detriment of the financial interests of the Community.
Es bestünde daher das Risiko, daß die Einnahmen aus dem Gemeinsamen Zolltarif, die in den Haushalt der Europäischen Gemeinschaft fließen, zum Nachteil der finanziellen Interessen der Gemeinschaft beeinträchtigt würden.
TildeMODEL v2018