Translation of "Community representative" in German
																						The
																											like
																											product
																											was
																											sold
																											by
																											the
																											Community
																											industry
																											in
																											representative
																											quantities.
																		
			
				
																						Die
																											gleichartige
																											Ware
																											wurde
																											vom
																											Wirtschaftszweig
																											der
																											Gemeinschaft
																											in
																											repräsentativen
																											Mengen
																											verkauft.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											bishop
																											stood
																											to
																											the
																											community
																											as
																											representative
																											of
																											the
																											entire
																											church.
																		
			
				
																						Der
																											Bischof
																											stand
																											dieser
																											als
																											Vertreter
																											der
																											Gesamtheit
																											der
																											Kirche
																											gegenüber.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						He
																											was
																											a
																											community
																											representative
																											for
																											Haaren
																											in
																											the
																											region
																											of
																											Aachen
																											and,
																											from
																											1925,
																											in
																											the
																											district
																											assembly
																											of
																											Aachen.
																		
			
				
																						Er
																											war
																											Gemeindevertreter
																											in
																											Haaren
																											im
																											Landkreis
																											Aachen
																											und
																											ab
																											1925
																											Kreistagsabgeordneter
																											in
																											Aachen-Land.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						I
																											am
																											also
																											a
																											student
																											community
																											representative
																											for
																											the
																											professor's
																											elections
																											at
																											KUG.
																		
			
				
																						Ich
																											bin
																											auch
																											ein
																											Vertreter
																											der
																											Studentengemeinschaft
																											für
																											die
																											Auswahl
																											der
																											Professoren
																											an
																											der
																											KUG.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Burmese
																											community
																											representative
																											Patrick
																											Cho
																											said,
																											"I
																											am
																											very
																											concerned
																											about
																											the
																											persecution
																											of
																											human
																											rights
																											issue.
																		
			
				
																						Der
																											burmesische
																											Gemeindevertreter
																											Patrick
																											Cho
																											sagte:
																											"Ich
																											bin
																											über
																											die
																											Menschenrechtsfrage
																											sehr
																											betroffen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						It
																											was
																											found
																											that
																											all
																											product
																											types
																											sold
																											by
																											the
																											company
																											for
																											export
																											to
																											the
																											Community
																											had
																											representative
																											domestic
																											sales.
																		
			
				
																						Die
																											Untersuchung
																											ergab,
																											dass
																											alle
																											vom
																											Unternehmen
																											zur
																											Ausfuhr
																											in
																											die
																											Gemeinschaft
																											verkauften
																											Warentypen
																											in
																											repräsentativen
																											Mengen
																											auf
																											dem
																											Inlandsmarkt
																											verkauft
																											wurden.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											Interim
																											Committee
																											shall
																											be
																											chaired
																											alternately,
																											for
																											periods
																											of
																											12
																											months,
																											by
																											a
																											representative
																											of
																											the
																											Commission
																											of
																											the
																											European
																											Communities
																											(hereinafter
																											referred
																											to
																											as
																											European
																											Commission)
																											on
																											behalf
																											of
																											the
																											European
																											Community
																											(hereinafter
																											referred
																											to
																											as
																											the
																											Community),
																											and
																											a
																											representative
																											of
																											the
																											Government
																											of
																											Montenegro.
																		
			
				
																						Der
																											Vorsitz
																											im
																											Interimsausschuss
																											wird
																											abwechselnd
																											für
																											die
																											Dauer
																											von
																											12
																											Monaten
																											von
																											einem
																											Vertreter
																											der
																											Kommission
																											der
																											Europäischen
																											Gemeinschaften
																											(nachstehend
																											„Europäische
																											Kommission“
																											genannt)
																											im
																											Namen
																											der
																											Europäischen
																											Gemeinschaft
																											(nachstehend
																											„Gemeinschaft“
																											genannt)
																											und
																											einem
																											Vertreter
																											der
																											Regierung
																											Montenegros
																											geführt.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						On
																											this
																											basis,
																											it
																											was
																											found
																											that
																											domestic
																											sales
																											of
																											all
																											but
																											one
																											product
																											type
																											exported
																											to
																											the
																											Community
																											were
																											representative.
																		
			
				
																						Auf
																											dieser
																											Grundlage
																											wurde
																											festgestellt,
																											dass
																											die
																											Inlandsverkäufe
																											aller
																											Warentypen
																											—
																											mit
																											einer
																											Ausnahme
																											—
																											repräsentativ
																											waren.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Member
																											States
																											shall
																											take
																											the
																											necessary
																											steps
																											to
																											ensure
																											that
																											their
																											communications
																											on
																											the
																											prices
																											applied
																											in
																											the
																											Community
																											are
																											representative,
																											accurate
																											and
																											complete.
																		
			
				
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											treffen
																											die
																											erforderlichen
																											Maßnahmen,
																											um
																											zu
																											gewährleisten,
																											dass
																											ihre
																											Mitteilungen
																											über
																											die
																											in
																											der
																											Gemeinschaft
																											geltenden
																											Preise
																											repräsentativ,
																											realitätsnah
																											und
																											vollständig
																											sind.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											proceedings
																											of
																											the
																											Committee
																											shall
																											be
																											valid
																											only
																											if
																											at
																											least
																											half
																											of
																											the
																											permanent
																											representatives
																											of
																											the
																											Member
																											States
																											of
																											the
																											Community,
																											one
																											representative
																											of
																											the
																											Commission
																											of
																											the
																											European
																											Communities
																											(hereinafter
																											referred
																											to
																											as
																											the
																											Commission),
																											and
																											half
																											the
																											members
																											of
																											the
																											ACP
																											Committee
																											of
																											Ambassadors
																											are
																											present.
																		
			
				
																						Der
																											Ausschuss
																											ist
																											nur
																											beschlussfähig,
																											wenn
																											mindestens
																											die
																											Hälfte
																											der
																											Ständigen
																											Vertreter
																											der
																											Mitgliedstaaten
																											der
																											Gemeinschaft,
																											ein
																											Vertreter
																											der
																											Kommission
																											und
																											die
																											Hälfte
																											der
																											Mitglieder
																											des
																											AKP-Botschafterausschusses
																											anwesend
																											sind.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											Stabilisation
																											and
																											Association
																											Council
																											shall
																											be
																											chaired
																											in
																											turn
																											by
																											a
																											representative
																											of
																											the
																											Community
																											and
																											a
																											representative
																											of
																											Bosnia
																											and
																											Herzegovina,
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											provisions
																											to
																											be
																											laid
																											down
																											in
																											its
																											rules
																											of
																											procedure.
																		
			
				
																						Der
																											Vorsitz
																											im
																											Stabilitäts-
																											und
																											Assoziationsrat
																											wird
																											nach
																											Maßgabe
																											seiner
																											Geschäftsordnung
																											abwechselnd
																											von
																											einem
																											Vertreter
																											der
																											Gemeinschaft
																											und
																											einem
																											Vertreter
																											von
																											Bosnien
																											und
																											Herzegowina
																											geführt.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Member
																											States
																											should
																											therefore
																											associate
																											the
																											Commission,
																											as
																											the
																											European
																											Community
																											representative
																											on
																											the
																											ADS
																											Committee,
																											with
																											the
																											local
																											cooperation
																											mechanism
																											ensuring
																											regular
																											and
																											fluid
																											information
																											on
																											the
																											implementation
																											of
																											the
																											ADS
																											MoU.
																		
			
				
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											sollten
																											daher
																											die
																											Kommission
																											als
																											Vertreterin
																											der
																											Gemeinschaft
																											im
																											ADS-Ausschuss
																											in
																											den
																											Mechanismus
																											für
																											die
																											Zusammenarbeit
																											vor
																											Ort
																											einbeziehen,
																											um
																											eine
																											regelmäßige
																											und
																											zügige
																											Übermittlung
																											der
																											Informationen
																											über
																											die
																											Umsetzung
																											der
																											ADS-Vereinbarung
																											zu
																											gewährleisten.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											Commission
																											requested
																											and
																											obtained
																											long
																											term
																											price
																											series
																											(since
																											the
																											mid
																											1980s)
																											from
																											the
																											Community
																											industry,
																											for
																											representative
																											sales
																											of
																											the
																											like
																											product
																											on
																											the
																											Community
																											market.
																		
			
				
																						Die
																											Kommission
																											holte
																											vom
																											Wirtschaftszweig
																											der
																											Gemeinschaft
																											langfristige
																											Preislisten
																											(seit
																											Mitte
																											der
																											80er
																											Jahre)
																											für
																											repräsentative
																											Verkäufe
																											der
																											gleichartigen
																											Ware
																											auf
																											dem
																											Gemeinschaftsmarkt
																											ein.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						No
																											later
																											than
																											30
																											November
																											each
																											year,
																											the
																											trade
																											and
																											interbranch
																											organisations
																											in
																											the
																											Community
																											which
																											are
																											representative
																											of
																											the
																											sectors
																											concerned
																											(hereinafter
																											referred
																											to
																											as
																											proposing
																											organisations)
																											shall
																											submit
																											their
																											programmes
																											to
																											the
																											Member
																											State.
																		
			
				
																						Spätestens
																											am
																											30.
																											November
																											legen
																											die
																											Branchen-
																											oder
																											Dachverbände
																											der
																											Gemeinschaft
																											aus
																											den
																											betreffenden
																											Sektoren
																											(nachstehend
																											„vorschlagende
																											Organisationen“
																											genannt)
																											dem
																											Mitgliedstaat
																											ihre
																											Programme
																											vor.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						No
																											later
																											than
																											31
																											March
																											each
																											year,
																											the
																											trade
																											and
																											interbranch
																											organisations
																											in
																											the
																											Community
																											which
																											are
																											representative
																											of
																											the
																											sectors
																											concerned
																											(hereinafter
																											referred
																											to
																											as
																											proposing
																											organisations)
																											shall
																											submit
																											their
																											programmes
																											to
																											the
																											Member
																											State.
																		
			
				
																						Spätestens
																											am
																											31.
																											März
																											legen
																											die
																											Branchen-
																											oder
																											Dachverbände
																											der
																											Gemeinschaft
																											aus
																											den
																											betreffenden
																											Sektoren
																											(nachstehend
																											„vorschlagende
																											Organisationen“
																											genannt)
																											dem
																											Mitgliedstaat
																											ihre
																											Programme
																											vor.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											next
																											step
																											-
																											in
																											conjunction
																											with
																											the
																											international
																											community,
																											our
																											Special
																											Representative
																											to
																											the
																											South
																											Caucasus
																											and
																											our
																											partners
																											in
																											the
																											Council
																											of
																											Europe
																											and
																											the
																											OSCE
																											-
																											must
																											be
																											to
																											fix
																											a
																											timescale
																											for
																											our
																											Armenian
																											friends
																											to
																											return
																											to
																											the
																											negotiating
																											table,
																											and
																											we
																											must
																											bring
																											all
																											the
																											conflicting
																											parties
																											to
																											the
																											table,
																											on
																											both
																											the
																											official
																											and
																											the
																											opposition
																											sides.
																		
			
				
																						Der
																											nächste
																											Schritt
																											muss
																											darin
																											bestehen,
																											dass
																											wir
																											zusammen
																											mit
																											der
																											internationalen
																											Gemeinschaft,
																											unserem
																											Sondervertreter
																											für
																											den
																											Südkaukasus
																											und
																											unseren
																											Partnern
																											im
																											Europarat
																											und
																											der
																											OSZE
																											einen
																											Zeitplan
																											für
																											unsere
																											armenischen
																											Freunde
																											festlegen,
																											damit
																											sie
																											an
																											den
																											Verhandlungstisch
																											zurückkehren,
																											und
																											wir
																											müssen
																											alle
																											Konfliktparteien,
																											die
																											Behörden
																											genauso
																											wie
																											die
																											Opposition,
																											dorthin
																											bringen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											want
																											to
																											strengthen
																											you
																											as
																											a
																											Community
																											institution,
																											because
																											the
																											Council
																											appears
																											at
																											present
																											to
																											be
																											unable
																											to
																											muster
																											up
																											the
																											strength
																											to
																											act
																											as
																											a
																											Community
																											institution
																											and
																											representative
																											of
																											the
																											common
																											interest.
																		
			
				
																						Wir
																											möchten
																											Sie
																											als
																											Gemeinschaftsorgan
																											stärken,
																											weil
																											wir
																											gegenwärtig
																											nicht
																											sehen,
																											dass
																											der
																											Ministerrat
																											diese
																											Kraft
																											aufbringt,
																											Gemeinschaftsorgan
																											und
																											Vertreter
																											des
																											gemeinsamen
																											Interesses
																											zu
																											sein.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Taking
																											into
																											account
																											the
																											high
																											level
																											of
																											cooperation
																											obtained
																											from
																											the
																											Community
																											industry
																											ensuring
																											representative
																											findings
																											as
																											well
																											as
																											the
																											transparency
																											and
																											the
																											price
																											sensitivity
																											of
																											the
																											SSW
																											market
																											in
																											the
																											Community,
																											it
																											is
																											not
																											unreasonable
																											to
																											conclude
																											that
																											other
																											Community
																											producers
																											are
																											likely
																											to
																											have
																											followed
																											a
																											trend
																											similar
																											to
																											that
																											found
																											for
																											the
																											Community
																											industry,
																											in
																											particular
																											as
																											regards
																											prices.
																		
			
				
																						Angesichts
																											des
																											hohen
																											Maßes
																											an
																											Mitarbeit
																											auf
																											seiten
																											des
																											Wirtschaftszweigs
																											der
																											Gemeinschaft,
																											das
																											repräsentative
																											Feststellungen
																											gewährleistet,
																											sowie
																											angesichts
																											der
																											Transparenz
																											und
																											der
																											Preisempfindlichkeit
																											auf
																											dem
																											Gemeinschaftsmarkt
																											für
																											Stahldraht
																											ist
																											der
																											Schluß
																											zulässig,
																											daß
																											andere
																											Gemeinschaftshersteller,
																											vor
																											allem
																											was
																											die
																											Preise
																											anbelangt,
																											wahrscheinlich
																											einem
																											ähnlichen
																											Trend
																											folgten
																											wie
																											der
																											Wirtschaftszweig
																											der
																											Gemeinschaft.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Whereas
																											Article
																											2
																											(3)
																											of
																											Regulation
																											(EEC)
																											No
																											4088/87
																											stipulates
																											that
																											the
																											preferential
																											customs
																											duty
																											shall
																											be
																											reintroduced
																											for
																											a
																											given
																											product
																											of
																											a
																											given
																											origin
																											if
																											the
																											prices
																											of
																											the
																											imported
																											product
																											(full
																											rate
																											customs
																											duty
																											not
																											deducted)
																											are,
																											for
																											at
																											least
																											70
																											%
																											of
																											the
																											quantities
																											for
																											which
																											prices
																											are
																											available
																											on
																											representative
																											Community
																											import
																											markets,
																											not
																											less
																											than
																											85
																											%
																											of
																											the
																											Community
																											producer
																											price
																											for
																											a
																											period,
																											calculated
																											from
																											the
																											actual
																											date
																											of
																											suspension
																											of
																											the
																											actual
																											preferential
																											customs
																											duty,
																		
			
				
																						Nach
																											Artikel
																											2
																											Absatz
																											3
																											der
																											Verordnung
																											(EWG)
																											Nr.
																											4088/87
																											wird
																											für
																											ein
																											bestimmtes
																											Erzeugnis
																											und
																											ein
																											bestimmtes
																											Ursprungsland
																											wieder
																											der
																											Präferenzzoll
																											eingeführt,
																											wenn
																											die
																											Preise
																											des
																											eingeführten
																											Erzeugnisses
																											ohne
																											Abzug
																											des
																											vollen
																											Zollsatzes
																											bei
																											mindestens
																											70
																											v.
																											H.
																											der
																											Mengen,
																											für
																											welche
																											Notierungen
																											auf
																											den
																											repräsentativen
																											Märkten
																											der
																											Gemeinschaft
																											vorliegen,
																											für
																											die
																											nachstehende
																											Dauer,
																											vom
																											Zeitpunkt
																											der
																											tatsächlichen
																											Anwendung
																											der
																											Maßnahme
																											der
																											Präferenzzollaussetzung
																											an
																											gerechnet,
																											mindestens
																											85
																											v.
																											H.
																											des
																											gemeinschaftlichen
																											Erzeugerpreises
																											betragen:
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Domestic
																											sales
																											of
																											each
																											of
																											the
																											two
																											product
																											models
																											exported
																											to
																											the
																											Community
																											were
																											also
																											representative
																											because
																											they
																											met
																											the
																											same
																											5
																											%
																											criterion.
																		
			
				
																						Die
																											beiden
																											in
																											die
																											Gemeinschaft
																											ausgeführten
																											Modelle
																											wurden
																											ebenfalls
																											in
																											repräsentativen
																											Mengen
																											verkauft,
																											da
																											sie
																											das
																											5
																											v.
																											H.-Kriterium
																											erfuellten.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						In
																											cases
																											where
																											the
																											European
																											Community
																											is
																											not
																											a
																											party
																											to
																											the
																											dispute,
																											a
																											Community
																											representative
																											may
																											be
																											invited
																											to
																											the
																											consultations
																											by
																											one
																											of
																											the
																											parties
																											to
																											the
																											dispute.
																		
			
				
																						In
																											Fällen,
																											in
																											denen
																											die
																											Europäische
																											Gemeinschaft
																											nicht
																											Streitpartei
																											ist,
																											kann
																											ein
																											Vertreter
																											der
																											Gemeinschaft
																											von
																											einer
																											der
																											Streitparteien
																											zu
																											den
																											Konsultationen
																											hinzugezogen
																											werden.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0