Translation of "Company affiliation" in German

The employees, in turn, have shown commitment to the company through exceptionally long company affiliation.
Die Belegschaft wiederum bedankt sich beim Unternehmen mit einer langen durchschnittlichen Betriebszugehörigkeit.
ParaCrawl v7.1

With the new name of the company the affiliation to the NUSSER -group is illustrated .
Mit dem neuen Namen der Firma wird die Zugehörigkeit zur NUSSER-Gruppe verdeutlicht.
ParaCrawl v7.1

However, the recognition of the company affiliation should be clear for everyone.
Aber auch die Wiedererkennbarkeit der Firmenzugehörigkeit sollte für jeden klar erkennbar sein.
ParaCrawl v7.1

This company has no affiliation with Sotheby's International Realty, or the Sotheby's Auction House.
Dieses Unternehmen steht in keinerlei Verbindung mit Sotheby's International Realty oder dem Auktionshaus Sotheby's.
ParaCrawl v7.1

It is a personal success story characterised by great inventiveness, active creative will and loyal company affiliation.
Eine persönliche Erfolgsgeschichte, die von großem Erfindergeist, aktivem Gestaltungswillen und loyaler Unternehmenszugehörigkeit geprägt ist.
ParaCrawl v7.1

Anyone can register independent of education level, grade average, age, nationality or company affiliation.
Jeder kann sich anmelden, unabhängig von Bildungsabschluss, Notendurchschnitt, Alter, Nationalität oder Unternehmenszugehörigkeit.
ParaCrawl v7.1

Better that your face person clearly identifies his or her company affiliation while offering truthful tips while countering possibly bad information that is deemed harmful AND untrue.
Es ist besser, wenn Ihre soziale Netzwerk Person seine oder Ihre eindeutige Firmenzugehörigkeit identifiziert und Ihnen wahrhafte Tipps bei der Bekämpfung der möglicherweise schlechten Informationen bietet, die schädlich UND falsch sind.
ParaCrawl v7.1

Curricula vitae, diplomas or the duration of company affiliation say little about actual qualifications, but may be rewarded.
Lebensläufe, Diplome oder die Dauer der Firmenzugehörigkeit sagen wenig über tatsächliche Qualifikationen aus, dürfen aber gerne honoriert werden.
ParaCrawl v7.1

Each forgery-proof identification can also contain user-specific properties such as, e.g., company affiliation (e.g., by using the corporate colors in the color code as generated).
Jede fälschungssichere Kennzeichnung kann auch nutzerspezifische Merkmale, wie beispielsweise Firmenzugehörigkeit (beispielsweise über die Verwendung der Firmenfarben im erzeugten Farbcode) enthalten.
EuroPat v2

In the configurator of this page, besides the configuration data, your name, your e-mail address, country and zip code (mandatory fields) and, if desired, your company affiliation and telephone number are stored at the time of creation.
Im Konfigurator dieser Seite werden zum Zeitpunkt der Erstellung neben der Konfigurationsdaten, Ihr Name, Ihre E-Mail-Adresse, Land und Postleitzahl (Pflichtfelder), sowie, wenn gewünscht, Ihre Unternehmenszugehörigkeit und Telefonnummer gespeichert.
ParaCrawl v7.1

Information that you provide voluntarily Certain parts of our Website may ask you to provide personal information voluntarily: for example, we may ask you to provide your name, address, e-mail address, company affiliation, telephone number, and other similar information.
Angaben, die Sie freiwillig machen Bestimmte Teile unserer Website können Sie auffordern, freiwillig personenbezogene Daten anzugeben: z. B. Ihren Namen, Ihre Anschrift, Ihre E-Mail-Adresse, Ihre Firmenzugehörigkeit, Ihre Telefonnummer und andere ähnliche Informationen.
ParaCrawl v7.1

Enter your company affiliation (in the case that it is not applicable),your post address, your telphone number, and email when available.
Geben Sie Ihre Firmenzugehörigkeit (falls zutreffend) an, Ihre Postadresse, Telefonnummer und E-Mail-Adresse, falls verfügbar.
CCAligned v1

Moreover, further data such as company affiliation, telephone number and location is stored, to the extent provided by you, for face-to-face trainings for the purpose of examining qualifications, verifying the validity of certificates and contact options in the course of/for trainings.
Weiteres werden bei der Teilnahme an Präsenztrainings, sofern von Ihnen angegeben, weitere Daten wie Firmenzugehörigkeit, Telefonnummer und Standort zwecks Überprüfung der Qualifikationen, Gültigkeit von Zertifikaten und Kontaktmöglichkeit im Zuge von/für Trainings gespeichert.
ParaCrawl v7.1

When you order a book through our webshop you provide your first and last name, company or firm affiliation, postal address and zip code, e-mail, and telephone number as well as the billing address.
Wenn Sie in unserem Webshop ein Buch bestellen, geben Sie uns Vorname, Namen, Firma, PLZ, Ort, Land, E-Mail, Telefon sowie die Bestellpositionen an.
ParaCrawl v7.1

In his long company affiliation he went through the ups and downs in the building market, as well as the development of the CAD-computerage.
In seiner langen Betriebszugehörigkeit erlebt er die Höhen und Tiefen der Baubranche, sowie die Entwicklung des CAD-Computerzeitalters.
ParaCrawl v7.1

Personal information in this context are name (company affiliation, if applicable), address, phone number and email address.
Bei den persönlichen Daten handelt es sich um Name (evtl. Firmenzugehörigkeit), Adresse, Telefonnummer und E-Mail Adresse.
ParaCrawl v7.1

A business card typically includes the giver's name, company affiliation (usually with a logo) and contact information such as street addresses, telephone number, fax number, e-mail addresses and website.
Eine Visitenkarte enthält typischerweise des Gebers Name, Firmenzugehörigkeit (in der Regel mit einem Logo) und Kontaktinformationen wie Adressen, Telefonnummer, Faxnummer, E-Mail-Adressen und Website.
ParaCrawl v7.1

This is reflected, among other things, in an extremely low turnover rate and in most cases a very long company affiliation in Achern.
Das zeigt sich unter anderem in einer äußerst geringen Fluktuation und einer meist sehr langen Betriebszugehörigkeit in Achern.
ParaCrawl v7.1

The company feels now more than ever committed to be a leading manufacturer of precision instruments, also because of the nearly 30 years long company affiliation to the state combineVEB Carl Zeiss Jena.
Dem nicht zuletzt aus der fast 30 Jahre langen Firmenzugehörigkeit zum Kombinat VEB Carl Zeiss Jena begründeten Anspruch, einer der führenden Hersteller von Präzisionsgeräten zu sein, fühlt sich das Unternehmen heute mehr denn je verpflichtet.
ParaCrawl v7.1