Translation of "Company scale" in German

With subscription pricing, the company could quickly scale to around 1,000 global employees.
Dank der Abonnementpreisgestaltung konnte das Unternehmen schon bald weltweit auf 1000 Mitarbeiter skalieren.
ParaCrawl v7.1

The spirit of Sammode combines the commitment of a human-scale company with the rigour of the specialist.
Der Firmengeist von Sammode vereint die Verbindlichkeit eines menschlich dimensionierten Unternehmens mit der Kompetenz des Experten.
ParaCrawl v7.1

A medium-scale company with international gearing, we draw on the tradition and experience of more than 65 years of precast reinforced concrete construction.
Unser mittelständisches Unternehmen mit internationaler Ausrichtung setzt auf Tradition und Erfahrung aus über 65 Jahren Stahlbetonfertigteilbau.
ParaCrawl v7.1

A medium-scale company with an international orientation, we operate throughout Europe under the central management of our head office in Paderborn.
Als mittelständisches Unternehmen mit internationaler Ausrichtung agieren wir europaweit zentral gesteuert von unserem Stammsitz in Paderborn.
ParaCrawl v7.1

Company scale-up must go hand in hand with IP portfolio-building.
Das Wachstum des Unternehmens muss mit dem Aufbau eines IP-Portfolios Hand in Hand gehen.
ParaCrawl v7.1

There's a company today, a commercial-scale company, that can do this as low as 600 dollars a ton.
Es gibt ein Unternehmen, ein gewerbsmäßiges Unternehmen, das die Umwandlung für nur 600 Dollar pro Tonne erreicht.
TED2020 v1

No single company possesses the scale or finances to deploy all the advances in science and technology since the genomics revolution, but a megafund-backed effort could.
Kein einzelnes Unternehmen verfügt über die Größenordnung oder die finanziellen Mittel, alle wissenschaftlichen und technologischen Fortschritte seit der Revolution auf dem Gebiet der Genomforschung einzusetzen, aber mit der Unterstützung durch einen Mega-Fonds könnte es gelingen.
News-Commentary v14

No such authorisation has been granted at least in the last decade and no mass redundancy scheme has been undertaken by a Greek private company on the scale of the VRS.
Eine derartige Genehmigung ist zumindest in den letzten zehn Jahren nicht erteilt worden, und kein privates griechisches Unternehmen hat ein Massenentlassungsprogramm im Umfang der fVRR durchgeführt.
DGT v2019

In addition, the EU has mobilised public and private funding of up to €90 million through the Innovative Medicines Initiative , and offered up to €80 million of financial support to the innovative company CureVac to scale up development and production of a vaccine against the coronavirus.
Ferner hat die EU bis zu 90 Mio. € an öffentlichen und privaten Mitteln im Rahmen der Initiative Innovative Arzneimittel mobilisiert und bot dem innovativen Unternehmen CureVac bis zu 80 Mio. € zur finanziellen Unterstützung der Entwicklung und Herstellung eines Impfstoffs gegen das Coronavirus an.
ELRC_3382 v1

Finally, if one compares the position of the company in relation to others in the same brach from the point of view of certain selected features, the respondent's answers give the following picture of the company on a scale from 1 (e.g. very profitable) to 7 (not very profitable):
Vergleicht man abschließend die Position des Unternehmens im Verhältnis zu anderen der gleichen Branche in Hinblick auf ausgewählte Eigenschaften, ergibt sich nach Aussage des Be fragten folgendes Bild auf einer Werteskala, die von 1 = z.B. sehr profitabel ... bis 7 = nicht sehr profitabel reicht:
EUbookshop v2

While the changeover probably entails less work for an SME than for a large company, the actual scale of the task should not be underestimated.
Wenngleich Umstellungsarbeit und -aufwand bei einem KMU wahrscheinlich geringer sind als bei einem Großunternehmen, sollte der Umfang der ¿Arbeit keinesfalls unterschätzt werden.
EUbookshop v2