Translation of "Comparative approach" in German

In keeping with their traditional strengths, the researchers are pursuing an empirical, theory-guided and internationally comparative approach.
Ihrer traditionellen Stärke folgend arbeiten die Wissenschaftler empirisch, theorieorientiert und international vergleichend.
ParaCrawl v7.1

For this purpose, one needs not approach comparative philosophy.
Hierfür braucht man keine vergleichende Philosophie.
ParaCrawl v7.1

Three research projects exemplify this broad-scale comparative approach:
Drei Forschungsprojekte verdeutlichen die Bandbreite dieses vergleichenden Ansatzes:
ParaCrawl v7.1

The project combines macro-sociological and micro-level survey analyses in a comparative and longitudinal approach.
Das Projekt verbindet makro-soziologische und mikro-soziologische Übersichtsanalysen in einem vergleichenden und longitudinalen Ansatz.
ParaCrawl v7.1

The comparative approach includes the study of a variety of animal species.
Der vergleichende Ansatz impliziert die Forschung mit verschiedenen Tierarten.
ParaCrawl v7.1

The Department takes a comparative and contextual approach to the study of European and International law.
Die Abteilung verfolgt einen komparativen und kontextbezogenen Ansatz bei der Lehre des Europäischen und Internationalen Rechts.
EUbookshop v2

However, the QUEST employment effects are very much in line with the results from the comparative static approach discussed above.
Die Beschäftigungseffekte nach QUEST stimmen jedoch weitgehend mit den Ergebnissen des vorstehend beschriebe­nen komparativ­statischen Ansatzes überein.
EUbookshop v2

The Actions were identified as projects of great scholarly interest having a multidisciplinary and comparative approach.
Die Aktionen wurden gekennzeichnet als Vorhaben von großem wissenschaftlichen Interesse mit einem multidisziplinären und komparativen Ansatz.
EUbookshop v2

Then it suggests a comparative approach to recorded interviews as multimodal and multilingual historical sources.
Ferner schlägt er einen vergleichenden Ansatz für aufgezeichnete Interviews als multimodale und mehrsprachige historische Quellen vor.
ParaCrawl v7.1

We focus on emotion and specifically on bodily and facial expression by using a comparative approach.
Wir untersuchen in einem vergleichenden Forschungsansatz Emotionen und fokussieren dabei auf körperliche und Gesichtsausdrücke.
ParaCrawl v7.1

While the Ruhr Region is the focal research area, case studies and experiences from other metropolitan regions will be taken into account in a comparative approach.
Während das Ruhrgebiet der Schwerpunktbereich ist, werden Fallstudien und Erfahrungen aus anderen Metropolregionen vergleichend berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1

The transnational comparative approach of FSGS gains supraregional visibility through its journal series Weltliteraturen / World Literatures.
Überregionale Sichtbarkeit gewinnt der transnationale komparatistische Ansatz der FSGS durch die Schriftenreihe Weltliteraturen / World Literatures.
ParaCrawl v7.1

It offers a comparative approach.
Es bietet einen vergleichenden Ansatz.
ParaCrawl v7.1

The FSGS's transnational comparative approach has gained nationwide visibility through the publication series Weltliteraturen / World Literatures .
Überregionale Sichtbarkeit gewinnt der transnationale komparatistische Ansatz der FSGS durch die Schriftenreihe Weltliteraturen / World Literatures .
ParaCrawl v7.1

A comparative approach could also be envisaged for measuring job growth in the social economy or in the field of local development where there are significant differences in performance between Member States.
Ein vergleichender Ansatz könnte auch zur Messung des Beschäftigungswachstums in der Solidarwirtschaft oder im Bereich der lokalen Entwicklung ins Auge gefaßt werden, wo erhebliche Unterschiede zwischen den Leistungen der einzelnen Mitgliedstaaten bestehen.
TildeMODEL v2018