Translation of "Compatibilities" in German

The comparison of sports watches considers technical specifications, compatibilities and features.
Der Vergleich der Sportuhren berücksichtigt technische Spezifikationen, Kompatibilitäten sowie Funktionsumfang.
ParaCrawl v7.1

Further information on database updates and compatibilities are available in the readme text.
Weitere Informationen bezüglich Datenbankupdates und Kompatibilitäten finden Sie auch im Readme-Text.
ParaCrawl v7.1

Read more about the System Requirements and Compatibilities for P5 Synchronize.
Mehr über Systemanforderungen und Kompatibilitäten für P5 Synchronize erfahren.
CCAligned v1

Generally speaking, the compatibilities of the polysiloxanes of the invention can be adapted in different ways.
Generell können die Verträglichkeiten der erfindungsgemäßen Polysiloxane auf unterschiedliche Weise angepasst werden.
EuroPat v2

Read more about the System Requirements and Compatibilities for P5 Archive.
Mehr über Systemanforderungen und Kompatibilitäten für P5 Archive erfahren.
CCAligned v1

Q: Why are there problems with compatibilities?
F: Warum gibt es Probleme mit Kompatibilitäten?
ParaCrawl v7.1

Wisdom has parameters to ascertain compatibilities.
Die Weisheit hat Messgrößen, um die Verträglichkeit festzustellen.
ParaCrawl v7.1

A space where possibilities, compatibilities and consistencies are at stake.
Einen Raum, in dem Möglichkeiten, Verträglichkeiten und Zusammenhänge auf dem Spiel stehen.
ParaCrawl v7.1

Numerous pharmaceutical drugs are listed with their compatibilities when storing at 25 °C and 40 °C.
Die Kompatibilitäten mit zahlreichen Wirkstoffen bei 25 °C und 40 °C werden tabellarisch gelistet.
ParaCrawl v7.1

The ester mixtures according to the invention have high compatibilities with plastics and have good performance characteristics.
Die erfindungsgemäßen Estergemische besitzen hohe Verträglichkeiten mit Kunststoffen und weisen gute anwendungstechnische Eigenschaften auf.
EuroPat v2

Through production of polymer blends, it was possible to achieve sufficient compatibilities only in few specific cases.
Durch Herstellung von Polymerblends konnten nur in wenigen speziellen Fällen ausreichende Verträglichkeiten erreicht werden.
EuroPat v2

Adequate compatibilities were achievable in only a few special cases through the production of polymer blends.
Durch Herstellung von Polymerblends konnten nur in wenigen speziellen Fällen ausreichende Verträglichkeiten erreicht werden.
EuroPat v2

This is where wisdom comes to rescue.Wisdom has parameters to ascertain compatibilities.
Und hier kommt die Weisheit zur Hilfe.Die Weisheit hat Messgrössen, um die Verträglichkeit festzustellen.
ParaCrawl v7.1

The second is the curious analogy we have heard about other States of the Union, Belgium for example, when it is well known, except amongst those displaying ignorance or bad faith, that the territorial organisation of the Belgian State obeys a very complex and unique system, involving the interlinking of cultural and linguistic communities with political communities, and a system of compatibilities between federal responsibilities and regional responsibilities which is completely different to the situation of the Autonomous Communities in Spain.
Der zweite ist die seltsame Analogie zu anderen Staaten der Union, die wir vernommen haben, beispielsweise zu Belgien, obwohl allseits bekannt ist es sei denn, man leidet an Ignoranz oder ist unaufrichtig , dass die territoriale Struktur des belgischen Staates einem komplizierten und einzigartigen System, in dem sich kulturelle und sprachliche Gemeinschaften mit politischen Gemeinschaften überschneiden, sowie einem System von Vereinbarkeiten zwischen föderalen und regionalen Zuständigkeiten gehorcht, die überhaupt nichts mit dem spanischen Staat der autonomen Gemeinschaften gemein haben.
Europarl v8

Jillian van Turnhout, EESC vice-president responsible for communication, said that this initiative aims to establish a network of ambassadors in the Member States and to reinforce compatibilities and synergies so as to provide the public with access to better information on Community policies.
Jillian van TURNHOUT, für Kommunikation zuständige Vizepräsidentin des EWSA, erklärte, man wolle mit dieser Initiative ein Netz von Botschaftern in den Mitgliedstaaten schaffen, Kompatibilitäts- und Synergieeffekte stärken und der Öffentlichkeit bessere Informationen über die Gemeinschaftspolitik bieten.
TildeMODEL v2018

In addition to taking all the necessary compatibilities into consideration, when they revise the directive, the Commission and the Member States should be motivated by the principle of non-discrimination and the recognition of motherhood and fatherhood as fundamental rights which are essential for a balanced society.
Trotz Berücksichtigung aller notwendigen Vereinbarkeiten sollten sich die Kommission und die Mitgliedstaaten bei der Revision der Richtlinie vom Grundsatz der Gleichbehandlung leiten lassen und die Mutterschaft und Vaterschaft als ein Grundrecht von wesentlicher Bedeutung für das Gleichgewicht der Gesellschaft anerkennen.
Europarl v8

Vice-President Jillian van Turnhout said that the initiative aimed to establish a network of ambassadors in the Member States and to reinforce compatibilities and synergies so as to provide the public with access to better information on Community policies.
Vizepräsident Jillian van Turnhout erklärte, man wolle mit dieser Initiative ein Netzwerk von Botschaftern in den Mitgliedstaaten einrichten, Kompatibilitäts- und Synergieeffekte stärken und den Bürgern bessere Informationen über die Gemeinschaftspolitik bieten.
EUbookshop v2

The foil materials must be selected depending on suitability regarding the particular application (medium being measured) and with regard to chemical and physical compatibilities.
Die Wahl der Folienmaterialien hat nach Zweckmäßigkeitsgesichtspunkten im Hinblick und in Anpassung an den jeweils individuellen Anwendungszweck (Meßmedium) zu erfolgen (chemische und physikalische Verträglichkeit).
EuroPat v2