Translation of "Compensation for services" in German
																						The
																											experts
																											shall
																											receive
																											no
																											compensation
																											for
																											the
																											services
																											they
																											render.
																		
			
				
																						Die
																											Sachverständigen
																											erhalten
																											kein
																											Entgelt
																											für
																											ihre
																											Dienste.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						However
																											the
																											figures
																											exclude
																											compensation
																											for
																											services
																											of
																											general
																											economic
																											interest.
																		
			
				
																						Ausgleichszahlungen
																											für
																											Dienstleistungen
																											von
																											allgemeinem
																											wirtschaftlichem
																											Interesse
																											sind
																											in
																											den
																											Zahlen
																											nicht
																											enthalten.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											the
																											meantime,
																											I
																											thought
																											we
																											might
																											discuss
																											the
																											matter
																											of
																											compensation
																											for
																											my
																											services.
																		
			
				
																						In
																											der
																											Zwischenzeit
																											könnten
																											wir
																											die
																											Frage
																											der
																											Entschädigung
																											für
																											meine
																											Dienste
																											besprechen.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						We
																											only
																											receive
																											a
																											pro-rata
																											compensation
																											for
																											our
																											services
																											in
																											case
																											of
																											success.
																		
			
				
																						Für
																											unsere
																											Dienstleistung
																											erhalten
																											wir
																											nur
																											im
																											Erfolgsfall
																											eine
																											anteilige
																											Vergütung.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						No
																											substitute
																											or
																											compensation
																											is
																											offered
																											for
																											services
																											which
																											Card
																											holders
																											choose
																											not
																											to
																											take
																											advantage
																											of.
																		
			
				
																						Für
																											nicht
																											in
																											Anspruch
																											genommene
																											Leistungen
																											kann
																											kein
																											Ersatz
																											geleistet
																											werden.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						There
																											will
																											be
																											no
																											compensation
																											granted
																											for
																											unused
																											services
																											or
																											shortened
																											stays.
																		
			
				
																						Eine
																											Vergütung
																											für
																											nicht
																											in
																											Anspruch
																											genommene
																											Leistungen
																											oder
																											verkürzten
																											Aufenthalt
																											findet
																											nicht
																											statt.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Compensation
																											for
																											unused
																											services
																											or
																											for
																											shortened
																											stays
																											will
																											not
																											be
																											granted.
																		
			
				
																						Eine
																											Vergütung
																											für
																											nicht
																											in
																											Anspruch
																											genommene
																											Leistungen
																											oder
																											verkürzten
																											Aufenthalt
																											findet
																											nicht
																											statt.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Therefore,
																											our
																											common
																											agricultural
																											policy
																											must,
																											from
																											2013
																											onwards,
																											create
																											a
																											market
																											for
																											environmental
																											public
																											goods
																											so
																											that
																											farmers
																											may
																											receive
																											additional
																											services
																											and
																											compensation
																											for
																											these
																											additional
																											services
																											which
																											they
																											perform.
																		
			
				
																						Unsere
																											gemeinsame
																											Agrarpolitik
																											muss
																											daher
																											ab
																											2013
																											einen
																											Markt
																											für
																											ökologische
																											öffentliche
																											Güter
																											schaffen,
																											sodass
																											Landwirte
																											zusätzliche
																											Dienste
																											und
																											Ausgleichszahlungen
																											für
																											die
																											zusätzlichen
																											Dienstleistungen,
																											die
																											sie
																											bereitstellen,
																											erhalten
																											können.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						After
																											that,
																											payment
																											of
																											compensation
																											for
																											services
																											provided
																											will
																											be
																											subject
																											to
																											compliance
																											with
																											the
																											obligations
																											arising
																											from
																											Regulation
																											(EEC)
																											No
																											3577/92
																											[65]
																											and
																											with
																											the
																											provisions
																											of
																											Community
																											law
																											relating
																											to
																											public
																											contracts
																											and
																											service
																											concessions.
																		
			
				
																						Danach
																											soll
																											die
																											Leistung
																											von
																											Ausgleichszahlungen
																											für
																											erbrachte
																											Dienste
																											davon
																											abhängen,
																											ob
																											die
																											aus
																											der
																											Verordnung
																											(EWG)
																											Nr.
																											3577/92
																											erwachsenden
																											Verpflichtungen
																											[65]
																											erfüllt
																											und
																											die
																											gemeinschaftsrechtlichen
																											Vorschriften
																											in
																											Bezug
																											auf
																											öffentliche
																											Ausschreibungen
																											und
																											die
																											Vergabe
																											von
																											Dienstleistungsaufträgen
																											eingehalten
																											werden.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						This
																											Regulation
																											shall
																											apply
																											to
																											the
																											fees
																											and
																											charges
																											levied
																											by
																											the
																											European
																											Aviation
																											Safety
																											Agency
																											(hereinafter
																											the
																											Agency)
																											as
																											compensation
																											for
																											the
																											services
																											it
																											provides,
																											including
																											the
																											supply
																											of
																											goods.
																		
			
				
																						Diese
																											Verordnung
																											gilt
																											für
																											die
																											Gebühren
																											und
																											Entgelte,
																											die
																											von
																											der
																											Europäischen
																											Agentur
																											für
																											Flugsicherheit
																											(nachstehend
																											„die
																											Agentur“)
																											für
																											die
																											von
																											ihr
																											erbrachten
																											Dienstleistungen,
																											einschließlich
																											der
																											Lieferung
																											von
																											Waren,
																											erhoben
																											werden.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Compensation
																											for
																											such
																											services
																											is
																											therefore
																											subject
																											to
																											the
																											rules
																											indicated
																											in
																											the
																											quoted
																											provision
																											and
																											to
																											the
																											rules
																											on
																											State
																											aid
																											as
																											laid
																											down
																											by
																											the
																											Treaty
																											and
																											interpreted
																											by
																											the
																											Court
																											of
																											Justice.
																		
			
				
																						Die
																											Ausgleichszahlungen
																											für
																											diese
																											Dienste
																											unterliegen
																											also
																											den
																											dort
																											genannten
																											Vorschriften
																											sowie
																											den
																											Bestimmungen
																											über
																											staatliche
																											Beihilfen,
																											so
																											wie
																											diese
																											durch
																											den
																											Vertrag
																											festgelegt
																											und
																											vom
																											Gerichtshof
																											interpretiert
																											werden.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											aid
																											granted
																											cannot
																											in
																											principle
																											be
																											combined
																											with
																											other
																											subsidies
																											received
																											by
																											air
																											carriers
																											if
																											it
																											is
																											aid
																											of
																											a
																											social
																											nature
																											or
																											compensation
																											for
																											public
																											services
																											defined
																											as
																											aid.
																		
			
				
																						Die
																											Luftfahrtunternehmen
																											können
																											die
																											gewährten
																											Beihilfen
																											im
																											Prinzip
																											nicht
																											mit
																											anderen
																											von
																											ihnen
																											erhaltenen
																											Unterstützungen
																											kumulieren,
																											z.
																											B.
																											Beihilfen
																											sozialer
																											Art
																											oder
																											Ausgleichszahlungen
																											für
																											die
																											Übernahme
																											gemeinwirtschaftlicher
																											Verpflichtungen,
																											wenn
																											diese
																											als
																											Beihilfen
																											eingestuft
																											werden.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											Court
																											of
																											Justice's
																											judgment
																											of
																											24
																											July
																											2003
																											in
																											the
																											Altmark
																											case
																											[36]
																											shows
																											that
																											public
																											subsidies
																											intended
																											to
																											allow
																											public
																											services
																											to
																											operate
																											do
																											not
																											fall
																											within
																											the
																											scope
																											of
																											Article
																											87
																											of
																											the
																											Treaty
																											in
																											so
																											far
																											as
																											such
																											subsidies
																											should
																											be
																											regarded
																											as
																											compensation
																											for
																											the
																											services
																											performed
																											by
																											the
																											recipient
																											undertakings
																											in
																											discharge
																											of
																											public
																											service
																											obligations.
																		
			
				
																						Das
																											Urteil
																											des
																											Gerichtshofes
																											vom
																											24.
																											Juli
																											2003
																											in
																											der
																											Rechtssache
																											Altmark
																											[36]
																											besagt,
																											dass
																											öffentliche
																											Zuschüsse,
																											die
																											den
																											Betrieb
																											von
																											öffentlichen
																											Dienstleistungen
																											ermöglichen
																											sollen,
																											jedoch
																											nicht
																											unter
																											Artikel
																											87
																											EG-Vertrag
																											fallen,
																											soweit
																											sie
																											als
																											Ausgleich
																											anzusehen
																											sind,
																											der
																											die
																											Gegenleistung
																											für
																											Leistungen
																											darstellt,
																											die
																											von
																											den
																											begünstigten
																											Unternehmen
																											zur
																											Erfüllung
																											gemeinwirtschaftlicher
																											Verpflichtungen
																											erbracht
																											werden.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						According
																											to
																											the
																											Court,
																											it
																											follows
																											from
																											those
																											judgments
																											[11]‘that,
																											where
																											a
																											State
																											measure
																											must
																											be
																											regarded
																											as
																											compensation
																											for
																											the
																											services
																											provided
																											by
																											the
																											recipient
																											undertakings
																											in
																											order
																											to
																											discharge
																											public
																											service
																											obligations,
																											so
																											those
																											undertakings
																											do
																											not
																											enjoy
																											a
																											real
																											financial
																											advantage
																											and
																											the
																											measure
																											thus
																											does
																											not
																											have
																											the
																											effect
																											of
																											putting
																											them
																											in
																											a
																											more
																											favourable
																											competitive
																											position
																											than
																											the
																											undertakings
																											competing
																											with
																											them,
																											such
																											a
																											measure
																											is
																											not
																											caught
																											by
																											Article
																											92(1)
																											of
																											the
																											Treaty.
																		
			
				
																						Aus
																											dieser
																											Rechtsprechung
																											[11]
																											folgt,
																											„dass
																											eine
																											staatliche
																											Maßnahme
																											nicht
																											unter
																											Artikel
																											92
																											Absatz
																											1
																											EG-Vertrag
																											fällt,
																											soweit
																											sie
																											als
																											Ausgleich
																											anzusehen
																											ist,
																											der
																											die
																											Gegenleistung
																											für
																											Leistungen
																											bildet,
																											die
																											von
																											den
																											Unternehmen,
																											denen
																											sie
																											zugute
																											kommt,
																											zur
																											Erfüllung
																											gemeinwirtschaftlicher
																											Verpflichtungen
																											erbracht
																											werden,
																											so
																											dass
																											diese
																											Unternehmen
																											in
																											Wirklichkeit
																											keinen
																											finanziellen
																											Vorteil
																											erhalten
																											und
																											die
																											genannte
																											Maßnahme
																											somit
																											nicht
																											bewirkt,
																											dass
																											sie
																											gegenüber
																											den
																											mit
																											ihnen
																											im
																											Wettbewerb
																											stehenden
																											Unternehmen
																											in
																											eine
																											günstigere
																											Wettbewerbsstellung
																											gelangen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						This
																											ruling
																											establishes
																											that
																											a
																											State
																											measure
																											involving
																											compensation
																											for
																											the
																											services
																											provided
																											by
																											the
																											recipient
																											undertakings
																											in
																											order
																											to
																											discharge
																											public
																											service
																											obligations
																											does
																											not
																											fall
																											within
																											the
																											scope
																											of
																											Article
																											87(1)
																											of
																											the
																											Treaty,
																											in
																											that
																											such
																											undertakings
																											do
																											not
																											enjoy
																											a
																											financial
																											advantage
																											and
																											the
																											measure
																											thus
																											does
																											not
																											have
																											the
																											effect
																											of
																											putting
																											them
																											in
																											a
																											more
																											favourable
																											competitive
																											position
																											than
																											the
																											undertakings
																											competing
																											with
																											them.
																		
			
				
																						Dieser
																											Rechtsprechung
																											zufolge
																											fällt
																											eine
																											staatliche
																											Maßnahme
																											nicht
																											unter
																											Artikel
																											87
																											Absatz
																											1
																											EG-Vertrag,
																											soweit
																											sie
																											als
																											Ausgleich
																											anzusehen
																											ist,
																											der
																											die
																											Gegenleistung
																											für
																											Leistungen
																											bildet,
																											die
																											von
																											den
																											Unternehmen,
																											denen
																											sie
																											zugute
																											kommt,
																											zur
																											Erfüllung
																											gemeinwirtschaftlicher
																											Verpflichtungen
																											erbracht
																											werden,
																											so
																											dass
																											diese
																											Unternehmen
																											in
																											Wirklichkeit
																											keinen
																											finanziellen
																											Vorteil
																											erhalten
																											und
																											die
																											genannte
																											Maßnahme
																											somit
																											nicht
																											bewirkt,
																											dass
																											sie
																											gegenüber
																											den
																											mit
																											ihnen
																											im
																											Wettbewerb
																											stehenden
																											Unternehmen
																											in
																											eine
																											günstigere
																											Wettbewerbsstellung
																											gelangen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											the
																											case
																											at
																											issue,
																											Intermed
																											does
																											not
																											receive,
																											for
																											its
																											routes
																											from
																											Gerona,
																											subsidies
																											by
																											way
																											of
																											social
																											aid
																											or
																											compensation
																											for
																											public
																											services,
																											as
																											referred
																											to
																											above.
																		
			
				
																						Im
																											vorliegenden
																											Fall
																											erhält
																											Intermed
																											für
																											seine
																											Verbindungen
																											ab
																											Gerona
																											keine
																											Beihilfen
																											sozialer
																											Art
																											oder
																											Ausgleichszahlungen
																											für
																											die
																											Übernahme
																											gemeinwirtschaftlicher
																											Verpflichtungen,
																											wie
																											vorstehend
																											ausgeführt.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											its
																											letter
																											of
																											4
																											April
																											2003,
																											Germany
																											quotes
																											the
																											judgment
																											of
																											the
																											European
																											Court
																											of
																											Justice
																											of
																											24
																											July
																											in
																											Case
																											C-280/00
																											(Altmark
																											Trans
																											GmbH
																											and
																											Regierungspräsidium
																											Magdeburg)
																											[10],
																											which
																											rules
																											that
																											State
																											compensatory
																											measures,
																											provided
																											they
																											are
																											merely
																											compensation
																											for
																											the
																											services
																											provided
																											in
																											order
																											to
																											discharge
																											public
																											service
																											obligations,
																											do
																											not,
																											under
																											certain
																											conditions,
																											fall
																											under
																											the
																											heading
																											of
																											State
																											aid.
																		
			
				
																						In
																											dem
																											Schreiben
																											vom
																											4.
																											April
																											2003
																											zitiert
																											Deutschland
																											das
																											Urteil
																											des
																											Europäischen
																											Gerichtshofs
																											vom
																											24.
																											Juli
																											2003
																											in
																											der
																											Rechtssache
																											C-280/00
																											(Altmark
																											Trans
																											GmbH
																											und
																											Regierungspräsidium
																											Magdeburg)
																											[10],
																											wo
																											es
																											heißt,
																											dass
																											staatliche
																											Ausgleichsleistungen,
																											soweit
																											sie
																											lediglich
																											eine
																											Gegenleistung
																											für
																											die
																											Erfüllung
																											von
																											gemeinwirtschaftlichen
																											Verpflichtungen
																											darstellen,
																											unter
																											bestimmten
																											Voraussetzungen
																											nicht
																											unter
																											den
																											Beihilfebegriff
																											fallen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											particular,
																											the
																											letter
																											laid
																											down
																											that
																											work
																											carried
																											out
																											by
																											machinery
																											rings’
																											staff
																											on
																											behalf
																											of
																											the
																											commercial
																											subsidiaries
																											should
																											be
																											invoiced
																											at
																											market
																											prices,
																											and
																											that
																											such
																											compensation
																											for
																											services
																											rendered
																											by
																											machinery
																											rings
																											should
																											be
																											deducted
																											from
																											the
																											‘necessary
																											cost’
																											which
																											formed
																											the
																											basis
																											for
																											State
																											aid
																											to
																											the
																											machinery
																											rings.
																		
			
				
																						In
																											dem
																											Schreiben
																											heißt
																											es
																											insbesondere,
																											dass
																											Arbeiten,
																											die
																											das
																											Personal
																											der
																											Maschinenringe
																											im
																											Namen
																											der
																											gewerblichen
																											Tochtergesellschaften
																											verrichtet,
																											zu
																											Marktpreisen
																											in
																											Rechnung
																											zu
																											stellen
																											sind,
																											und
																											dass
																											diese
																											Entgelte
																											für
																											von
																											den
																											Maschinenringen
																											erbrachte
																											Leistungen
																											von
																											den
																											„notwendigen
																											Kosten“,
																											die
																											die
																											Berechnungsgrundlage
																											für
																											die
																											staatlichen
																											Beihilfen
																											an
																											die
																											Maschinenringe
																											bilden,
																											abzuziehen
																											sind.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						We
																											are
																											particularly
																											critical
																											of
																											the
																											fact
																											that
																											compensation
																											for
																											services
																											of
																											general
																											economic
																											interest
																											will
																											continue
																											fundamentally
																											to
																											be
																											treated
																											as
																											‘state
																											aid’
																											and
																											will
																											therefore
																											still
																											come
																											under
																											the
																											state
																											aid
																											regime.
																		
			
				
																						Zu
																											kritisieren
																											ist
																											insbesondere,
																											dass
																											Ausgleichszahlungen
																											bei
																											Dienstleistungen
																											von
																											allgemeinem
																											wirtschaftlichem
																											Interesse
																											weiterhin
																											grundsätzlich
																											als
																											„staatliche
																											Beihilfen“
																											bewertet
																											werden
																											und
																											damit
																											der
																											Beihilfekontrolle
																											unterliegen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											should
																											like
																											to
																											finish
																											by
																											asking
																											the
																											Commission
																											to
																											submit,
																											at
																											the
																											earliest
																											opportunity,
																											an
																											assessment
																											of
																											the
																											impact
																											which
																											the
																											rules
																											that
																											the
																											Commission
																											adopted
																											last
																											year
																											had
																											on
																											State
																											aid
																											as
																											compensation
																											for
																											public
																											services.
																		
			
				
																						Schließen
																											möchte
																											ich
																											mit
																											der
																											Bitte
																											an
																											die
																											Kommission,
																											so
																											bald
																											als
																											möglich
																											eine
																											Bewertung
																											der
																											Auswirkungen
																											der
																											Vorschriften
																											vorzulegen,
																											die
																											die
																											Kommission
																											im
																											vergangenen
																											Jahr
																											für
																											staatliche
																											Beihilfen
																											als
																											Ausgleich
																											für
																											öffentliche
																											Dienste
																											verabschiedet
																											hat.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						As
																											far
																											as
																											the
																											state
																											aid
																											rules
																											are
																											concerned,
																											in
																											July
																											2005
																											the
																											Commission
																											adopted
																											a
																											package
																											of
																											measures
																											providing
																											guidance
																											on
																											the
																											principles
																											under
																											which
																											it
																											assesses
																											public
																											service
																											compensation
																											for
																											services
																											of
																											general
																											economic
																											interest.
																		
			
				
																						Was
																											die
																											Regelungen
																											zu
																											staatlichen
																											Beihilfen
																											angeht,
																											hat
																											die
																											Kommission
																											im
																											Juli
																											2005
																											ein
																											Paket
																											von
																											Maßnahmen
																											beschlossen,
																											die
																											eine
																											Richtschnur
																											zu
																											den
																											Grundsätzen
																											darstellen,
																											nach
																											denen
																											sie
																											Ausgleichszahlungen
																											für
																											öffentliche
																											Dienstleistungen
																											bei
																											Dienstleistungen
																											von
																											allgemeinem
																											wirtschaftlichen
																											Interesse
																											bewertet.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						However,
																											Member
																											States
																											may
																											authorise
																											a
																											producer
																											organisation,
																											as
																											compensation
																											for
																											the
																											services
																											provided
																											to
																											its
																											members,
																											to
																											operate
																											a
																											deduction
																											on
																											the
																											amount
																											of
																											Community
																											aid
																											up
																											to
																											a
																											maximum
																											of
																											2
																											%.
																		
			
				
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											können
																											jedoch
																											einer
																											Erzeugerorganisation
																											gestatten,
																											als
																											Ausgleich
																											für
																											die
																											an
																											deren
																											Mitglieder
																											geleisteten
																											Dienste
																											bis
																											zu
																											2
																											%
																											des
																											Betrags
																											der
																											Gemeinschaftshilfe
																											einzubehalten.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						According
																											to
																											the
																											Court,
																											it
																											follows
																											from
																											those
																											judgments
																											[11]
																											"that,
																											where
																											a
																											State
																											measure
																											must
																											be
																											regarded
																											as
																											compensation
																											for
																											the
																											services
																											provided
																											by
																											the
																											recipient
																											undertakings
																											in
																											order
																											to
																											discharge
																											public
																											service
																											obligations,
																											so
																											those
																											undertakings
																											do
																											not
																											enjoy
																											a
																											real
																											financial
																											advantage
																											and
																											the
																											measure
																											thus
																											does
																											not
																											have
																											the
																											effect
																											of
																											putting
																											them
																											in
																											a
																											more
																											favourable
																											competitive
																											position
																											than
																											the
																											undertakings
																											competing
																											with
																											them,
																											such
																											a
																											measure
																											is
																											not
																											caught
																											by
																											Article
																											92(1)
																											of
																											the
																											Treaty.
																		
			
				
																						Aus
																											dieser
																											Rechtsprechung
																											[11]
																											folgt,
																											"dass
																											eine
																											staatliche
																											Maßnahme
																											nicht
																											unter
																											Artikel
																											92
																											Absatz
																											1
																											EG-Vertrag
																											fällt,
																											soweit
																											sie
																											als
																											Ausgleich
																											anzusehen
																											ist,
																											der
																											die
																											Gegenleistung
																											für
																											Leistungen
																											bildet,
																											die
																											von
																											den
																											Unternehmen,
																											denen
																											sie
																											zugute
																											kommt,
																											zur
																											Erfüllung
																											gemeinwirtschaftlicher
																											Verpflichtungen
																											erbracht
																											werden,
																											so
																											dass
																											diese
																											Unternehmen
																											in
																											Wirklichkeit
																											keinen
																											finanziellen
																											Vorteil
																											erhalten
																											und
																											die
																											genannte
																											Maßnahme
																											somit
																											nicht
																											bewirkt,
																											dass
																											sie
																											gegenüber
																											den
																											mit
																											ihnen
																											im
																											Wettbewerb
																											stehenden
																											Unternehmen
																											in
																											eine
																											günstigere
																											Wettbewerbsstellung
																											gelangen.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0