Translation of "Competition situation" in German

That is also bad for the competition situation in Europe.
Das ist auch für die Wettbewerbslage in Europa von Nachteil.
Europarl v8

However, without competition, the situation would become unbalanced.
Ohne den Wettbewerb würde die Lage jedoch aus der Balance geraten.
Europarl v8

The competition situation on the Union market is indeed delicate.
Tatsächlich ist die Wettbewerbslage auf dem Unionsmarkt schwierig.
DGT v2019

The Commission should take greater account of the international competition situation than hitherto.
Stärker als in der Vergangenheit sollte die Kommission die internationale Wett­bewerbs­­situation berücksichtigen.
TildeMODEL v2018

The Commission should take a greater account of the international competition situation than hitherto.
Stärker als in der Vergangenheit sollte die Kommission die internationale Wettbewerbssituation berücksichtigen.
TildeMODEL v2018

Work organisation depends just as much on the competition situation, outlets, production techniques and technologies.
Die Arbeitsorganisation wird ebensosehr von Wettbewerbslage, Absatzmärkten, Produktionsverfahren und Technologien bestimmt.
EUbookshop v2

How does the competition situation look for your company?
Wie stellt sich für Sie die Wettbewerbssituation dar?
ParaCrawl v7.1

The competition and the situation on the market change very quickly.
Der Wettbewerb und die Marktgegebenheiten verändern sich in rasantem Tempo.
ParaCrawl v7.1

The Commission should therefore take greater account of the international competition situation than hitherto.
Deshalb sollte die Kommission - stärker als in der Vergangenheit - die internationale Wettbewerbssituation berücksichtigen.
TildeMODEL v2018

The competition situation in tourism is resulting in a high quality of the services offered.
Die Wettbewerbssituation im Tourismus führt dazu, dass die Qualität der Angebote hoch ist.
ParaCrawl v7.1

Since the operators of cell-based mobile radio networks also operate WLAN hot spots, this competition situation even occurs operator-internally.
Da die Betreiber zellenbasierter Mobilfunk-Netze auch WLAN-Hot-Spots betreiben, entsteht diese Konkurrenzsituation sogar Betreiber-intern.
EuroPat v2

Nevertheless, the competition situation between the occupations in respect of the search for a company-based training place varies considerably.
Zwischen den Berufen ist die Konkurrenzsituation bei der Suche nach einem betrieblichen Ausbildungsplatz allerdings sehr unterschiedlich.
ParaCrawl v7.1

In view of these findings, it may be provisionally concluded that the imposition of anti-subsidy measures (i) is unlikely to seriously affect the financial situation of the users; and (ii) is unlikely to have any negative effect on the overall competition situation on the Community market.
Auf der Grundlage dieser Feststellungen kann vorläufig der Schluss gezogen werden, dass es unwahrscheinlich ist, dass die Einführung von Antisubventionsmaßnahmen i) die finanzielle Situation der Verwender ernsthaft verschlechtert und ii) sich auf die generelle Wettbewerbssituation auf dem Gemeinschaftsmarkt nachteilig auswirkt.
DGT v2019

The Commission has also analysed the competition situation of each of the types of assets that the NDA will continue to operate commercially.
Des Weiteren hat die Kommission die Wettbewerbslage der Anlagenarten untersucht, die die NDA gewerblich weiterbetreiben wird.
DGT v2019

That is why we as a Parliament were right to request a report on the competition situation in the face of globalized markets, from all other states as well.
Daher haben wir als Parlament wohl auch zu Recht den Wunsch geäußert, einen Bericht über die Wettbewerbssituation im Zeichen der globalisierten Märkte auch von allen anderen Staaten zu erhalten.
Europarl v8