Translation of "Complaints department" in German

Yes, I have no complaints in that department.
Ja, was dass betrifft, habe ich keinerlei Beschwerden.
OpenSubtitles v2018

European DPAs can refer complaints to the Department of Commerce and the Federal Trade Commission.
Die europäischen Datenschutzbehörden können Beschwerden an das Handelsministerium und die Federal Trade Commission weiterleiten.
TildeMODEL v2018

I went to look for Housing Department complaints in the year prior to his remodel.
Ich habe nach Beschwerden beim Amt für Einwohnerwesen aus dem Jahr vor seinem Umbau gesucht.
OpenSubtitles v2018

Yesterday was followed by a written protest Microsoft, directed to the complaints department of the Patent Office.
Gestern folgte ein schriftlicher Protest von Microsoft, der sich an die Beschwerdestelle des Patentamts richtet.
ParaCrawl v7.1

In the case of a guarantee we will refund the freight costs incurred by prior consultation with our complaints department.
Im Falle einer Garantieleistung erstatten wir Ihnen die entstandenen Frachtkosten nach vorheriger Rücksprache mit unserer Reklamationsabteilung.
ParaCrawl v7.1

No whale shows up like last year — where is the complaints department?
Einen Wal wie im letzten Jahr bleibt man uns schuldig — wo ist die Beschwerdestelle?
ParaCrawl v7.1

I know, for example, that it is extremely difficult to find an airline's complaints department.
Ich weiss beispielsweise, dass es extrem schwierig ist, die Reklamationsabteilung einer Fluggesellschaft ausfinding zu machen.
Europarl v8

In any event, individuals can go to the EU Data Protection Authorities who will channel their complaints to the Department of Commerce and/or the Federal Trade Commission (FTC) to ensure that complaints by individuals are investigated and resolved.
In jedem Fall können sich die Bürger auch an die Datenschutzbehörden der EU wenden, die über das US-Handelsministerium und/oder die Federal Trade Commission dafür sorgen werden, dass Beschwerden von Bürgerinnen und Bürgern der EU nachgegangen und abgeholfen wird.
TildeMODEL v2018

In case of doubts about a company's compliance or pending complaints, the Department of Commerce should inform the competent EU data protection authority.
Bestehen Zweifel daran, ob ein Unternehmen die Bestimmungen einhält, oder liegen Beschwerden vor, sollte das US-Handelsministerium die zuständige EU-Datenschutzbehörde unterrichten.
TildeMODEL v2018

After stints at City College of New York and as the manager of a folk music coffee shop (a "basket house") in Greenwich Village in the 1960s, he started his publishing career in the complaints department of Ace Books.
Spätere Stationen waren das City College of New York, Manager des Basket House einem Folk Musik Cafe in Greenwich Village seine erste Tätigkeit im Verlagswesen war eine Stelle in der Beschwerdeabteilung von Ace Books.
Wikipedia v1.0

Then the customer will sooner or later end up in the complaints department, but only after they have already been lied to or fobbed off by several call centre workers.
Dann wird der Kunde früher oder später in der Reklamationsabteilung landen und vorher natürlich bei mehreren Anrufen von unterschiedlichen Call Center-ArbeiterInnen vertröstet oder belogen.
ParaCrawl v7.1

Written complaint and public notification (hereinafter referred to as the complaint) can be sent by postal address of the complaints department, by e -mail, by fax, or submitted in person during the opening times.
Schriftliche Beschwerde oder Anmeldung von öffentlichem Interesse (im Folgenden als Beschwerde bezeichnet) kann per Postanschrift der Beschwerdestelle, per E-mail per Fax, beziehungsweise persönlich während der Öffnungszeiten eingereicht werden.
ParaCrawl v7.1

Our employees in the complaints department will review the complaint and try to resolve the complaint to everyone's satisfaction.
Unsere Mitarbeiter in der Beschwerdeabteilung werden die Beschwerde prüfen und versuchen, die Beschwerde zur Zufriedenheit aller zu lösen.
CCAligned v1

I really don't have any complaints in this department, and I suspect neither will you.
Ich habe in dieser Abteilung wirklich keine Beschwerden, und ich denke, es wird Ihnen genauso gehen.
CCAligned v1

Our employees of the complaints department will review the complaint and try to resolve the complaint to everyone's satisfaction.
Unsere Mitarbeiter der Reklamationsabteilung werden die Reklamation überprüfen und versuchen, die Reklamation zur Zufriedenheit aller zu lösen.
CCAligned v1

You can contact our complaints department directly by email ([email protected]), telephone (00800-65967873) or fax (+420 221 985 599) for further information.
Sie können sich direkt per E-Mail ([email protected]), Telefon (00800-65967873), oder Fax (+420 221 985 599) an unsere Beschwerdestelle wenden um weitere Informationen zu erhalten.
ParaCrawl v7.1

The complaints department shifted responsibility to the prison management and said that they should resolve the issue there.
Die Beschwerdeabteilung schob die Verantwortung auf die Gefängnisleitung und sagte, dass das Problem dort gelöst werden sollte.
ParaCrawl v7.1