Translation of "Complete idiot" in German

In 36 hours, he'll be a complete idiot.
In 36 Stunden wird er ein kompletter Idiot sein.
OpenSubtitles v2018

The reason being I'm a complete idiot.
Der Grund ist, dass ich ein Idiot bin.
OpenSubtitles v2018

And you've been a complete idiot.
Und du bist ein vollendeter Idiot.
OpenSubtitles v2018

Ze girl who tricked you, und made you look a complete idiot!
Das Mädchen, das aus Euch einen Idioten gemacht hat.
OpenSubtitles v2018

And I end up standing there with my camera crew, looking like a complete idiot.
Und ich mit meinen Kameraleuten stehe dann wie ein Vollidiot da.
OpenSubtitles v2018

Only a complete idiot robs the poor.
Nur ein Idiot würde Arme ausrauben.
OpenSubtitles v2018

Well, I figure only a complete idiot would throw away a perfectly good thing.
Man muss wohl schon ein Vollidiot sein, um etwas absolut Hervorragendes wegzuwerfen.
OpenSubtitles v2018

You're a complete idiot, Odile.
Du bist total doof, Odile.
OpenSubtitles v2018

Are you just naive or a complete fucking idiot? Yeah.
Bist du nur naiv oder ein kompletter Vollidiot?
OpenSubtitles v2018

I'm trying to figure out how to explain this without sounding like a complete idiot right now.
Wie soll ich das erklären, ohne wie ein kompletter Idiot dazustehen?
OpenSubtitles v2018

Is he a complete idiot or what?
Er ist ein totaler Idiot, oder was ist sonst mit ihm los?
OpenSubtitles v2018

Uh, because I'm a complete idiot.
Weil ich ein kompletter Idiot bin.
OpenSubtitles v2018

You really are a complete idiot, aren't you, Merlin?
Du bist wirklich ein kompletter Idiot, oder Merlin?
OpenSubtitles v2018

I could have made a complete idiot out of myself.
Ich hätte einen kompletten Idioten aus mir machen können.
OpenSubtitles v2018

I look like a complete idiot.
Ich sehe aus wie ein Vollidiot.
OpenSubtitles v2018

The fact you even believe him makes you look like a complete fuckin' idiot.
Dass du ihm überhaupt glaubst, macht dich zu einem Idioten.
OpenSubtitles v2018

I'm an idiot. I'm a complete idiot, and I'm sorry.
Ich hab mich wie ein Idiot benommen.
OpenSubtitles v2018

I know what I did was wrong, and I feel like a complete idiot for doing it.
Ich hab einen Fehler gemacht und komm mir wie ein Vollidiot vor.
OpenSubtitles v2018

Mary kelly thinks you're a complete idiot.
Marry Kelly hält dich für einen vollkommenen Idioten.
OpenSubtitles v2018