Translation of "Complete task" in German

The Commission must complete this task without delay.
Die Kommission muss diese Aufgabe ohne Verzögerung erfüllen.
Europarl v8

It takes them longer to complete a task, and they do it less well.
Sie brauchen länger, um eine Aufgabe zu erledigen,
TED2020 v1

You must allow me to complete the task.
Du musst mir erlauben, meine Aufgabe zu vollenden.
OpenSubtitles v2018

If you want to survive, you will complete your task.
Wenn Sie überleben wollen, werden Sie Ihre Aufgabe erfüllen.
OpenSubtitles v2018

And I will complete that task.
Und ich werde diese Aufgabe erfüllen.
OpenSubtitles v2018

Both hands will be needed to complete this task.
Sie werden für diese Aufgabe beide Hände benötigen.
OpenSubtitles v2018

I have granted him enough power to complete his task.
Ich habe ihm genügend Macht gewährt, um seine Aufgabe zu erledigen.
OpenSubtitles v2018

They need the resolve to complete the task at hand.
Sie brauchen nichts weiter, als ihre Aufgabe zu erfüllen.
OpenSubtitles v2018

You see why it is vital that you complete the task at hand?
Verstehst du, warum deine Aufgabe lebenswichtig ist?
OpenSubtitles v2018

I fear I cannot complete my task.
Ich fürchte, ich werde meine Aufgabe nicht vollenden können.
OpenSubtitles v2018

Each group has 65 seconds to complete the task. One second over, and you'll be riddled with bullets.
Jede Gruppe hat eine Minute, um diese Aufgabe zu bewältigen.
OpenSubtitles v2018

Use your powers wisely and complete your task.
Verwende deine Kräfte mit Bedacht und erfülle deine Aufgabe.
OpenSubtitles v2018