Translation of "Completion period" in German

The pump is switched off after completion of the period of time t 1 .
Nach Ablauf der Zeitspanne t 1 wird die Pumpe abgeschaltet.
EuroPat v2

The customer has to renew the service manually after the completion of subscription period.
Der Kunde muss den Service nach Abschluss der Abonnementzeit manuell erneuern.
ParaCrawl v7.1

After the completion of each period, the first counter Z 1 is reset and starts a new up-count.
Nach Ablauf der Periodendauer wird der erste Zähler Z1 zurückgesetzt und läuft erneut hoch.
EuroPat v2

When you wait for the completion of a period instead of the given task.
Wenn Sie sich für den Abschluss einer Periode statt der gegebenen Aufgabe zu warten.
ParaCrawl v7.1

The Commission refers here to the declaration by the Edinburgh European Council that a provision on the review of the Regulation is to be introduced before completion of the period covered by the new financial forward estimates.
Die Kommission verweist in diesem Zusammenhang auf die Vorgabe des Europäischen Rates von Edinburgh, wonach "eine Bestimmung über die Revision der Verordnung vor Ablauf des von der neuen finanziellen Vorausschau abgedeckten Zeitraumes" aufgenommen werden soll.
TildeMODEL v2018

Upon the repeated actuation of the reset switch 19, or periodically, for example, on the hour which is decoded in the time register 17 and leads to the emission of an actuation pulse 28, the receiver is again activated for the predetermined time period T, if no reception confirmation signal 23 appears prior to the completion of the period T to deactivate the receiver 13.
Auf erneutes Betätigen des Reset-Schalters 19 bzw. periodisch, etwa bei Erreichen einer vollen Stunde, was im Zeit-Register 17 decodiert wird und zur Ausgabe eines Einschaltimpulses 28 führt, wird die Empfangseinrichtung wieder für die vorgegebene Zeitspanne T ein­geschaltet, wenn nicht schon vor Ablauf dieser Zeitspanne T ein Empfangs-Bestätigungssignal 23 zur Wieder-Abschaltung der Empfangs-Ein­richtung erscheint.
EuroPat v2