Translation of "Compliance function" in German

Trading venues shall ensure that their compliance function is responsible for:
Handelsplätze gewährleisten, dass ihre Compliance-Funktion für folgende Aufgaben verantwortlich ist:
DGT v2019

What is the single most important objective of the Compliance function for Allianz?
Herr Lösler, was ist die wichtigste Zielsetzung der Compliance bei Allianz?
ParaCrawl v7.1

Prevention of corruption is an integral part of the compliance function for the FMSA.
Korruptionsprävention ist ein elementarer Bestandteil der Compliance-Funktion für die FMSA.
CCAligned v1

The Compliance function identifies, assesses, monitors and reports compliance risk.
Die Compliance-Funktion zeigt Risiken auf, überwacht sie und erstattet darüber Bericht.
ParaCrawl v7.1

The Executive Board is responsible for the risk management function and compliance function.
Der Vorstand ist auch für den Aufgabenbereich Risikomanagement und Compliance verantwortlich.
ParaCrawl v7.1

The Bank has firm foundations, with a clean balance sheet and a significantly strengthened compliance function.
Mit ihrer aufgeräumten Bilanz und einer deutlich gestärkten Compliance-Funktion steht sie auf einem stabilen Fundament.
ParaCrawl v7.1

The Compliance Function primary concentrates on the regulated entities and their core financial services practice.
Die Compliance-Funktion konzentriert sich primär auf die regulierten Gruppeneinheiten in der Ausübung ihrer Kern-Finanzdienstleistungen.
ParaCrawl v7.1

The requirements of Directive 2009/138/EC regarding internal audit and compliance for solo undertakings are satisfactorily addressed by the ISO, since it reinforces risk management requirements and in particular the obligation to have a compliance function.
Die Anforderungen der Richtlinie 2009/138/EG im Hinblick auf interne Revision und Compliance für Einzelunternehmen werden hinreichend durch die AVO abgedeckt, da sie die Anforderungen an das Risikomanagement und insbesondere die Verpflichtung zur Schaffung einer Compliance-Funktion stärkt.
DGT v2019

The reporting lines for the risk-management function, compliance and internal control function and internal audit function shall be clear and separate from those for the operations of the CSD.
Die Berichtslinien für die Risikomanagement-Funktion, die Compliance- und interne Kontrollfunktion und die interne Auditfunktion sind klar definiert und von den Berichtslinien im Geschäftsbetrieb des Zentralverwahrers getrennt.
DGT v2019

In line with the principle of proportionality, that function could be carried out by the compliance function.
So könnten Bedingungen, wonach die mit der Compliance-Funktion betrauten Mitarbeiter nicht gleichzeitig auch die von ihnen überwachten Aufgaben wahrnehmen sollten und wonach das Verfahren zur Bestimmung der Vergütung dieser Mitarbeiter nicht die Gefahr einer Beeinträchtigung ihrer Objektivität bergen sollte, bei kleinen Wertpapierfirmen unverhältnismäßig sein.
DGT v2019

Governance arrangements, the role of the compliance function, staffing and outsourcing should be regulated as part of the organisational requirements to ensure the resilience of electronic trading systems.
Zur Gewährleistung der Belastbarkeit elektronischer Handelssysteme sollten im Rahmen der organisatorischen Anforderungen die Regelungen für die Unternehmensführung, die Rolle der Compliance-Funktion, die Personalausstattung und die Auslagerung festgelegt werden.
DGT v2019

Where the compliance function, or elements thereof, is outsourced to a third party, trading venues shall provide the third party with the same access to information as they would to their own compliance staff.
Wird die Compliance-Funktion ganz oder teilweise an externe Dritte ausgelagert, so gewährt der betreffende Handelsplatz diesen Dritten den gleichen Zugang zu Informationen, den er internen Compliance-Mitarbeitern einräumen würde.
DGT v2019