Translation of "Compline" in German
In
Eastern
Orthodox
liturgy,
one
of
compline
prayer
is
attributed
to
him
.
In
der
orthodoxen
Liturgie
erscheint
es
als
gesungenes
Gebet
in
der
Komplet.
WikiMatrix v1
Every
day,
the
community
of
Benedictine
monks
celebrates
the
last
prayer,
Compline.
Täglich
zelebriert
die
Gemeinschaft
der
Benediktinermönche
das
letzte
Gebet,
die
Komplet.
ParaCrawl v7.1
In
thesummer,
Vespers
and
Compline
are
15
minutes
later.
Im
Sommer
halten
wir
Vesper
und
Komplet
15
Minuten
später
ab.
ParaCrawl v7.1
No
one
will
dare
to
speak
after
Compline.
Niemand
wage
es,
nach
der
Komplet
zu
sprechen.
ParaCrawl v7.1
During
Compline,
everyone
is
invited
to
take
an
introspective
journey.
Während
der
Komplet
ist
jeder
zu
einer
Reise
in
sein
Inneres
eingeladen.
ParaCrawl v7.1
Evensong
is
a
traditional
daily
service
combining
elements
of
vespers
and
compline.
Evensong
ist
ein
traditioneller
täglicher
Gottesdienst,
der
Elemente
von
Vesper
und
Komplet
enthält.
WikiMatrix v1
After
Compline,
he
went
to
find
an
elderly
Father
in
whom
he
had
confidence.
Nach
der
Komplet
suchte
er
einen
alten
Pater
auf,
zu
dem
er
Vertrauen
hatte.
ParaCrawl v7.1
The
office
of
Compline
marks
both
the
end
of
the
day
and
the
silence
of
the
night.
Das
Offizium
des
Komplet
kennzeichnet
das
Ende
des
Tages
und
die
Ruhe
der
Nacht.
ParaCrawl v7.1
If
we've
not
received
the
ducats
by
tomorrow
at
the
hour
of
compline...
you
will
face
a
new
form
of
Hell.
Be
gone
from
our
sight.
Haben
wir
die
Dukaten
bis
morgen
zur
Stunde
der
Komplet
nicht
erhalten,
werdet
Ihr
eine
neue
Form
der
Hölle
kennenlernen.
OpenSubtitles v2018
The
fact
that
some
of
the
volunteers
are
of
the
Russian
Orthodox
has
led
to
the
Jesus
Prayer
being
sung
(in
Greek)
after
Compline.
Die
Tatsache,
dass
einige
der
Gläubigen
russisch-orthodox
sind,
hat
dazu
geführt,
dass
abends
nach
der
Komplet
das
Jesusgebet
auf
griechisch
gesungen
wird.
WikiMatrix v1
Your
words
are
so
abundant
and
sufficient
point
that
as
I
prayed
a
moment
ago
in
compline,
I
could
tell
how
old
Simeon:
Deine
Worte
sind
so
reichlich
vorhanden
und
ausreichend
Punkt,
dass,
wie
ich
vor
einem
Augenblick
betete
in
Komplet,
Ich
konnte
sagen,
wie
alt
Simeon:
ParaCrawl v7.1
Worship:The
most
important
duty
of
the
monks
is
the
celebration
of
the
liturgy
from
the
Matins
in
the
morning
until
Compline
in
the
evening.
Gottesdienst:Die
würdige
Feier
der
Gottesdienste
von
der
Vigil
am
Morgen
bis
zur
Komplet
am
Abend
ist
die
wichtigste
Aufgabe
der
Mönche.
ParaCrawl v7.1
After
dinner,
the
Office
of
Compline
was
sung
in
the
Basilica
while
the
Blessed
Sacrament
was
exposed
in
the
Chapel
of
Providence.
Many
people
attended
to
pray
for
vocations,
taking
turns
throughout
the
night.
Nach
dem
Abendessen
und
der
gemeinsamen
Komplet
in
der
Basilika,
war
die
ganze
Nacht
hindurch
das
Allerheiligste
in
der
Kapelle
der
„Providence“-Waisenschule
ausgesetzt,
um
für
Berufungen
zu
beten.
ParaCrawl v7.1
While
these
latter
are
inserted
respectively
in
the
morning
Lauds,
in
the
evening
prayer
of
Vespers
and
in
the
night
prayer
of
Compline,
the
Gloria
has
found
its
own
place
in
the
Holy
Mass.
Während
diese
in
die
morgendliche
Laudes,
in
das
abendliche
Vespergebet
und
in
das
Nachtgebet
der
Komplet
eingefügt
sind,
hat
das
Gloria
seinen
Platz
innerhalb
der
heiligen
Messe
gefunden.
ParaCrawl v7.1