Translation of "Compressing" in German

When compressing messages, the following rules shall be followed.
Beim Komprimieren von Nachrichten sind folgende Regeln zu beachten:
DGT v2019

He has a pericardial tumor compressing on his heart.
Er hat einen perikardialen Tumor, der auf sein Herz drückt.
OpenSubtitles v2018

It's blood in your spine that's compressing your spinal cord.
Es ist Blut in deiner Wirbelsäule, welches auf dein Rückenmark drückt.
OpenSubtitles v2018

He's suggesting we start compressing the transport beam.
Er schlägt vor, dass wir den Transportstrahl komprimieren.
OpenSubtitles v2018

However, they can also be pregranulated in a customary manner before compressing.
Sie können aber auch vor dem Verpressen auf übliche Weise vorgranuliert werden.
EuroPat v2

A certain lowering of this value in the compressing is unavoidable.
Eine gewisse Abnahme dieses Wertes ist beim Verpressen unvermeidlich.
EuroPat v2

The production of solid, hard carbon dioxide takes place by compressing carbon dioxide snow.
Die Herstellung von massivem, hartem Kohlendioxid erfolgt über das Verpressen von Kohlendioxidschnee.
EuroPat v2

This apparatus is preferably used for making up and compressing elastomers.
Bevorzugt wird diese Vorrichtung zum Konfektionieren und Verpressen von Elastomeren verwendet.
EuroPat v2

Water-softening tablets are usually prepared by compressing or compacting water-softening powders.
Üblicherweise werden wasserenthärtende Tabletten hergestellt durch Verpressen oder Kompaktieren von wasserenthärtenden Pulvern.
EuroPat v2