Translation of "Compression mould" in German

The air in a compression mould which can be evacuated can be removed in a simple manner.
Auf einfache Weise kann die Luft in einem evakuierbaren Preßwerkzeug entfernt werden.
EuroPat v2

The optionally graded powder is then normally introduced into a compression mould.
Das gegebenenfalls klassierte Pulver wird sodann üblicherweise in eine Pressform gegeben.
EuroPat v2

In the shaping process pressure is preferably applied using a hydraulic compression mould.
Vorzugsweise wird beim Formgebungsverfahren der Druck durch die Verwendung einer hydraulischen Formpresse aufgetragen.
EuroPat v2

The thus-colored powder was introduced into a compression mould and subjected to cold isostatic compression at about 200 MPa.
Das so eingefärbte Pulver wurde in eine Pressform eingebracht und bei ca. 200 MPa kaltisostatisch verpresst.
EuroPat v2

Said inserts may, for example, also be placed in the compression mould and thus joined to the casting compound.
Letztere können beispielsweise auch in der Pressform eingelegt werden und so mit der Vergussmasse verbunden werden.
EuroPat v2

In a second step these differently coloured powders are poured portionwise into a compression mould after the grading.
Diese unterschiedlich eingefärbten Pulver werden im zweiten Schritt nach dem Klassieren portionsweise in eine Pressform eingefüllt.
EuroPat v2

The further processing of the moulding material, present for example in the form of a resin mat, takes place in a heated compression mould.
Die Weiterverarbeitung der beispielsweise in Form einer Harzmatte vorliegenden Pressmasse erfolgt in einem beheizten Pressformwerkzeug.
EuroPat v2

During the pressing, the bearing bushes and/or bearing shells can already be placed in the compression mould.
Beim Pressen können bereits Lagerbuchsen und/oder Lagerschalen in das Pressformwerkzeug eingelegt werden.
EuroPat v2

Normally, areal sandwich components are produced, the shape of which can be adapted in a compression mould.
Meist werden flächige Sandwichbauteile erzeugt, deren Form in einer Formpresse angepasst werden kann.
EuroPat v2

After the compression of the mould and after the evacuation of the mould with its contents, the thermosetting impregnating resin is cured with a heated liquid pressure medium, such as molten asphalt, which is arranged around the mould and the heat-shrinkable tape.
Das Imprägnierharz wird nach dem Zusammendrücken der Form und nach Evakuierung der Form mit ihrem Inhalt mit Hilfe eines erhitzten flüssigen Druckmittels, wie z. B. Asphalt, das um die Form und das Schrumpfband angebracht wird, ausgehärtet.
EuroPat v2

To compression-mould the carrier webs thus coated under elevated or relatively high temperatures a compression-moulding apparatus 36 (twin-belt press) is located immediately downstream and has two continuous circulating compression-moulding belts 37, 38 which are opposite to each other and which are passed round deflection rolls 37a, 38a and exert a certain specifically high pressure on the moving carrier webs 11, 12 G, which have been coated several times, as well as on the textured film 28 and the base film 28a, compression-moulding these into a laminate.
Zum Verpressen der so beschichteten Trägerbahnen unter erhöhter bzw. höherer Temperatur ist eine Preßvorrichtung 36 (Doppelbandpresse) mit zwei endlos umlaufenden, sich gegenüberliegenden Preßbändern 37, 38 unmittelbar nachgeschaltet, die um Umlenkrollen 37a, 38a geführt einen speziellen, spezifisch hohen Flächendruck auf die durchlaufenden mehrfach beschichteten Trägerbahnen 11, 12 G sowie den Strukturfilm 28 und die Basisfolie 28a ausüben und diese miteinander zu einem Laminat verpressen.
EuroPat v2

To compression-mould the carrier webs thus coated under elevated or relatively high temperatures a compression-moulding apparatus 36 (twin-belt press) is located immediately downstream and has two continuous circulating compression-moulding belts 37, 38 which are opposite to each other and which are passed round deflection rolls 37a, 38a and exert a certain specifically high pressure on the moving carrier webs 11, 12 G, which have been coated several times, as well as on the textured film 28 and the base film 28a, compression-moulding these into a Laminate.
Zum Verpressen der so beschichteten Trägerbahnen unter erhöhter bzw. höherer Temperatur ist eine Preßvorrichtung 36 (Doppelbandpresse) mit zwei endlos umlaufenden, sich gegenüberliegenden Preßbändern 37, 38 unmittelbar nachgeschaltet, die um Umlenkrollen 37a, 38a geführt einen speziellen, spezifisch hohen Flächcndruck auf die durchlaufenden mehrfach beschichteten Trägerbahnen 11, 12 G sowie den Strukturfilm 2 b und die Basisfolie 28a ausüben und diese miteinander zu einem Laminat verpressen.
EuroPat v2

The compression mould is heated to a temperature which is sufficient to cause complete melting of said foil and complete polymerization of said prepolymer fibres.
Die Pressform wird auf eine Temperatur aufgewärmt, die ausreicht, das vollständige Schmelzen der genannten Folie und die vollständige Polymerisation der genannten Vorpolymerisat-Fasern herbeizuführen.
EuroPat v2

Due to the fact that the frame is produced in the absence of the pane of glass, the compression mold itself and the compression operation are completely unaffected by the dimensional and shape accuracy of the pane of glass, thus eliminating all the disadvantages which arise in the production of the frame with the pane of glass inserted in the compression mould.
Dadurch, daß der Rahmen ohne Anwesenheit der Glasscheibe hergestellt wird, ist man sowohl bei der Preßform selbst, wie auch beim Preßvorgang völlig unabhängig von der Form- und Maßgenauigkeit der Glasscheibe, so daß alle Nachteile entfallen, die bei der Herstellung des Rahmens mit in die Preßform eingelegter Glasscheibe auftreten.
EuroPat v2

After compression of the mould in the manner described above, and evacuation thereof, the thermoplastic impregnating resin is in this case arranged around the mould and the shrinkable tape and the impregnation takes place while the thermoplastic impregnating resin is maintained under pressure.
Nach dem Zusammendrücken der Form in der oben beschriebenen Weise und nach ihrer Evakuierung wird das Imprägnierharz in diesem Fall um die Form und das Schrumpfband angebracht, und die Imprägnierung geschieht, während das Imprägnierharz unter Druck gehalten wird.
EuroPat v2

Since the mould parts in compressed state form a closed mould cavity, the mould offers a considerable resistance to the supply of an impregnating resin to the conductor bundle and its insulation after compression of the mould.
Da die Formteile im zusammengedrückten Zustand einen geschlossenen Formraum bilden, bilden sie einen erheblichen Widerstand gegen ein Imprägnierharz, das dem Leiterbündel und dessen Isolierung nach dem Zusammendrücken der Form zugeführt wird.
EuroPat v2

Both films are thermoformed (step 2), cut to size (step 3), and the second film is cured together with the casting compound after the casting compound has been filled into the mould (step 4) and the counterpunch has been introduced into the compression mould.
Beide Folien werden tiefgezogen (Schritt 2), zugeschnitten (Schritt 3), und die zweite Folie nach dem Einfüllen der Vergussmasse in die Form (Schritt 4) nach einführen des Gegenstempels in die Pressform zusammen mit der Vergussmasse ausgehärtet (Schritt 5).
EuroPat v2

Differently coloured powders (different tooth colours) were homogeneously poured successively into a compression mould according to the desired layer thickness and colour transition.
Verschiedenfarbige Pulver (unterschiedliche Zahnfarben) wurden in eine Pressform je nach gewünschter Schichtdicke und Farbverlauf nacheinander homogen eingefüllt.
EuroPat v2

The casting compound 14 (compare further below) is filled into the compression mould (step 3), the counterpunch is introduced and cured together with the film (step 4).
Die Vergussmasse 14 (vergleiche weiter unten) wird in die Pressform gefüllt (Schritt 3), der Gegenstempel eingeführt und ausgehärtet zusammen mit der Folie (Schritt 4).
EuroPat v2

The casting compound 14 (compare further below) is filled into the compression mould (step 3), the counterpunch is introduced and the counterpunch is introduced and cured together with the film (step 4).
Die Vergussmasse 14 (vergleiche weiter unten) wird in die Pressform gefüllt (Schritt 3), der Gegenstempel eingeführt und ausgehärtet zusammen mit der Folie (Schritt 4).
EuroPat v2