Translation of "Concentrating" in German

Many MEPs are concentrating on pet projects and pork-barrel spending.
Viele Abgeordnete konzentrieren sich auf Lieblingsprojekte und Wahlgeschenke.
Europarl v8

We are concentrating, here, on the work of the European Commission.
Wir konzentrieren uns hier auf die Arbeit der Europäischen Kommission.
Europarl v8

This is where Member States should be concentrating and giving priority.
Die Mitgliedstaaten sollten sich vorrangig hierauf konzentrieren.
Europarl v8

Instead, we should be concentrating on policy delivery.
Vielmehr sollten wir uns auf die praktische Umsetzung der Politik konzentrieren.
Europarl v8

Today, I thought, however, of concentrating on the United States.
Ich möchte mich daher heute auf die USA konzentrieren.
Europarl v8

The current ruler is concentrating all power in his own hands.
Der jetzige Herrscher hat alle Macht in seiner Hand konzentriert.
Europarl v8

What we should be concentrating on is whether the salmon is genuinely safe.
Stattdessen sollten wir uns darauf konzentrieren, ob der Lachs wirklich unbedenklich ist.
Europarl v8

We are concentrating on these areas in our cooperation with Bulgaria.
Wir konzentrieren uns in der Zusammenarbeit mit Bulgarien auf diese Gebiete.
Europarl v8

We are already concentrating on trying to solve these two issues.
Wir konzentrieren uns jetzt bereits auf die Lösung dieser beiden Probleme.
Europarl v8

At the moment we are concentrating strongly on economic competition within the EU.
Gegenwärtig konzentrieren wir uns sehr stark auf den wirtschaftlichen Wettbewerb innerhalb der EU.
Europarl v8

Tom has trouble concentrating on one thing.
Es fällt Tom schwer, sich auf nur eine Sache zu konzentrieren.
Tatoeba v2021-03-10