Translation of "Concept for" in German

This is an effective concept for simplifying the management of the Structural Funds.
Das ist ein wirksames Konzept für die Vereinfachung der Abwicklung der Strukturfonds.
Europarl v8

I would definitely like to support this concept for the reasons given above.
Aus den gerade angeführten Gründen würde ich dieses Konzept ausdrücklich unterstützen.
Europarl v8

The overall concept for the interior , including the materials and surfaces , were defined .
Das gesamte Innenraumkonzept , einschließlich der Materialien und Oberflächen , wurde festgelegt .
ECB v1

And this is the concept for the top of the city.
Das hier ist nun das Konzept für die Dächer der Stadt.
TED2020 v1

But today I want to focus on this concept of composition for physical space.
Heute möchte ich mich auf dieses Konzept einer Komposition für physische Räume konzentrieren.
TED2020 v1

The future concept for the building remains undecided.
Über das zukünftige Konzept für das Gebäude ist noch nicht entschieden.
Wikipedia v1.0

Sustainable development offers a new concept for the world economy in the twenty-first century.
Die nachhaltige Entwicklung bietet der Weltwirtschaft des 21. Jahrhunderts ein neues Konzept.
News-Commentary v14

Air-Sea Battle is, obviously, a concept for battle.
Der Luft-See-Kampf ist offensichtlich ein Konzept für die Schlacht.
News-Commentary v14

Inspired by similar American pet superstores, he adapted the concept for the European market.
Angeregt von amerikanischen Super-Pet-Stores entwickelte er ein Konzept für europäische Heimtierbedarf-Fachmärkte.
Wikipedia v1.0

In March 2007 a concept for the transformation of the town centre was proposed.
Im März 2007 wurde ein Konzept für die Umgestaltung der Innenstadt vorgestellt.
Wikipedia v1.0

Many of you all know about the concept of scanning for wireless networks.
Viele von Ihnen kennen sicherlich das Konzept des Suchens nach WLAN-Netzwerken.
TED2020 v1

The overall concept for the interior, including the materials and surfaces, were defined.
Das gesamte Innenraumkonzept, einschließlich der Materialien und Oberflächen, wurde festgelegt.
TildeMODEL v2018

Home country control remains the core concept for supervision in Europe.
Die Herkunftslandkontrolle bleibt das Grundprinzip für die Aufsicht in Europa.
TildeMODEL v2018

Ms Sigmund presents the cultural committees concept for the festivities.
Frau Sigmund stellt das Konzept des Kulturausschusses für die Feierlichkeiten vor.
TildeMODEL v2018