Translation of "Concerning the question" in German
																						Subsequently,
																											by
																											letter
																											dated
																											17
																											December
																											1996,
																											France
																											sent
																											certain
																											information
																											concerning
																											the
																											aid
																											in
																											question.
																		
			
				
																						Mit
																											Schreiben
																											vom
																											17.
																											Dezember
																											1996
																											übermittelte
																											Frankreich
																											Angaben
																											zu
																											den
																											fraglichen
																											Beihilfen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											Commission
																											invited
																											interested
																											parties
																											to
																											submit
																											observations
																											concerning
																											the
																											measure
																											in
																											question.
																		
			
				
																						Die
																											Kommission
																											hat
																											die
																											Beteiligten
																											aufgefordert,
																											Stellungnahmen
																											zu
																											der
																											betreffenden
																											Maßnahme
																											abzugeben.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											the
																											case
																											of
																											an
																											hirepurchase,
																											this
																											transfer
																											of
																											property
																											is
																											effected
																											only
																											on
																											completion
																											of
																											the
																											payments
																											concerning
																											the
																											item
																											in
																											question.
																		
			
				
																						Bei
																											einem
																											Kreditkauf
																											erfolgt
																											der
																											Eigentumsübergang
																											jedoch
																											erst
																											nach
																											vollständiger
																											Bezahlung
																											des
																											Verbrauchsgutes.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						The
																											Commission
																											informed
																											the
																											United
																											Kingdom
																											authorities
																											that
																											it
																											had
																											certain
																											reservations
																											concerning
																											the
																											provisions
																											in
																											question.
																		
			
				
																						Die
																											Kommission
																											teilte
																											der
																											britischen
																											Regierung
																											die
																											Bedenken
																											hinsichtlich
																											der
																											genannten
																											Vorschriften
																											mit.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Finally,
																											I
																											should
																											like
																											to
																											know
																											what
																											action
																											is
																											proposed
																											concerning
																											the
																											question
																											of
																											fundamentalism.
																		
			
				
																						Die
																											dritte
																											Frage,
																											die
																											ich
																											stellen
																											wollte,
																											wurde
																											bereits
																											beantwortet.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						So
																											much
																											concerning
																											the
																											question
																											as
																											to
																											who
																											has
																											been
																											deported.
																		
			
				
																						Soweit
																											die
																											Frage,
																											wer
																											verschickt
																											wurde.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Or
																											..
																											ask
																											yourself
																											concerning
																											the
																											family
																											in
																											question,
																		
			
				
																						Oder
																											..
																											fragen
																											Sie
																											sich
																											nach
																											der
																											fraglichen
																											Familie,
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						The
																											same
																											is
																											true
																											concerning
																											the
																											question
																											of
																											possible
																											side
																											effects.
																		
			
				
																						Gleiches
																											gilt
																											für
																											die
																											Frage
																											von
																											möglichen
																											Nebenwirkungen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Concerning
																											the
																											question
																											of
																											the
																											transfer
																											of
																											quotas,
																											at
																											this
																											stage
																											we
																											are
																											discussing
																											a
																											new
																											sugar
																											reform.
																		
			
				
																						Was
																											die
																											Frage
																											der
																											Quotenübertragung
																											betrifft,
																											so
																											diskutieren
																											wir
																											derzeit
																											eine
																											neue
																											Zuckerreform.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Concerning
																											the
																											question
																											of
																											open
																											access,
																											the
																											Icelandic
																											authorities
																											stress
																											that
																											access
																											to
																											the
																											infrastructure
																											is
																											open,
																											transparent
																											and
																											non-discriminatory.
																		
			
				
																						Die
																											isländischen
																											Behörden
																											betonen,
																											dass
																											der
																											Zugang
																											zur
																											Infrastruktur
																											offen,
																											transparent
																											und
																											nichtdiskriminierend
																											ist.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Concerning
																											the
																											question
																											of
																											how
																											long
																											treatment
																											must
																											continue,
																											the
																											answer
																											is:
																											forever.
																		
			
				
																						Bezüglich
																											jener
																											Frage,
																											wie
																											lange
																											die
																											Behandlung,
																											die
																											Antwort
																											dauern
																											soll:
																											für
																											immer.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Finally,
																											I
																											would
																											like
																											to
																											comment
																											on
																											the
																											remarks
																											made
																											by
																											Mr
																											Holm,
																											which
																											I
																											temporarily
																											forgot,
																											concerning
																											the
																											question
																											of
																											whether
																											the
																											Commission
																											will
																											force
																											Member
																											States
																											to
																											abolish
																											progressive
																											environmental
																											or
																											health
																											regulations,
																											because
																											they
																											conflict
																											with
																											internal
																											market
																											regulations.
																		
			
				
																						Lassen
																											Sie
																											mich
																											zum
																											Schluss
																											noch
																											eine
																											Bemerkung
																											zu
																											den
																											Ausführungen
																											von
																											Herrn
																											Holm
																											machen,
																											die
																											ich
																											gerade
																											vergessen
																											hatte,
																											was
																											die
																											Frage
																											angeht,
																											ob
																											die
																											Kommission
																											Mitgliedsländer
																											dazu
																											zwingt,
																											fortschrittliche
																											Umwelt-
																											oder
																											Gesundheitsregelungen
																											wieder
																											abzuschaffen,
																											weil
																											sie
																											dem
																											Binnenmarkt
																											widersprechen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Concerning
																											the
																											question
																											of
																											a
																											further
																											draft
																											directive
																											for
																											the
																											amendment
																											of
																											the
																											legal
																											system,
																											I
																											have
																											already
																											stated
																											that
																											the
																											Commission
																											is
																											working
																											on
																											such
																											drafts
																											and
																											is
																											attempting
																											to
																											apply
																											the
																											most
																											up-to-date
																											scientific
																											knowledge.
																		
			
				
																						Was
																											die
																											Frage
																											des
																											Entwurfs
																											einer
																											weiteren
																											Richtlinie
																											zur
																											Änderung
																											des
																											Rechtssystems
																											betrifft,
																											so
																											habe
																											ich
																											bereits
																											erklärt,
																											dass
																											die
																											Kommission
																											an
																											solchen
																											Entwürfen
																											arbeitet
																											und
																											versucht,
																											die
																											aktuellsten
																											wissenschaftlichen
																											Erkenntnisse
																											einfließen
																											zu
																											lassen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Concerning
																											the
																											visa
																											question,
																											we
																											are
																											indeed
																											dismayed
																											by
																											Moldova's
																											decision
																											to
																											impose
																											a
																											visa
																											requirement
																											on
																											Romanian
																											citizens.
																		
			
				
																						Bezüglich
																											der
																											Visumfrage
																											sind
																											wir
																											in
																											der
																											Tat
																											ungehalten
																											hinsichtlich
																											der
																											Entscheidung
																											Moldawiens,
																											eine
																											Visumsvorlage
																											seitens
																											der
																											rumänischen
																											Bürger
																											zu
																											verlangen.
															 
				
		 Europarl v8