Translation of "Concerning which" in German
																						Concerning
																											which
																											then,
																											of
																											the
																											bounties
																											of
																											thy
																											Lord,
																											canst
																											thou
																											dispute?
																		
			
				
																						Welche
																											Wohltaten
																											deines
																											Herrn
																											willst
																											du
																											denn
																											bestreiten?
															 
				
		 Tanzil v1
			
																						Will
																											ye
																											therefore
																											dispute
																											with
																											him
																											concerning
																											that
																											which
																											he
																											hath
																											Seen?
																		
			
				
																						Wollt
																											ihr
																											da
																											mit
																											ihm
																											über
																											das
																											streiten,
																											was
																											er
																											sah?
															 
				
		 Tanzil v1
			
																						Tell
																											ye
																											concerning
																											Allah
																											that
																											which
																											ye
																											know
																											not?
																		
			
				
																						Wollt
																											ihr
																											(denn)
																											über
																											Allah
																											sagen,
																											was
																											ihr
																											nicht
																											wißt?
															 
				
		 Tanzil v1
			
																						Empirical
																											evidence
																											yields
																											no
																											clear
																											answer
																											concerning
																											which
																											hypothesis
																											is
																											correct.
																		
			
				
																						Empirische
																											Belege
																											liefern
																											keine
																											klare
																											Antwort
																											darauf,
																											welche
																											Hypothese
																											richtig
																											ist.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Provisions
																											should,
																											however,
																											be
																											included
																											concerning
																											Epitrix
																											species
																											which
																											damage
																											potato
																											tubers.
																		
			
				
																						Es
																											sollten
																											jedoch
																											Bestimmungen
																											über
																											Epitrix-Arten,
																											die
																											Kartoffelknollen
																											schädigen,
																											aufgenommen
																											werden.
															 
				
		 DGT v2019