Translation of "Concerns regarding" in German

There are significant concerns regarding harmful chemicals found in certain toys.
Es gibt erhebliche Bedenken bezüglich gesundheitsgefährdender Chemikalien in bestimmtem Spielzeug.
Europarl v8

My second observation concerns our disappointment regarding institutional reform.
Die zweite Bemerkung betrifft unsere Enttäuschung über die institutionelle Reform.
Europarl v8

However, I also have to express concerns regarding the legal base and scope.
Dennoch muss ich Bedenken über die rechtliche Grundlage und Tragweite äußern.
Europarl v8

This Decision concerns legislation regarding spirit drinks.
Dieser Beschluss betrifft Rechtsvorschriften für Spirituosen.
DGT v2019

The new system will address the concerns regarding possible harmful tax competition.
Das neue System berücksichtigt die Besorgnisse bezüglich des möglichen schädlichen Steuerwettbewerbs.
DGT v2019

This Decision concerns legislation regarding veterinary matters and feedingstuffs.
Dieser Beschluss betrifft veterinärrechtliche und futtermittelrechtliche Vorschriften.
DGT v2019

This Decision concerns legislation regarding veterinary matters, feedingstuffs and foodstuffs.
Dieser Beschluss betrifft veterinärrechtliche, futtermittelrechtliche und lebensmittelrechtliche Vorschriften.
DGT v2019

We wanted all concerns regarding the possible presence of an antibiotic resistance marker gene to be thoroughly assessed.
Wir wollten, dass alle Bedenken hinsichtlich des Vorhandenseins eines Antibiotikaresistenz-Markergens abgeklärt werden.
Europarl v8

In addition, there are concerns regarding possible conflicts of interest and lack of transparency.
Hinzu kommen Bedenken bezüglich möglicher Interessenkonflikte und Mängel in der Transparenz.
Europarl v8

This Decision concerns legislation regarding veterinary issues, feedingstuffs and foodstuffs.
Dieser Beschluss betrifft veterinärrechtliche, futtermittelrechtliche und lebensmittelrechtliche Vorschriften.
DGT v2019

This Decision concerns legislation regarding wine.
Dieser Beschluss betrifft Vorschriften für Wein.
DGT v2019

There are also concerns regarding the quality of the training undergone by physical education teachers.
Es gibt auch Bedenken hinsichtlich der von den Sportlehrern gebotenen Trainingsqualität.
Europarl v8

They also express concerns regarding the regulations which have been implemented, and which favour the Turkish Cypriot community.
Sie bringen auch Bedenken hinsichtlich der zugunsten der türkisch-zyprischen Gemeinschaft implementierten Regelungen vor.
Europarl v8

This referral was raised due to concerns regarding the overall efficacy of the vaccine.
Diese Befassung erfolgte aufgrund von Bedenken bezüglich der allgemeinen Wirksamkeit des Impfstoffs.
ELRC_2682 v1

The Authority has no safety concerns regarding the proposed changes of specification parameters.
Die Behörde hat keine Sicherheitsbedenken hinsichtlich der vorgeschlagenen Änderungen bei den Spezifikationsparametern.
DGT v2019

There are therefore concerns regarding the sustainability of inflation convergence.
Es bestehen daher Bedenken hinsichtlich der Nachhaltigkeit der Inflationskonvergenz.
TildeMODEL v2018