Translation of "Conditions apply" in German

As provided for in section 6.1.5.1, the following conditions of use apply under steady state and transient engine operations:
Die in Nummer 6.1.5.1 genannten Bedingungen sind für stationären und instationären Motorbetrieb folgende:
DGT v2019

In this case, the national requirements and conditions still apply for now.
Zunächst gelten hier noch die einzelstaatlichen Auflagen und Bedingungen.
Europarl v8

Tell your doctor if any of the following conditions apply to you.
Informieren Sie Ihren Arzt, wenn einer der folgenden Punkte auf Sie zutrifft.
ELRC_2682 v1

Tell your doctor if any of these conditions apply to you.
Informieren Sie Ihren Arzt, wenn eine dieser Bedingungen auf Sie zutrifft.
ELRC_2682 v1

In the cases set out in the first subparagraph, the following further conditions shall apply:
In den Fällen des Unterabsatzes 1 gilt folgendes:
JRC-Acquis v3.0

The following conditions shall apply to national emission reduction plans:
Für die nationalen Emissionsverminderungspläne gilt Folgendes:
JRC-Acquis v3.0

Your doctor will know if any of the following conditions apply to you.
Ihr Arzt wird wissen, ob einer der folgenden Punkte auf Sie zutrifft.
ELRC_2682 v1

To meet the specificities of processing personal data for scientific research purposes, specific conditions should apply in particular as regards the publication or otherwise disclosure of personal data in the context of scientific research purposes.
Diese Verordnung sollte auch für die Verarbeitung personenbezogener Daten zu statistischen Zwecken gelten.
DGT v2019

Special conditions could also apply to hospitals and social housing associations.
Besondere Bedingungen könnten auch für Krankenhäuser oder Wohnungsbaugenossenschaften gelten.
TildeMODEL v2018

Thus, the same conditions would apply Community-wide to such services.
Auf diese Weise würden die genannten Dienste gemeinschaftsweit den gleichen Bedingungen unterliegen.
TildeMODEL v2018

Therefore, the same basic conditions should apply across the European Union.
Daher sollten in der gesamten Europäischen Union die gleichen grundlegenden Bedingungen gelten.
TildeMODEL v2018

Ro-pax ships should be considered as a specific case in which particular conditions should apply.
Ro-Pax-Schiffe sollten als Sonderfall betrachtet werden, für den Sonderbedingungen gelten sollten.
DGT v2019

Depending on the light source, the following conditions shall apply.
Je nach Lichtquelle gelten die nachstehenden Bedingungen.
DGT v2019