Translation of "Conduct a transaction" in German

I'm simply a customer trying to conduct a transaction.
Ich bin nur ein Käufer, der ein Geschäft machen will.
OpenSubtitles v2018

Can I also conduct a transaction with today as the value date?
Kann ich auch ein Geschäft mit heutiger Valuta abschließen?
ParaCrawl v7.1

Less than one in ten eCommerce transactions are cross-border, and Europeans often find it easier to conduct a cross-border transaction with a US business than with one from another European country.
Nicht einmal jede zehnte elektronische eCommerce-Transaktion erfolgt grenzüberschreitend, und die Europäer finden es zudem oft einfacher, eine grenzüberschreitende Online-Transaktion mit einem US-amerikanischen Anbieter auszuführen als mit einem Verkäufer aus einem anderen europäischen Land.
TildeMODEL v2018

Children under the age of 16 are not permitted to register on this website or conduct a transaction.
Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren dürfen sich nicht auf dieser Website registrieren oder eine Transaktion durchführen.
CCAligned v1

We collect personal data you voluntarily provide to us if you register on the website or conduct a transaction on our website as well as personal data in connection with processing your orders.
Wir erheben personenbezogene Daten, die Sie uns freiwillig zur Verfügung stellen, wenn Sie sich auf unserer Website registrieren oder ein Geschäft über unsere Website tätigen sowie personenbezogene Daten im Zusammenhang mit der Abwicklung Ihrer Bestellungen.
ParaCrawl v7.1

The provision of information cannot be equated in any way whatsoever, to specific advice or help with the decision to conduct a transaction or take any investment decision.
Die Bereitstellung von Informationen kann daher nicht in irgendeiner Weise auf spezifische Beratung oder Hilfe bei der Entscheidung, eine Transaktion durchzuführen oder nehmen Sie eine Anlageentscheidung treffen gleichgesetzt werden.
ParaCrawl v7.1

If the mobile user wishes to conduct a transaction with a WAP or web service provider, he has to select the corresponding offer, for example by clicking the offer on a graphical interface or with a keyboard.
Will der Mobilteilnehmer eine Transaktion mit einem WAP- oder WEB-Dienstanbieter durchführen, muss er das entsprechende Angebot selektieren, beispielsweise durch anklicken des Angebots auf einer graphischen Oberfläche oder mit der Tastatur.
EuroPat v2

From time to time, we may become aware of users attempting to conduct a transaction that would involve an unauthorized payment method or a fraudulent payment method.
Gelegentlich werden wir auf Nutzer aufmerksam, die eine Transaktion unter Verwendung einer unzulässigen oder betrügerischen Zahlungsmethode durchzuführen versuchen.
ParaCrawl v7.1

Transactions: MTS processes Personal Data, including contact and billing information collected from individuals who wish to conduct a transaction.
Transaktionen: MTS verarbeitet "Personenbezogene Daten", einschließlich Kontaktinformationen und Rechnungsdaten von Personen, die eine Transaktion durchführen möchten.
ParaCrawl v7.1

The offshore company instructs British company, acting as agent to conduct a transaction for the purchase and sale of goods and funds the transaction.
Die Offshore-Gesellschaft beauftragt britische Firma, die als Agent Transaktion Durchführung einer Transaktion für den Kauf und Verkauf von Gütern und Geldern der.
ParaCrawl v7.1

If Brightcove learns that anyone under the age of 13 seeks to conduct a transaction through the Services, Brightcove will require verified parental consent, in accordance with the Children's Online Privacy Protection Act of 1998 ("COPPA").
Wenn Brightcove feststellt, dass eine Person unter 13 Jahren über die Brightcove-Dienste eine Transaktion durchführen möchte, holt Brightcove in Übereinstimmung mit dem "Children's Online Privacy Protection Act von 1998" ("COPPA") die nachweisliche Zustimmung der Eltern ein.
ParaCrawl v7.1

It is a legal requirement that everybody has a Spanish fiscal number before they can conduct a transaction which has tax implications, such as buying a property.
Es ist notwendig, dass jeder eine spanische Steuernummer hat, bevor er irgendwelche Geschäfte in Spanien durchführen kann, die steuerlich berührt werden, so wie z.B. der Kauf einer Immobilie.
ParaCrawl v7.1

Transaction Information: If you conduct a financial transaction on our Website, such as buying †?merchandise, we will ask you to complete an order form that will request certain information from you, including contact information, demographic information and financial information.
Transaktionsinformationen: Wenn Sie auf unserer Website eine Finanztransaktion durchführen, beispielsweise beim Kauf von Waren, werden wir Sie bitten, ein Bestellformular auszufüllen. Hier werden bestimmte Informationen abgefragt, z. B. Kontaktdaten, demografische Daten und Finanzdaten.
ParaCrawl v7.1

Transaction Information: If you conduct a financial transaction on our Website, such as buying  merchandise, we will ask you to complete an order form that will request certain information from you, including contact information, demographic information and financial information.
Transaktionsinformationen: Wenn Sie auf unserer Website eine Finanztransaktion durchführen, beispielsweise beim Kauf von Waren, werden wir Sie bitten, ein Bestellformular auszufüllen. Hier werden bestimmte Informationen abgefragt, z. B. Kontaktdaten, demografische Daten und Finanzdaten.
ParaCrawl v7.1

8. Among other services, the websiteKlaviano.comallows the users: to obtain information about the goods and services offered by companies and private sellers / providers in other websites through search engine available atKlaviano.comin particular by comparing the prices, posting opinions or reviews relating to goods / services, or conduct of a transaction.
8.Im Rahmen der Website Klaviano.com können Benutzer Informationen über Produkte und Dienstleistungen von Firmen/Unternehmen abrufen, sowie private Verkäufer/Anbieter von anderen Kleinanzeigen über die Suchmaschine auf Klaviano.com suchen und finden, insbesondere durch den Vergleich der Preise, Meinungen oder Bewertungen auf Waren/Dienstleistungen oder einer Transaktion.
ParaCrawl v7.1

They were conducted like a commercial transaction.
Sie liefen wie ein kommerzielles Geschäft ab.
Europarl v8

The term « bilateral procedures » refers to any case in which the Eurosystem conducts a transaction with one or a few counterparties without using tender procedures .
Der Begriff „bilaterale Geschäfte » bezieht sich auf Fälle , in denen das Eurosystem nur mit einem oder wenigen Geschäftspartnern Geschäfte durchführt , ohne Tenderverfahren zu nutzen .
ECB v1

They are defined in a broad sense as any procedures where the Eurosystem conducts a transaction with one or a few counterparties without a tender .
Bilaterale Geschäfte wer ­ den im weiteren Sinne definiert als Verfahren , bei denen das Eurosystem ein Geschäft mit einem oder mehreren Geschäftspartnern abschließt , ohne sich eines Tenderverfahrens zu bedienen .
ECB v1

Fine-tuning operations can also be executed through bilateral procedures , where the Eurosystem conducts a transaction with one or a few counterparties without a tender .
Feinsteuerungsoperationen können auch über bilaterale Geschäfte erfolgen , bei denen das Eurosystem eine Transaktion mit einem oder nur wenigen Geschäftspartnern ohne Tenderverfahren abwickelt .
ECB v1

The term ‘bilateral procedures’ refers to any case in which the Eurosystem conducts a transaction with one or a few counterparties without using tender procedures.
Der Begriff „bilaterale Geschäfte“ bezieht sich auf Fälle, in denen das Eurosystem nur mit einem oder wenigen Geschäftspartnern Geschäfte durchführt, ohne Tenderverfahren zu nutzen.
DGT v2019

They are defined in a broad sense as any procedures where the Eurosystem conducts a transaction with one or a few counterparties without a tender.
Bilaterale Geschäfte werden im weiteren Sinne definiert als Verfahren, bei denen das Eurosystem ein Geschäft mit einem oder mehreren Geschäftspartnern abschließt, ohne sich eines Tenderverfahrens zu bedienen.
DGT v2019

The term “bilateral procedures” refers to any case in which the Eurosystem conducts a transaction with one or a few counterparties without using tender procedures.
Der Begriff ‚bilaterale Geschäfte‘ bezieht sich auf Fälle, in denen das Eurosystem nur mit einem oder wenigen Geschäftspartnern Geschäfte durchführt, ohne Tenderverfahren zu nutzen.
DGT v2019

Assuming various factors are in place, this would also bring major cost benefits to the parties conducting a securities transaction.
Hiermit sollen unter Annahme verschiedener Faktoren auch wesentliche Kostenvorteile für die an einer Wertpapiertransaktion Beteiligten erzielt werden.
TildeMODEL v2018

Similarly, the credibility of a rule-of-law Community and confidence in the single market depend on the citizen's being able to achieve a fair settlement of claims concerning transfrontier transactions, and not only the theoretical possibility of conducting such a transaction.
Ebenso hängen auch die Glaubwürdigkeit einer Rechts gemeinschaft und das Vertrauen in den Binnenmarkt da von ab, daß nicht nur grenzüberschreitende Geschäfte getätigt, sondern auch in der Praxis bei Rechtsstreitigkeiten befriedigende Regelungen herbeigeführt werden können.
EUbookshop v2

1.3 For the purpose of these GTC, any natural person conducting a legal transaction for purposes that can predominantly be assigned to neither their commercial nor their independent occupational activity is a consumer.
1.3Verbraucher im Sinne dieser AGB ist jede natürliche Person, die ein Rechtsgeschäft zu Zwecken abschließt, die überwiegend weder ihrer gewerblichen noch ihrer selbständigen beruflichen Tätigkeit zugerechnet werden können.
ParaCrawl v7.1

Thailand’s Krungsri bank successfully conducted a cross-border transaction “in a matter of seconds” with a bank in Singapore using a blockchain.
Thailands Krungsri Bank durchgeführt erfolgreich eine grenzüberschreitende Transaktion „in wenigen Sekunden“ mit einer Bank in Singapur mit einem blockchain.
CCAligned v1