Translation of "Conduct workshop" in German

Organise and conduct a workshop on monitoring and evaluation of project and program proposals.
Organisieren und leiten einen Workshop zur Überwachung und Evaluierung der Projekt- und Programmvorschläge.
ParaCrawl v7.1

A thinkstep Circular Economy expert will conduct the workshop at your site.
Der Workshop wird von einem thinkstep Circular Economy Experten bei Ihnen vor Ort durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

It is scheduled in February or March to conduct a workshop in the premises of the SCC.
Es ist geplant im Februar oder März einen Workshop in den Räumen des SCC durchzuführen.
ParaCrawl v7.1

Manuel Horischnik, one of the most innovative videomappers, will conduct a workshop on BIT Experience 2015
Manuel Horischnik, eines der innovativsten Videomappers wird einen Workshop über BIT Erfahrung 2015 durchführen.
ParaCrawl v7.1

There, students can, depending on the workshop, conduct their own small projects or experiments, get to know laboratories, and, in any case, they can experience first hand the complex operation of scientists and university students working together.
Dort können die Schülerinnen und Schüler je nach Workshop eigene kleine Arbeiten oder Experimente durchführen, Labore kennen lernen, und in jedem Fall den komplexen Live-Betrieb erleben, in dem Wissenschaftler und Studierende zusammen arbeiten.
ParaCrawl v7.1

The Center for Graduate Studies (Dahlem Research School, DRS) at the Freie Universität Berlin invited Alexia Petersen to conduct a workshop on intercultural communication within the framework of the DRS Training Program.
Die Dahlem Research School (DRS) der Freien Universität Berlin hat Alexia Petersen eingeladen, einen Workshop zu interkulturellen Kommunikation im Rahmen des Weiterbildungsprogramms der DRS durchzuführen.
ParaCrawl v7.1

For the first year, they agreed to share information on the collections of both museums, to conduct a workshop on preservation and restoration, and to translate important historical, ethnographic documents into Portuguese.
Für das erste Jahr einigten sie sich auf den Austausch von Informationen über die Sammlungsbestände beider Museen, auf einen Workshop zur Konservierung und Restaurierung sowie auf die Übersetzung wichtiger historischer, ethnografischer Dokumente ins Portugiesische.
ParaCrawl v7.1

In conjunction with the exhibition "Die ganze Stadt - La ville entière - The Entire City," organized by the Institute for Foreign Relations (ifa) in cooperation with the Goethe Institute and German Embassy of Algeria, I was asked to conduct a photography workshop at the Ecole Superieur des Beaux Arts Algiers (ESBA) in November 2003.
Im Rahmen der Ausstellung "Die ganze Stadt - La ville entière - The Entire City", veranstaltet von Institut für Auslandsbeziehungen (ifa) in Kooperation mit dem Goethe Institut und der Deutschen Botschaft in Algerien, wurde ich eingeladen, im November 2003 einen Fotografie-Workshop an der Ecole Supérieure des Beaux Arts (ESBA) Algier durchzuführen.
ParaCrawl v7.1

The Goethe-Institut will also host German female rapper Jennifer Gegenläufer and DJ Blasfematic to conduct a workshop and a concert to be held at the Warehouse Theatre.
Das Goethe-Institut lädt weiterhin zu einem Workshops und einem Konzert der deutschen Rapperin Jennifer Gegenläufer und DJ Blasfematic ins Warehouse Theatre ein.
ParaCrawl v7.1

Learning how to conduct a workshop is important for educators, business leaders, scientists, and other professionals.
Das Erlernen, wie man einen Workshop durchführt, ist für Ausbilder, Führungskräfte und andere Experten wichtig.
ParaCrawl v7.1

It gives me pleasure to conduct a workshop like this because it's what I do every day: I work with young people and help them to look to the future.
Einen solchen Workshop zu leiten bereitet mir Freude, weil es das ist, was ich täglich mache: mit jungen Menschen zu arbeiten und ihnen zu helfen, in die Zukunft zu blicken.
ParaCrawl v7.1

Our experts conduct an onsite workshop with your technical team to understand your current infrastructure, most pressing challenges and future ambitions.
Unsere Experten führen vor Ort einen Workshop mit Ihrem Technik-Team durch, um Ihre aktuelle Infrastruktur, Ihre dringendsten Aufgaben und zukünftigen Ambitionen zu verstehen.
ParaCrawl v7.1

The beauty and hair salon is in the heart of a Pretoria suburb where Peace Circles was invited to conduct a workshop by the owner over a five week period for not only the staff that was divided because of personal issues but for herself too.
Da war der Schönheits- und Friseursalon im Herzen eines Vororts von Pretoria, in den "Peace Circle" von der Besitzerin eingeladen wurde, über fünf Wochen hinweg sowohl für die Mitarbeiter, die aus persönlichen Gründen zerstritten waren als auch für sie selbst einen Workshop durchzuführen.
ParaCrawl v7.1

In the initial round of sessions to activate cooperation companies will present and conduct a workshop for generating ideas.
In der ersten Runde der Sitzungen, um die Zusammenarbeit zu aktivieren Unternehmen präsentieren und führen einen Workshop zur Ideengenerierung.
ParaCrawl v7.1

The opportunity to conduct the workshop came with an invitation to the next edition of the cyclical meetings of Warsaw-based software houses, which meetings constitute a platform for the exchange of knowledge and experience between tech companies.
Die Möglichkeit, die Workshops durchzuführen, war eine Einladung zur nächsten Ausgabe der regelmäßigen Treffen der Warschauer Softwarehäuser, die eine Plattform für den Wissens- und Erfahrungsaustausch zwischen Technologieunternehmen darstellen.
ParaCrawl v7.1

We thank the fire brigade and building administration of Mannheim for their friendly invitation to conduct a workshop dealing with the topic of evacuation analyses.
Wir danken der Feuerwehr und dem Immobilienmanagement von Mannheim für die freundliche Einladung zu einem Workshop rund um's Thema Entfluchtungsanalysen.
ParaCrawl v7.1

I’m especially happy to conduct the workshop on food and consumption since it focuses exactly on my field of interest and area of expertise.
Ganz besonders freue ich mich, den Workshop Konsum und Ernährung mitzuleiten, da er inhaltlich genau mein Interessen- und Fachgebiet trifft.
ParaCrawl v7.1

A powerful group of inter denominational pastor’s wives from the black community invited Peace Circles to conduct a workshop in Ventersdorp, a racially sensitive town.
Eine dynamische Gruppe schwarzer Pastorenfrauen verschiedener Konfessionen luden "Peace Circles" ein, in Ventersdorp, einer Stadt, die unter Spannungen zwischen den Rassen gibt, einen Workshop durchzuführen.
ParaCrawl v7.1

You have been called to Belize next March, in 2011, to conduct a workshop there.
Für den nächsten März 2011 bist du nach Belize gerufen worden, um dort einen Workshop zu leiten.
ParaCrawl v7.1

In addition, there will be projects involving and featuring local children and youths: for example, Gustavo Dudamel will conduct a workshop with these young musicians, while the Tohoku Youth Orchestra, an ensemble of young musical talent from the region, will prepare two concerts with the composer Ryuichi Sakamoto and the sound wizard Otomo Yoshihide.
Hinzu kommen Projekte von und mit einheimischen Kindern und Jugendlichen: So wird Gustavo Dudamel einen Workshop durchführen, und das Tohoku Youth Orchestra, das den musikalischen Nachwuchs der Region versammelt, studiert zwei Konzerte mit dem Komponisten Ryuichi Sakamoto und dem Soundtüftler Otomo Yoshihide ein.
ParaCrawl v7.1