Translation of "Conducted through" in German

The ESDC training activities shall be conducted through the institutes forming the ESDC network.
Die Ausbildungsmaßnahmen des ESVK werden von den das ESVK-Netz bildenden Einrichtungen durchgeführt.
DGT v2019

Community research activities are conducted essentially through:
Die Forschungstätigkeit der Gemeinschaft wird im Wesentlichen durchgeführt durch:
TildeMODEL v2018

The ESDC training activities shall be conducted through the network.
Die Ausbildungsmaßnahmen des ESVK werden durch das Netz durchgeführt.
DGT v2019

The survey is designed centrally and conducted through the regional authorities.
Die Erhebung wird zentral geplant und unter Einschaltung der regionalen Behörden durchgeführt.
EUbookshop v2

Nearly all heat produced is conducted through the back side of the chip.
Fast die gesamte erzeugte Wärme wird durch die Rückseite des Chips geleitet.
WikiMatrix v1

The product mixture is heated, and a gentle nitrogen stream is conducted through the melt.
Das Produktgemisch wird erwärmt und ein leichter Stickstoffstrom durch die Schmelze geleitet.
EuroPat v2

An ozonized gas is conducted through a pulp slurry.
Dabei wird ozonhältiges Gas durch eine Zellstoffaufschlämmung geleitet.
EuroPat v2

The recording medium AT is thereby conducted through the container loop-like.
Der Aufzeichnungsträger AT wird dabei schlaufenförmig durch den Behälter geführt.
EuroPat v2

The reaction gases are conducted through the gas sparger into the reaction chamber.
Die Reaktionsgase werden durch die Gasdusche in den Reaktionsraum geleitet.
EuroPat v2

It is subsequently conducted through a cold fixing station 16.
Anschließend wird es durch eine Fixierstation 16 hindurchgeführt.
EuroPat v2

The electrical line 15 is conducted through a cover 16 of the apparatus for angle measurement apparatus 1.
Die elektrische Leitung 15 ist durch eine Abdeckung 16 der Winkelmeßvorrichtung 1 geführt.
EuroPat v2

Therefore, heat is mainly conducted through the core of the wicks.
Die Wärmeabfuhr findet vielmehr im wesentlichen durch den Kern der Dochte statt.
EuroPat v2

The strip material is conducted through a guide channel 26 to cutting tool 14.
Das streifenförmige Material wird durch einen Führungskanal 26 zum Schneidwerkzeug 14 geleitet.
EuroPat v2

Connecting lines can be conducted through this aperture 10.
Durch diese Aussparung können Verbindungsleitungen geführt werden.
EuroPat v2

The connecting lines between the cassettes are conducted only through the apertures 10.
Die Verbindungsleitungen zwischen den Kassetten werden ausschließlich durch die Aussparungen geführt.
EuroPat v2

Moreover, workpieces having various formats and heights can be conducted through the treatment cells.
Außerdem können Werkstücke mit verschiedenen Formaten und Höhen durch die Behandlungszellen geführt werden.
EuroPat v2

The beam path is therein conducted through the measurement gas 6 twice.
Dabei wird der Strahlengang zweimal durch das Meßgas 6 geleitet.
EuroPat v2

Cooling gas is conducted through the cooling system through the use of that pumping effect.
Mit dieser Pumpwirkung wird Kühlgas durch das Kühlsystem geleitet.
EuroPat v2