Translation of "Conducted via" in German

Trafficking in human beings is conducted via well-organised criminal and in some cases international networks.
Menschenhandel findet über gut organisierte, kriminelle und zum Teil internationale Netzwerke statt.
Europarl v8

Under agreement between the attorneys, the questioning will be conducted via closed-circuit video.
Unter der Vereinbarung beider Anwälte wird die Befragung durchgeführt mit einem Überwachungsvideo.
OpenSubtitles v2018

The correction can be randomly precisely conducted, if necessary, via complicated approximation methods.
Die Korrektur kann beliebig genau, notfalls über komplizierte Näherungsverfahren, durchgeführt werden.
EuroPat v2

The exhaust gases are conducted away via the exhaust conduit 102.
Die Abgase werden über die Abgasleitung 102 abgeführt.
EuroPat v2

Gaseous cold gas is conducted away via a removal line 18.
Gasförmiges kaltes Gas wird über eine Entnahmeleitung 18 abgeführt.
EuroPat v2

These negative pulses can then be conducted away via the p + -doped buffer zone 15 .
Diese negativen Pulse können dann über die p+-dotierte Pufferzone 15 abgeleitet werden.
EuroPat v2

The MPLS packets conducted via the protection link PE are supplied to this switching network.
Die über die Ersatzstrecke PE geleiteten MPLS-Pakete werden diesem Koppelfeld zugeführt.
EuroPat v2

For example, electrophysiological signals that are measured by the catheter can be conducted via said lead 7 .
Über diese Leitung 7 können z.B. vom Katheter gemessene elektrophysiologische Signale weitergeleitet werden.
EuroPat v2

The high-volatility polydimethylsiloxanes are conducted away via line (17).
Die leichtflüchtigen Polydimethylsiloxane werden über Leitung (17) abgeführt.
EuroPat v2

The detected current is conducted via a line 104 to a comparator 106.
Der erfaßte Strom wird über eine Leitung 104 auf einen Vergleicher 106 geführt.
EuroPat v2

Surplus condensate is conducted via the overflow 17 to the total stripping column 10.
Überschüssiges Kondensat wird durch den Überlauf 17 der Totalabtreibekolonne 10 zugeführt.
EuroPat v2

The return line 102 is conducted to ground via the terminating impedance 200.
Die Rückleitung 102 ist über den Abschlußwiderstand 200 gegen Masse geführt.
EuroPat v2

Input signals of the ECL-compatible input/output signals are conducted via the inputs E1, E2,...
Eingangssignale der ECL-kompatiblen Eingangs-/­Ausgangsschaltungen werden über die Eingänge E1, E2,...
EuroPat v2

Thus, all the current of the auxiliary circuit 14 is conducted via the bottom electrode 11.
Damit wird der gesamte Strom des Hilfsstromkreises 14 über die Bodenelektrode 11 geleitet.
EuroPat v2

The shift command signal is conducted via lines 53 and 55 to a shift control unit 56.
Dessen Schaltsignal wird über Leitungen 53, 55 an eine Gangumschaltsteuerung 56 geleitet.
EuroPat v2

Research inquiries can be conducted via e-mail:
Rechercheanfragen können per E-Mail gestellt werden:
CCAligned v1

The purchase order can be conducted via e-mail and the online-shop.
Bestellungen können per E-mail und über den Online-Shop vorgenommen werden.
CCAligned v1

Credit card payment is conducted via PayPal.
Die Zahlung per Kreditkarte erfolgt über PayPal.
CCAligned v1

Voting is conducted via GPG-signed/encrypted email messages.
Die Abstimmung wird mittels GPG-signierte/verschlüsselte E-Mails durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

Transactions on the money market are usually conducted via an electronic trading platform.
Die Transaktionen am Geldmarkt werden in der Regel über eine elektronische Handelsplattform abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

The transportation of blood samples and results is conducted via a pneumatic tube system.
Der Transport von Blutproben und Befunden funktioniert über eine Rohrpostanlage.
ParaCrawl v7.1

Residue gas generated by the anode is conducted via a line 53 to the preheating arrangement 20 .
Entstehendes Anodenrestgas wird über eine Leitung 53 der Vorwärmeinrichtung 20 zugeführt.
EuroPat v2

The one-on-one admission interview can be conducted via Skype.
Das Einzelgespräch kann in diesem Fall unter Umständen über Skype geführt werden.
ParaCrawl v7.1

Security is mainly conducted via encryption and identity checks.
Sicherheit vor allem durch Verschlüsselung und Identitätskontrollen durchgeführt wird.
ParaCrawl v7.1