Translation of "Confidentiality reasons" in German

For confidentiality reasons actual figures cannot be disclosed.
Aus Gründen der Vertraulichkeit können keine absoluten Zahlen offen gelegt werden.
DGT v2019

The exact percentage cannot be disclosed due to confidentiality reasons.
Der genaue Prozentsatz kann aus Gründen der Vertraulichkeit nicht bekannt gegeben werden.
DGT v2019

They are for confidentiality reasons presented in indexes or ranges.
Aus Gründen der Vertraulichkeit werden sie als Indizes oder Spannen angegeben.
DGT v2019

For confidentiality reasons, this figure is given only in ranges.
Aus Vertraulichkeitsgründen wird lediglich eine Spanne angegeben.
DGT v2019

The precise percentage cannot be disclosed for confidentiality reasons.
Der genaue Prozentsatz kann aus Gründen der Vertraulichkeit nicht offengelegt werden.
DGT v2019

For confidentiality reasons the above figures have either been given in the form of ranges or are not exact.
Aus Gründen der Vertraulichkeit wurden diese Zahlen als Spannen bzw. gerundete Beträge angegeben.
DGT v2019

The precise dumping margin cannot be disclosed due to confidentiality reasons.
Die genaue Dumpingspanne kann aus Gründen der Vertraulichkeit nicht bekanntgegeben werden.
DGT v2019

For confidentiality reasons we are not allowed to disclose more images.
Leider dürfen wir Ihnen aufgrund vertraglicher Vereinbarungen der Geheimhaltung keine weiteren Bilder zeigen.
ParaCrawl v7.1

For contractual confidentiality reasons we are not allowed to disclose more images.
Leider dürfen wir Ihnen aufgrund vertraglicher Vereinbarungen der Geheimhaltung keine weiteren Bilder zeigen.
ParaCrawl v7.1

For confidentiality reasons we do not publish all the exclusive properties on our website.
Aus Diskretionsgründen veröffentlichen wir nicht alle exklusiven Immobilien im Internet.
CCAligned v1

For confidentiality reasons towards my customers, no further information is given here.
Weitere Angaben werden aus vertraulichkeitsgründen meinen Kunden gegenüber nicht auf der Webseite aufgeführt.
ParaCrawl v7.1

For confidentiality reasons we will not nominate our clients here.
Aus Diskretionsgründen werden wir unsere Mandanten hier nicht nennen.
CCAligned v1

Due to confidentiality reasons, only a selection is displayed here!
Aus Gründen der Vertraulichkeit lässt sich hier nur eine Auswahl darstellen!
CCAligned v1

However, the rent is not indicated for confidentiality reasons towards some employers.
Die Leasingrate wird jedoch aufgrund der Vertraulichkeit gegenüber bestimmten Arbeitgebern nicht angegeben.
ParaCrawl v7.1

For confidentiality reasons, please send applications via email directly to [email protected] .
Bitte richten Sie Bewerbungen per E-Mail aus Vertraulichkeitsgründen direkt an [email protected] .
ParaCrawl v7.1

The names of the extracts cannot be disclosed for confidentiality reasons.
Die Namen der Extrakte können aus Vertraulichkeitsgründen nicht offengelegt werden.
ParaCrawl v7.1

Guests and onlookers are not admitted for confidentiality reasons.
Gäste und Zuschauer sind aus Gründen der Vertraulichkeit nicht zugelassen.
ParaCrawl v7.1

Where exact data could not be provided due to confidentiality reasons, ranges were disclosed.
Wenn aus Gründen der Vertraulichkeit keine genauen Daten geliefert werden konnten, wurden Spannen angegeben.
DGT v2019

Firstly, the Commission may not disclose the identity of the Union importer due to confidentiality reasons.
Zum einen darf die Kommission aus Gründen der Vertraulichkeit die Identität des Unionseinführers nicht offenlegen.
DGT v2019

However, precise data on price and volume items could not be disclosed due to confidentiality reasons.
Aus Gründen der Vertraulichkeit konnten jedoch keine genauen Daten zu Preisen und Mengen offengelegt werden.
DGT v2019