Translation of "Confined" in German
																						These
																											partnerships
																											must
																											not
																											be
																											confined
																											just
																											to
																											within
																											individual
																											Member
																											States.
																		
			
				
																						Diese
																											Partnerschaften
																											müssen
																											nicht
																											auf
																											die
																											einzelnen
																											Mitgliedstaaten
																											begrenzt
																											sein.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Progress
																											was
																											extremely
																											limited
																											and
																											was
																											confined
																											to
																											relatively
																											unimportant
																											issues.
																		
			
				
																						Die
																											Fortschritte
																											waren
																											sehr
																											begrenzt
																											und
																											bezogen
																											sich
																											nur
																											auf
																											unbedeutendere
																											Themen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Fund
																											pension
																											insurance
																											schemes
																											and
																											sickness
																											insurance
																											are
																											confined
																											to
																											the
																											Social
																											Insurance
																											Company.
																		
			
				
																						Pensionsfondsversicherungsprogramme
																											und
																											die
																											Krankenversicherung
																											sind
																											auf
																											die
																											Sozialversicherungsgesellschaft
																											beschränkt.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						This
																											assessment
																											can
																											be
																											confined
																											to
																											the
																											impact
																											on
																											key
																											aggregates.
																		
			
				
																						Diese
																											Bewertungen
																											können
																											auf
																											die
																											Auswirkungen
																											der
																											Schlüsselaggregate
																											beschränkt
																											werden.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											problems
																											affecting
																											Afghanistan
																											and
																											Pakistan
																											are
																											not
																											confined
																											only
																											to
																											these
																											countries.
																		
			
				
																						Die
																											Probleme
																											Afghanistans
																											und
																											Pakistans
																											beschränken
																											sich
																											nicht
																											nur
																											auf
																											diese
																											beiden
																											Länder.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						However,
																											the
																											importance
																											of
																											the
																											strategy
																											is
																											not
																											confined
																											to
																											that.
																		
			
				
																						Die
																											Bedeutung
																											der
																											Strategie
																											ist
																											aber
																											nicht
																											nur
																											darauf
																											beschränkt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											Court
																											of
																											Auditors
																											also
																											makes
																											the
																											point
																											that
																											this
																											should
																											be
																											confined
																											to
																											the
																											hill
																											areas.
																		
			
				
																						Der
																											Rechnungshof
																											trägt
																											auch
																											vor,
																											dies
																											solle
																											auf
																											die
																											Hügelgebiete
																											begrenzt
																											werden.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Nor
																											is
																											that
																											tragedy
																											confined
																											to
																											those
																											individuals.
																		
			
				
																						Diese
																											Tragödie
																											betrifft
																											allerdings
																											nicht
																											nur
																											diese
																											Menschen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Their
																											role,
																											however,
																											must
																											not
																											be
																											confined
																											to
																											voluntary
																											community
																											work.
																		
			
				
																						Ihre
																											Rolle
																											darf
																											allerdings
																											nicht
																											auf
																											freiwillige
																											Arbeit
																											in
																											den
																											Kommunen
																											beschränkt
																											sein.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Similarly,
																											opinions
																											from
																											other
																											committees
																											would
																											be
																											confined
																											to
																											tabling
																											specific
																											amendments.
																		
			
				
																						Ähnlich
																											würden
																											sich
																											die
																											Stellungnahmen
																											anderer
																											Ausschüsse
																											auf
																											das
																											Einbringen
																											spezieller
																											Änderungsanträge
																											beschränken.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											Commission
																											crisis
																											is
																											not
																											confined
																											to
																											that
																											institution
																											alone.
																		
			
				
																						Die
																											Krise
																											der
																											Europäischen
																											Kommission
																											betrifft
																											nicht
																											nur
																											diese.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It
																											may
																											be
																											confined
																											to
																											a
																											mere
																											reference
																											to
																											the
																											other
																											arguments.
																		
			
				
																						Er
																											kann
																											sich
																											auf
																											eine
																											bloße
																											Bezugnahme
																											auf
																											die
																											übrigen
																											Argumente
																											beschränken.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						But
																											its
																											role
																											is
																											confined
																											to
																											protecting
																											the
																											bank
																											from
																											risks
																											deriving
																											from
																											old
																											business.
																		
			
				
																						Aber
																											sie
																											beschränkt
																											sich
																											darauf,
																											die
																											Bank
																											von
																											Risiken
																											aus
																											Altgeschäften
																											abzuschirmen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						However,
																											regional
																											development
																											issues
																											are
																											not
																											confined
																											to
																											increasing
																											gross
																											domestic
																											product.
																		
			
				
																						Themen
																											der
																											regionalen
																											Entwicklung
																											sind
																											jedoch
																											nicht
																											auf
																											die
																											Steigerung
																											des
																											Bruttoinlandsprodukts
																											beschränkt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						If
																											Brussels
																											confined
																											itself
																											to
																											cross-border
																											issues,
																											then
																											no
																											one
																											would
																											have
																											a
																											problem.
																		
			
				
																						Wenn
																											sich
																											Brüssel
																											auf
																											grenzüberschreitende
																											Fragen
																											beschränken
																											würde,
																											hätte
																											niemand
																											ein
																											Problem.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It
																											will
																											not
																											be
																											confined
																											simply
																											to
																											the
																											transmission
																											of
																											surveillance
																											data.
																		
			
				
																						Sein
																											Aufgabengebiet
																											wird
																											nicht
																											nur
																											auf
																											die
																											Übertragung
																											von
																											Überwachungsdaten
																											begrenzt
																											sein.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						On
																											a
																											final
																											note,
																											the
																											violence
																											meted
																											out
																											by
																											the
																											militias
																											in
																											Indonesia
																											has
																											not
																											been
																											confined
																											to
																											Timor
																											alone.
																		
			
				
																						Die
																											Gewalt
																											der
																											Milizen
																											in
																											Indonesien
																											ist
																											nicht
																											auf
																											Timor
																											beschränkt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											so
																											doing,
																											our
																											efforts
																											should
																											certainly
																											not
																											be
																											confined
																											solely
																											to
																											giving
																											financial
																											handouts.
																		
			
				
																						Perspektive
																											bedeutet,
																											sich
																											allerdings
																											nicht
																											nur
																											auf
																											finanzielle
																											Zuwendungen
																											zu
																											beschränken.
															 
				
		 Europarl v8