Translation of "Conflicts of law" in German

Will this resolve recent issues with the US, particularly on conflicts of law?
Wird dies die jüngsten Probleme mit den Vereinigten Staaten lösen, insbesondere den Konflikt der Rechtsordnungen?
TildeMODEL v2018

This Agreement is made under and shall be construed according to the laws of the State of California, excluding conflicts of law rules.
Diese Vereinbarung wird gemäß den Gesetzen des Bundesstaates Kalifornien unter Ausschluss der Kollisionsnormen geschlossen.
ParaCrawl v7.1

We offer solutions to conflicts of international competence and conflicts of international law, procedural cooperation and legal status of foreigners.
Wir bieten Lösungen für internationale Kompetenzkonflikte und internationale Kollisionskonflikte, prozessuale Zusammenarbeit und Rechtsstatus von Ausländern.
CCAligned v1

Tese GTCs and each Individual Agreement shall be subject to the substantive law in force in Germany without reference to its conflicts of law provisions.
Diese AGB sowie jeder Einzelvertrag unterliegen dem Recht der Bundesrepublik Deutschland mit Ausnahme der kollisionsrechtlichen Bestimmungen.
ParaCrawl v7.1

Spanish legislation is also applied to these terms, with the exception of the rules on conflicts of International Private Law.
Diese Bedingungen unterliegen dem spanischen Recht, mit Ausnahme der Regelungen die das internationale Privatrecht betreffen.
ParaCrawl v7.1

This Agreement shall be construed and governed by the laws of the State of Illinois, notwithstanding any conflicts of law provision.
Diese Vereinbarung unterliegt den Gesetzen des Bundesstaates Illinois, ungeachtet aller Konflikte von Gesetzesprinzipien.
ParaCrawl v7.1

This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the State of California without regard to conflicts of law principles.
Dieser Vertrag unterliegt den Gesetzen des US-Bundesstaates Kalifornien und wird unter Ausschluss des Kollisionsrechts dementsprechend ausgelegt.
ParaCrawl v7.1

This agreement is governed by the laws of the Federal Republic of Germany, without giving effect to any principles of conflicts of law.
Diese Vereinbarung unterliegt dem Recht der Bundesrepublik Deutschland geregelt, ohne Berücksichtigung der Prinzipien des Kollisionsrechts.
ParaCrawl v7.1

This agreement will be governed by the laws of the State of New York, U.S.A., without reference to its laws relating to conflicts of law.
Diese Vereinbarung unterliegt den Gesetzen des US-Bundesstaates New York unter Ausschluss der kollisionsrechtlichen Bestimmungen und Grundsätze.
ParaCrawl v7.1

In other words, based on its global rules on conflicts of law, it can be determined that any law is applicable - that of participating Member States, non-participating Member States or non-EU Member States.
Anders ausgedrückt heißt das, dass auf Grundlage der globalen Kollisionsnormen beschlossen werden kann, dass jedes Recht gilt - das der teilnehmenden Mitgliedstaaten, der nicht teilnehmenden Mitgliedstaaten und der Nicht-EU-Mitgliedstaaten.
Europarl v8

Accordingly, we subscribe to the second parliamentary recommendation, which is designed merely to standardise the rules governing conflicts of law and jurisdiction.
Wir unterstützen daher die zweite Empfehlung des Parlaments, die allein darauf abzielt, die Bestimmungen für Kompetenzkonflikte und Rechtsstreitigkeiten zu vereinheitlichen.
Europarl v8

There is a general acknowledgement that the repeal of the liner conference block exemption by the EU will not cause conflicts of law with third countries and that it is a process that responds to today’s market conditions.
Es herrscht allgemeines Einvernehmen darüber, dass die Aufhebung der Gruppenfreistellung für Linienkonferenzen durch die EU nicht zu Konflikten mit den Rechtsordnungen von Drittstaaten führen darf und dass dieser Prozess den heutigen Marktbedingungen geschuldet ist.
Europarl v8

The ECB further notes that the introduction of a similar standard format for securities accounts comparable with the regime for IBAN could enhance the conflicts of law regime for intermediated securities . 3 .
Die EZB stellt weiter fest , dass die Einführung eines ähnlichen , der Regelung für IBAN vergleichbaren Standardformats für Wertpapierkonten die kollisionsrechtlichen Regeln für von Intermediären verwaltete Wertpapiere stärken könnte .
ECB v1

The Commission’s first report on the implementation of the Data Protection Directive as early as in 200326 highlighted the fact that the provisions on applicable law27 were ‘deficient in several cases, with the result that the kind of conflicts of law this Article seeks to avoid could arise’.
Bereits 2003 hatte die Kommission in ihrem ersten Bericht über die Durchführung der Datenschutzrichtlinie26 darauf hingewiesen, dass die Bestimmungen über das anwendbare Recht27 „in mehreren Fällen fehlerhaft [sind], wodurch genau die Art von Konflikten auftreten könnten, die durch diesen Artikel verhindert werden sollen“.
TildeMODEL v2018

In this programme the Council asked the Commission to present a Green Paper on conflicts of law in matters concerning matrimonial property regimes, including the question of jurisdiction and mutual recognition.
Darin ersuchte der Rat die Kommission um Vorlage eines Grünbuchs über die Regelung des Kollisionsrechts im Bereich des ehelichen Güterstands, einschließlich der Frage der Zuständigkeit und der gegenseitigen Anerkennung.
TildeMODEL v2018

The Commission will also take the necessary steps to bring the Settlement Finality and the Financial Collateral Directive in line with the conflicts of law provisions of the Hague Convention.
Darüber hinaus wird die Kommission auch die notwendigen Maßnahmen ergreifen, um die Richtlinie über die Wirksamkeit von Abrechnungen und die Richtlinie über Finanzsicherheiten auf die kollisionsrechtlichen Bestimmungen der Haager Konvention abzustimmen.
TildeMODEL v2018

They identified as important barriers to further integration, the uneven application of national conflicts of law rules, the national difference in the legal treatment of bilateral netting and the absence of an EU-wide framework for the treatment of interests in securities.
Als wesentliche Hindernisse für die weitere Integration wurden genannt: die ungleiche Anwendung nationaler Kollisionsnormen, die nationalen Unterschiede bei der rechtlichen Behandlung des bilateralen Nettings und das Fehlen eines europaweiten Rechtsrahmens für die Behandlung von Wertpapieranteilen.
TildeMODEL v2018