Translation of "Conformity to standards" in German

These laboratories test the mechanical strength of bikes and their conformity to standards.
Dazu werden die Testräder auf mechanische Festigkeit und Normenkonformität geprüft.
ParaCrawl v7.1

The GOST certificate certifies product conformity to Russian standards.
Das GOST-Zertifikat bescheinigt die Konformität der Produkte mit den russischen Vorschriften und Standards.
ParaCrawl v7.1

All pages are checked from time to time on conformity to the standards.
Sämtliche Seiten werden von Zeit zu Zeit auf Konformität geprüft.
ParaCrawl v7.1

Let's consider necessity of conformity to the quality standards.
Wir werden die Notwendigkeit der Übereinstimmung mit den Standards der Qualität betrachten.
ParaCrawl v7.1

In the case of imports, conformity to transport standards will be checked at the Community's external borders.
Bei der Einfuhr aus Drittländern wird die Ein­haltung der Transportvorschriften an den Außengrenzen der Gemeinschaft überwacht.
EUbookshop v2

Checks on conformity to the marketing standards applicable to apples, pears and kiwi fruit carried out by New Zealand prior to import into the Community are hereby approved in accordance with Article 7 of Regulation (EC) No 1148/2001.
Die Kontrollen Neuseelands zur Einhaltung der Vermarktungsnormen für Äpfel, Birnen und Kiwis vor der Einfuhr in die Gemeinschaft werden unter den Voraussetzungen von Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 1148/2001 anerkannt.
DGT v2019

The checks on conformity to the marketing standards for fresh fruit and vegetables carried out by South Africa prior to importation into the Community shall be approved in accordance with the terms set out in Article 7 of Regulation (EC) No 1148/2001.
Die Kontrollen Südafrikas zur Einhaltung der Vermarktungsnormen für frisches Obst und Gemüse vor der Einfuhr in die Gemeinschaft werden gemäß den Bedingungen von Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 1148/2001 anerkannt.
JRC-Acquis v3.0

Checks on conformity to the marketing standards applicable to fresh fruit and vegetables carried out by Israel prior to import into the Community are hereby approved in accordance with Article 7 of Regulation (EC) No 1148/2001.
Die Kontrollen Israels zur Einhaltung der Vermarktungsnormen für frisches Obst und Gemüse vor der Einfuhr in die Gemeinschaft werden unter den Voraussetzungen von Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 1148/2001 anerkannt.
JRC-Acquis v3.0

Checks on conformity to the marketing standards applicable to fresh fruit and vegetables carried out by India prior to import into the Community are hereby approved in accordance with Article 7 of Regulation (EC) No 1148/2001.
Die Kontrollen Indiens zur Einhaltung der Vermarktungsnormen für frisches Obst und Gemüse vor der Einfuhr in die Gemeinschaft werden unter den Voraussetzungen von Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 1148/2001 anerkannt.
JRC-Acquis v3.0

Member States shall carry out checks at all stages of marketing on conformity to the marketing standards laid down in Articles 7, 8 and 9 of Regulation (EC) No 2200/96 in accordance with this Regulation.
Die Mutgliedstaaten führen auf allen Vermarktungsstufen die Konformitätskontrollen gemäß den Artikeln 7, 8 und 9 der Verordnung (EG) Nr. 2200/96, zur Feststellung, ob die Erzeugnisse den Vermarktungsnormen entsprechen nach den Vorschriften der vorliegenden Verordnung durch.
JRC-Acquis v3.0

The Article requires conformity to standards of impartiality, reliability, objectivity, scientific independence, cost-effectiveness and statistical confidentiality.
Der Artikel fordert die Einhaltung von Standards in Bezug auf Unparteilichkeit, Zuverlässigkeit, Objektivität, wissenschaftliche Unabhängigkeit, Kostenwirksamkeit und statistische Vertraulichkeit.
TildeMODEL v2018

The main objective is to establish comparability, credibility through sufficient verification of conformity to standards or performance indicators.
Das Hauptziel ist eine Vergleichbarkeit und eine Glaubwürdigkeit durch ausreichende Überprüfung der Konformität des Standards und Leistungskriterien aufzustellen.
TildeMODEL v2018

The provision conferring presumption of conformity to harmonised standards has been modified to clarify the extent of the presumption of conformity when standards only partially cover the essential requirements.
Die Bestimmung, derzufolge die Einhaltung harmonisierter Normen eine Konformitätsvermutung begründet, wurde geändert, damit der Umfang dieser Konformitätsvermutung präzisiert wird, falls diese Normen nur Teile der wesentlichen Anforderungen abdecken.
TildeMODEL v2018

The provisions conferring presumption of conformity to harmonised standards have been modified to clarify the extent of the presumption of conformity when standards only partially cover the essential requirements.
Die Bestimmungen, denen zufolge die Einhaltung harmonisierter Normen eine Konformitätsvermutung begründet, wurden geändert, damit der Umfang dieser Konformitätsvermutung präzisiert wird, falls diese Normen nur Teile der wesentlichen Anforderungen abdecken.
TildeMODEL v2018

Checks on conformity to the marketing standards applicable to fresh fruit and vegetables carried out by Kenya prior to import into the Community are hereby approved in accordance with Article 7 of Regulation (EC) No 1148/2001.
Die Kontrollen Kenias zur Einhaltung der Vermarktungsnormen für frisches Obst und Gemüse vor der Einfuhr in die Gemeinschaft werden unter den Voraussetzungen von Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 1148/2001 anerkannt.
DGT v2019

In particular, it requires conformity to standards of impartiality, reliability, objectivity, scientific independence, cost-effectiveness and statistical confidentiality.
Sie fordert insbesondere die Einhaltung von Standards in Bezug auf Unparteilichkeit, Zuverlässigkeit, Objektivität, wissenschaftliche Unabhängigkeit, Kostenwirksamkeit und statistische Geheimhaltung.
DGT v2019

This Chapter lays down rules for Member States when carrying out checks at all stages of marketing on conformity to the marketing standards laid down pursuant to Article 2 of Regulation (EC) No 1182/2007.
Dieses Kapitel enthält Vorschriften für die Mitgliedstaaten, die Kontrollen auf allen gemäß Artikel 2 der Verordnung (EG) Nr. 1182/2007 festgelegten Vermarktungsstufen durchführen, um festzustellen, ob die Erzeugnisse den Vermarktungsnormen entsprechen.
DGT v2019

At the request of a third country, the Commission may, in accordance with the procedure referred to in Article 195(2) of Regulation (EC) No 1234/2007, approve checks on conformity to specific marketing standards carried out by that third country prior to import into the Union
Die Kommission kann auf Antrag eines Drittlands und nach dem Verfahren des Artikels 195 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 bei speziellen Vermarktungsnormen die Konformitätskontrollen, die dieses Drittland vor der Einfuhr in die Union durchführt, anerkennen.
DGT v2019

At the request of a third country, the Commission may, in accordance with the procedure referred to in Article 195(2) of Regulation (EC) No 1234/2007, approve checks on conformity to marketing standards carried out by that third country prior to import into the Union."
Die Kommission kann auf Antrag eines Drittlands und nach dem Verfahren des Artikels 195 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 bei Vermarktungsnormen die Konformitätskontrollen, die dieses Drittland vor der Einfuhr in die EU durchführt, anerkennen.“
DGT v2019

Member States may authorise traders classified in the lowest risk category and providing special guarantees on conformity to marketing standards to use the specimen in Annex II in the labelling of each package at the stage of dispatch and/or to sign the conformity certificate as referred to in Article 14.
Die Mitgliedstaaten können genehmigen, dass Händler, die in der niedrigsten Risikostufe eingeteilt sind und ausreichende Garantien für die Einhaltung der Vermarktungsnormen bieten, jedes Packstück auf Versandstufe nach dem Muster in Anhang II etikettieren und/oder die Konformitätsbescheinigung gemäß Artikel 14 unterzeichnen.
DGT v2019

The provisions of Chapter II of Regulation (EC) No 1580/2007 relating to checks on conformity to marketing standards should be simplified without reducing their scope in order to ensure conformity at an appropriate level.
Die Vorschriften von Kapitel II der Verordnung (EG) Nr. 1580/2007 betreffend die Kontrollen auf Konformität mit den Vermarktungsnormen sollten vereinfacht werden, ohne ihren Anwendungsbereich einzuschränken, um die Konformität auf einer angemessenen Stufe zu gewährleisten.
DGT v2019

Member States may authorise traders classified in the lowest risk category and providing special guarantees on conformity to marketing standards to use the specimen in Annex II in the labelling of each package at the stage of dispatch and/or to sign the conformity certificate as referred in Article 12a.
Die Mitgliedstaaten können genehmigen, dass Händler, die in der niedrigsten Risikostufe eingeteilt sind und ausreichende Garantien für die Einhaltung der Vermarktungsnormen bieten, jedes Packstück auf Versandstufe nach dem Muster in Anhang II etikettieren und/oder die Konformitätsbescheinigung gemäß Artikel 12a unterzeichnen.
DGT v2019

At the request of a third country, the Commission may approve, in accordance with the procedure laid down in Article 195(2) of Regulation (EC) No 1234/2007, checks on conformity to specific marketing standards performed by this third country prior to import into the Community.’
Die Kommission kann auf Antrag eines Drittlands und nach dem Verfahren des Artikels 195 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 die Tätigkeiten im Rahmen der Konformitätskontrolle, die dieses Drittland vor der Einfuhr in die Gemeinschaft durchführt, anerkennen.“
DGT v2019

Checks on conformity to the marketing standards applicable to fresh fruit and vegetables carried out by Turkey prior to import into the Community are hereby approved in accordance with Article 7 of Regulation (EC) No 1148/2001.
Die Kontrollen der Türkei zur Einhaltung der Vermarktungsnormen für frisches Obst und Gemüse vor der Einfuhr in die Gemeinschaft werden unter den Voraussetzungen von Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 1148/2001 anerkannt.
DGT v2019