Translation of "Confrontation" in German

Here, too, the principle holds that cooperation is more productive than confrontation.
Auch hier gilt der Grundsatz, dass Zusammenarbeit produktiver ist als Konfrontation.
Europarl v8

We are heading towards a 'new Maastricht' and a new confrontation.
Wir steuern auf ein "neues Maastricht" und eine neue Konfrontation zu.
Europarl v8

If this confrontation should unfortunately occur, its consequences would be unpredictable.
Sollte es unglücklicherweise zu einer solchen Auseinandersetzung kommen, wären die Folgen absehbar.
Europarl v8

There should be cooperation, not confrontation, on this difficult project.
Bei diesem schwierigen Projekt sollte Kooperation und nicht Konfrontation vorherrschen.
Europarl v8

There is no confrontation of ideas.
Es gibt keine Auseinandersetzung der Ideen.
Europarl v8

Unfortunately, the Commission seems to be more interested in confrontation than cooperation.
Leider scheint der Kommission eher an Konfrontation als an Kooperation gelegen zu sein.
Europarl v8

However, you avoided a detrimental institutional confrontation.
Sie haben jedoch eine abträgliche institutionelle Konfrontation vermieden.
Europarl v8

Confrontation has given way to cooperation.
An die Stelle der Konfrontation ist die Kooperation getreten.
Europarl v8

Europe needs constructive action and less politically-motivated confrontation.
Europa braucht konstruktive Maßnahmen und weniger politisch motivierte Konfrontation.
Europarl v8

Nobody in this Chamber seeks confrontation for its own sake.
Niemand in diesem Parlament sucht doch die Konfrontation um ihrer selbst willen.
Europarl v8

I do not know what form this confrontation is supposed to take.
Ich weiß nicht, inwiefern diese Konfrontation besteht.
Europarl v8

The Commission deplores that, notwithstanding the Dakar Agreement, the confrontation continues.
Die Kommission bedauert, dass die Konfrontation ungeachtet des Abkommens von Dakar anhält.
Europarl v8

There is no point in seeking confrontation needlessly.
Man muss nicht überall die Konfrontation suchen, wo es nicht nötig ist.
Europarl v8

The next big confrontation will be over the revised European Constitution.
Die nächste große Auseinandersetzung wird es um die überarbeitete Europäische Verfassung geben.
Europarl v8

Maximalism and political confrontation get us nowhere.
Maximalismus und politische Konfrontation führen zu nichts.
Europarl v8

The financing of the EU cannot be decided by a confrontation.
Die Finanzierung der Union kann nicht durch Konfrontation entschieden werden.
Europarl v8