Translation of "Connected" in German

Mortgage credit is inseparably connected with security and application procedures, which differ greatly between different countries.
Der Hypothekarkredit ist untrennbar mit den national stark unterschiedlichen Sicherungs- und Verwertungsmechanismen verbunden.
Europarl v8

Connected with the question of employment is also the funding of the Community initiative for small and medium-sized businesses.
Die Beschäftigung ist auch mit der Finanzierung der gemeinschaftlichen KMU-Initiative verbunden.
Europarl v8

The body shall be connected to the frame in at least two different points;
Der Wagenkasten wird an mindestens zwei Punkten mit dem Rahmen verbunden;
DGT v2019

The ISP has to be connected to a differential pressure transducer.
Die ISP muss an einen Differenzdruckaufnehmer angeschlossen werden.
DGT v2019

The two points have to be connected to a differential pressure transducer DPT.
Die beiden Punkte müssen an einen Differenzdruckaufnehmer DPT angeschlossen sein.
DGT v2019

Furthermore, Unifom is not connected with the weighing instrument.
Außerdem ist UNIFOM nicht mit der Wiegevorrichtung verbunden.
DGT v2019

However, the Czech Presidency was also connected with some definite progress.
Der tschechische Ratsvorsitz war jedoch in bestimmten Bereichen mit greifbaren Fortschritten verbunden.
Europarl v8

This is connected with freedom of expression, which is a core European value.
Dies ist verbunden mit Meinungsfreiheit, die ein zentraler europäischer Wert ist.
Europarl v8

This issue is connected with your demonstration here.
Dieses Thema ist mit Ihrer Demonstration hier verbunden.
Europarl v8