Translation of "Connection broken" in German

The connection has been broken for reasons of national security.
Dieses Gespräch wurde mitgehört und aus Gründen der nationalen Sicherheit beendet.
OpenSubtitles v2018

Harry, when the connection is broken, you must get to the Portkey.
Harry, wenn die Verbindung abbricht, musst du schnell zum Portschlüssel!
OpenSubtitles v2018

When the two parts are released from one another, this flow connection is effectively broken.
Beim Lösen der beiden Teile voneinander wird diese Strömungsverbindung wirksam unterbrochen.
EuroPat v2

Additionally, ensure that the connection is not broken.
Stellen Sie außerdem sicher, dass die Verbindung nicht unterbrochen wurde.
ParaCrawl v7.1

If any transmission mechanisms of nerve impulses are damaged, the connection is broken.
Wenn Übertragungsmechanismen von Nervenimpulsen beschädigt werden, wird die Verbindung unterbrochen.
ParaCrawl v7.1

Fixed IP address (= a broken connection can be continued by redialing)
Feste IP-Addresse (= eine abgebbrochene Verbindung kann durch Wahlwiederholung fortgesetzt werden)
ParaCrawl v7.1

If the user declines this verification, the SSH connection is broken immediately.
Wenn der Anwender diese Verifizierung ablehnt, wird die SSH-Verbindung sofort beendet.
ParaCrawl v7.1

Then control unit 15 causes the set-up connection to be broken off.
Anschließend veranlaßt die Steuerung 15 den Abbruch der aufgebauten Verbindung.
EuroPat v2

An existing connection can be broken by various criteria.
Eine bestehende Verbindung kann durch verschiedene Kriterien wieder abgebaut werden.
EuroPat v2

In addition, the plastic part can act as an insulating part when the connection is broken.
Zusätzlich kann das Kunststoffteil als Isolierteil bei ausgelöster Verbindung wirken.
EuroPat v2

What if the connection is broken?
Was, wenn die Verbindung unterbrochen ist?
CCAligned v1

What happens if the Internet connection is broken during the online assessments?
Was passiert, wenn die Internetverbindung während der Bearbeitung des Assessments unterbrochen wird?
ParaCrawl v7.1

Current connection status (connected, broken, broken with error)
Aktueller Verbindungsstatus (verbunden, getrennt, getrennt mit Fehler)
ParaCrawl v7.1

The connection can be broken via a switch.
Die Verbindung kann per Schalter aufgebrochen werden.
ParaCrawl v7.1

If the temperature of the switching mechanism rises, this electrical connection is broken in the manner described above.
Erhöht sich die Temperatur des Schaltwerkes, so wird diese elektrische Verbindung in obenbeschriebener Weise unterbrochen.
EuroPat v2

If this connection is broken which is the case when the door is opened, an alarm signal is triggered.
Wird diese Verbindung unterbrochen, was beim Öffnen der Türe geschieht, wird ein Warnsignal abgegeben.
EuroPat v2

This connection must be broken before the active substance can begin its deadly work within the tumor.
Damit der Wirkstoff sein tödliches Werk im Tumor beginnen kann, muss diese Verbindung gelöst werden.
ParaCrawl v7.1

Then control unit 15 at a program point 350 causes the set-up connection to be broken off.
Anschließend veranlaßt die Steuerung 15 bei einem Programmpunkt 350 einen Abbruch der aufgebauten Verbindung.
EuroPat v2

With the known automatic configuration mechanisms, the existing connection is broken off on a change of IP address.
Bei den herkömmlichen automatischen Konfigurationsmechanismen wird die bestehende Verbindung bei einem Wechsel der IP-Adresse unterbrochen.
EuroPat v2

If the Internet connection is broken, the files from the cloud are no longer available.
Reißt die Internetverbindung ab, so stehen die Dateien aus der Cloud nicht mehr zur Verfügung.
EuroPat v2

Timeout: A connection is broken because no data transfer has taken place for a long period of time.
Eine Verbindung wird abgebaut, da über eine längere Zeitspanne kein Datentransfer stattgefunden hat.
EuroPat v2

After the data is forwarded, the connection is automatically broken and becomes free for other transmissions.
Nach dem Weiterleiten der Daten ist die Verbindung automatisch abgebaut und für andere Übertragungen frei.
EuroPat v2

It does not seem she experience any kind of pain in connection to her broken leg.
Es scheint, dass sie keinerlei Schmerzen in Verbindung mit ihrem gebrochenen Bein hat.
CCAligned v1