Translation of "Connection elements" in German

The printed circuit board 24 is intended for the accommodation and electrical connection of electronic elements, not shown.
Die Leiterplatte 24 dient zur Aufnahme und elektrischen Verbindung nicht dargestellter elektronischer Elemente.
EuroPat v2

Magnets 46, 48 are imbedded into the cubes as connection elements.
In die Quader sind als Verbindungselemente Magnete 46, 48 eingelassen.
EuroPat v2

The connection elements including the spacers can be machined by a stationary machining device.
Eine Bearbeitung der Anschlußkörper bzw. der Abstandshalter kann mit einer stationären Maschine erfolgen.
EuroPat v2

Due to the welding of the connection elements with the spacers stability is increased.
Durch das Verschweißen der Anschlußkörper mit den Abstandshaltern wird die Stabilität verbessert.
EuroPat v2

The connection elements which are obtained in this manner thus form a coupled arrangement.
Die auf diese Weise erhaltenen Anschlußelemente bilden somit eine gegurtete Anordnung.
EuroPat v2

The sheel-like connection elements 30 consist likewise expediently of titanium.
Die blechartigen Verbindungselemente 30 bestehen ebenfalls zweckmäßigerweise aus Titan.
EuroPat v2

The quality and reliability of the mechanical and electrical connection elements is of decisive importance.
Die Qualität und Zuverlässigkeit der mechanischen und elektrischen Verbindungselemente ist von entscheidender Bedeutung.
EuroPat v2

Connection elements (jack plugs etc.) have also been developed for high speed transmission.
Es sind auch Verbindungselemente (Klinkenstecker usw.) für hochratige Übertragung entwickelt worden.
EuroPat v2

In this way, the connection elements are additionally insulated with respect to the coil 2.
Die Anschlußelemente sind auf diese Weise zusätzlich gegenüber der Spule 2 isoliert.
EuroPat v2

Moreover, capillary effects may arise as a function of the shape of the connection elements.
Außerdem können Kapillareffekte abhängig von der Form der Anschlußelemente auftreten.
EuroPat v2

The choice of material and arrangement of the connection elements contributes to the further stabilization of the structural components.
Die Materialauswahl und Anordnung der Verbindungselemente trägt zur weiteren Stabilisierung der Baukomponente bei.
EuroPat v2

The orientation of the connection elements between two neighboring web patterns is the same.
Die Ausrichtung der Verbindungselemente zwischen zwei benachbarten Stegmustern ist jeweils gleich.
EuroPat v2

The orientation of all connection elements 8 among one another is always the same.
Die Ausrichtung aller Verbindungselemente 8 untereinander ist jeweils gleich.
EuroPat v2

The test specimen shown there comprises spherical sensed elements and rodshaped connection elements.
Der dort gezeigte Prüfkörper umfaßt kugelförmige Antastformelemente und stabförmige Verbindungselemente.
EuroPat v2

This hollow support unit forms several chambers separated from each other through the connection elements.
Diese Hohlträgereinheit bildet durch die Verbindungselemente mehrere voneinander abgetrennte Kammern.
EuroPat v2

In the frame of the peristaltic pump 2, complementary connection elements 23, 24 are arranged.
Im Rahmen der peristaltischen Pumpe sind komplementäre Anschlußelemente 23, 24 eingerichtet.
EuroPat v2

The supporting connection elements are located on the external periphery of the stirrer.
Die tragenden Verbindungselemente befinden sich am äußeren Umfang des Rührers.
EuroPat v2

Important is always the impeccable thermoplastic connection of the elements.
Wichtig ist immer die einwandfreie thermoplastische Verbindung der Elemente.
EuroPat v2

The pot may also be connected with the friction ring by screws and connection elements.
Der Topf kann mit dem Reibring auch über Schrauben und Verbindungselemente verbunden sein.
EuroPat v2

This can be obtained by the formation of suitable connection elements.
Dies läßt sich über die Ausbildung geeigneter Verbindungselemente erreichen.
EuroPat v2

The distance between the areas of the connection elements to be joined together varies due to the residual bends.
Aufgrund der Restbiegungen variiert der Abstand der miteinander zu fügender Bereiche der Anschlusselemente.
EuroPat v2

The container for lyophilization has walls 10 and connection elements 21, 22 .
Der Behälter zur Lyophilisierung weist Wände 10 sowie Anschlusselemente 21, 22 auf.
EuroPat v2