Translation of "Considerably better" in German

Firstly, the various modes of transport should be networked considerably better than they have been up to now.
Zum einen sollten die unterschiedlichen Verkehrsmittel wesentlich besser als bisher vernetzt werden.
Europarl v8

Some think that they are considerably better.
Einige sind der Ansicht, dass sie um vieles besser sind.
Europarl v8

The grubbing up regulation now proposed is considerably better than previous regulations.
Die jetzt vorgeschlagene Rodungsregelung ist erheblich besser als die früheren Regelungen.
Europarl v8

Cancer patients stand a considerably better chance of survival in some countries than in others.
Krebspatienten haben in einigen Ländern eine wesentlich größere Überlebenschance als in anderen.
Europarl v8

We must recognise that some Vice-Presidents are considerably better than others.
Wir müssen erkennen, dass einige Vizepräsidenten erheblich besser sind als andere.
Europarl v8

Considerably better than anything I've ever seen.
Erheblich besser als alles, was ich je sah.
OpenSubtitles v2018

You know me considerably better than either of us would like to admit.
Sie kennen mich erheblich besser, als einer von uns zugeben wollen würde.
OpenSubtitles v2018

The separation effect of a single step is considerably better.
Die Trennwirkung einer einzelnen Stufe ist dabei wesentlich besser.
EuroPat v2

The abrasion resistance of the ceramic pipe was considerably better than that of conventional steel pipes.
Die Abriebbeständigkeit des Keramikrohres gegenüber den herkömmlichen Stahlrohren war erheblich verbessert.
EuroPat v2

Due to a fiber preamplifier, the sensitivity of this transducer is considerably better than that of: conventional transducers.
Bei diesem ist dank eines faseroptischen Vorverstärkers die Eingangsempfindlichkeit gegenüber herkömmlichen Wandlern verbessert.
EuroPat v2

This lamp therefore has a considerably better color rendering than sodium-containing metal halide fills.
Damit hat diese Lampe eine deutlich bessere Farbwiedergabe als natriumhaltige Metallhalogenidfüllungen.
EuroPat v2

The dyeing properties result in considerably better environmental friendliness of the post-processing process.
Die Färbeeigenschaften resultieren in einer erheblich besseren Umweltverträglichkeit des Nachverarbeitungsprozesses.
EuroPat v2

Compared to conventional rinsing methods, they lead to a considerably better cleaning result.
Sie führen im Vergleich zu herkömmlichen Spülverfahren zu einem erheblich besseren Reinigungsergebnis.
EuroPat v2

They are therefore considerably better suited to i.v. administration.
Daher sind sie wesentlich besser für i.V.-Applikationen geeignet.
EuroPat v2

This rope is thus considerably better than indicated by the average value.
Das Seil ist also wesentlich besser als der Mittelwert angibt.
EUbookshop v2

Under these milder conditions, considerably better space/time yields are achieved.
Unter diesen milderen Bedingungen werden deutlich bessere Raum-Zeit-Ausbeuten erzielt.
EuroPat v2

When the intensity is distributed according to the invention, however, the situation is considerably better.
Bei einer Intensitätsverteilung nach der Erfindung ist die Situation jedoch erheblich besser.
EuroPat v2

There are produced considerably better yield of the carboxylic acid cyanide.
Es werden erheblich bessere Ausbeuten an den Carbonsäurecyaniden erzielt.
EuroPat v2

In this test, too, the compound according to the present invention shows a considerably better effect.
Auch in diesem Test zeigt die erfindungsgemäße Verbindung eine wesentlich bessere Wirkung.
EuroPat v2