Translation of "Consistent view" in German

That is why we sought to present them again and also to be consistent with the view which we take in Portugal.
Aus diesem Grund wollten wir sie entsprechend unserem Standpunkt in Portugal erneut einbringen.
Europarl v8

We have listened carefully to those points of view, consistent with our responsibilities as President.
Wir haben entsprechend unserer Verantwortung diesen Standpunkten aufmerksam zugehört.
Europarl v8

The proposed amendments to the regulation are in our view consistent.
Die vorgeschlagenen Änderungen der o.g. Verordnung sind aus unserer Sicht folgerichtig.
TildeMODEL v2018

The proposed changes to the regulation are in our view consistent.
Die vorgeschlagenen Änderungen der o.g. Verordnung sind aus unserer Sicht folgerichtig.
TildeMODEL v2018

These proposed changes to the regulation are in our view consistent.
Die vorgeschlagenen Änderungen der o.g. Verordnung sind aus unserer Sicht folgerichtig.
TildeMODEL v2018

With a glossary, insurers can first of all establish a consistent view of all terms and definitions.
Mit einem Glossar können Versicherer zunächst ein einheitliches Verständnis von allen Begrifflichkeiten herstellen.
ParaCrawl v7.1

This helps for a consistent view for default settings (#46117).
Dadurch wird für die Voreinstellungen ein konsistentere Darstellung erreicht (#46117).
ParaCrawl v7.1

Get a complete, consistent view of your customer.
Erhalten Sie eine vollständige, einheitliche Übersicht über Ihren Kunden.
ParaCrawl v7.1

This is fully consistent with the view of the Committee on Civil Liberties and Internal Affairs.
Das stimmt im übrigen voll mit dem Standpunkt des Ausschusses für Grundfreiheiten und innere Angelegenheiten überein.
Europarl v8

The European Union, and the European Parliament in particular, do not have a very consistent view of the fight against terrorism at all.
Die Europäische Union und insbesondere das Europäische Parlament haben wirklich keine besonders konsistente Auffassung von Terrorismusbekämpfung.
Europarl v8

The pattern of VAT and excise duty returns in the initial months of this year is consistent with this view.
Die Entwicklung der Mehrwert- und Ver brauchsteuereinnahmen in den ersten Monaten dieses Jahres bestätigt diesen Standpunkt.
EUbookshop v2

This helps ensure a consistent and comprehensive view of customers, sales and products.
Das stellt eine konsistente, umfassende Sicht auf Kunden, Vertrieb und Produkte sicher.
ParaCrawl v7.1

Decentralisation: A blockchain provides a common and consistent view of distributed data and transactions.
Dezentralisierung: Eine Blockchain ermöglicht eine gemeinsame und konsistente Sicht auf verteilte Daten und Transaktionen.
ParaCrawl v7.1

For a visually consistent view from below, thermally inactive ceiling elements are also available for thermally inactive areas.
Für eine optisch einheitliche Deckenuntersicht sind für thermisch inaktive Bereiche auch thermisch inaktive Deckenelemente verfügbar.
ParaCrawl v7.1

The use of Google Web Fonts is aimed at a unitary and consistent view of our online offer.
Die Nutzung von Google Web Fonts erfolgt im Interesse einer einheitlichen und ansprechenden Darstellung unserer Online-Angebote.
ParaCrawl v7.1

When you have a single, consistent view of your customer, every part of your business benefits.
Eine einzige, einheitliche Übersicht über Ihre Kunden ist für Ihr gesamtes Unternehmen von Vorteil.
ParaCrawl v7.1

Mr Adam, I would like to conclude by again thanking Parliament, and especially yourself, for this initiative which will help give a global and consistent view of a subject which is of paramount importance for balanced East/West relations.
Herr Adam, ich möchte abschließend noch einmal dem Parlament und besonders Ihnen für diese Initiative danken, die zu einer globalen und einheitlichen Betrachtung eines Themas beiträgt, das für ausgewogene Ost/West-Beziehungen von überragender Bedeutung ist.
Europarl v8