Translation of "Consistently high" in German

A consistently high level of safety demands that all advisers satisfy stringent requirements.
Für ein gleichmäßig hohes Sicherheitsniveau müssen die Anforderungen an alle Berater hoch sein.
Europarl v8

This has been a consistently high priority for the Hungarian Presidency.
Diese ist für den ungarischen Ratsvorsitz immer von hoher Priorität gewesen.
Europarl v8

For the rest of the period examined the market share of imports from China remained consistently high.
Im restlichen Bezugszeitraum bleibt der Marktanteil der Einfuhren aus China konstant hoch.
DGT v2019

A consistently high Community-wide protection and safety standard is therefore not guaranteed at present.
Ein gemein­schafts­weit gleich hoher Schutz- und Sicherheitsstandard ist folglich zur Zeit nicht gewährleistet.
TildeMODEL v2018

Regular inspections are a good means of achieving a consistently high quality in statutory audits.
Ein gutes Mittel zur Erreichung einer gleich bleibend hohen Prüfungsqualität sind regelmäßige Kontrollen.
DGT v2019

The example confirms the consistently high reactivity of the catalysts for proton-catalyzed reactions.
Dieses Beispiel belegt die konstant hohe Reaktivität der Katalysatoren für protonenkatalysierte Reaktionen.
EuroPat v2

Despite the increase in output, the method according to the invention guarantees consistently high quality of production.
Trotz Steigerung des Ausstoßes gewährleistet das erfindungsgemäße Verfahren eine gleichbleibend hohe Fertigungsqualität.
EuroPat v2

We therefore deliver consistently high quality.
Deshalb liefern wir gleich bleibende Qualität auf hohem Niveau.
ParaCrawl v7.1

The latest step motor technology guarantees a consistently high quality.
Die neuste Schrittmotortechnik sorgt für gleichbleibend höchste Qualität.
ParaCrawl v7.1

The genoprep96 kit allows the rapid preparation of consistently high quality plasmids.
Der genoprep96-Kit ermöglicht schnelle Plasmid-Präparationen von gleichbleibend hoher Qualität.
ParaCrawl v7.1

Our ISO certification according to DIN EN ISO 9001:2008 is indicative of our consistently high standards.
Unsere ISO-Zertifizierung nach DIN EN ISO 9001:2008 steht für einen gleichbleibend hohen Standard.
CCAligned v1

Experience a consistently high quality and an incomparable pleasure.
Erleben Sie eine gleichbleibend hohe Qualität und einen unvergleichlichen Genuss.
CCAligned v1

MTU expects its profitability to remain at a consistently high level in 2008.
Die MTU erwartet auch für 2008 Profitabilität auf hohem Niveau.
ParaCrawl v7.1

Innovation partnerships with international groups ensure consistently high capacity utilization.
Innovationspartnerschaften mit internationalen Konzernen sorgen für eine kontinuierlich hohe Auslastung.
ParaCrawl v7.1

This ensures consistently high product quality.
So wird eine gleichbleibend hohe Qualität der Produkte sichergestellt.
ParaCrawl v7.1

The replication of important product features ranging over the different batches is essential for a consistently high quality end product.
Die chargenübergreifende Reproduktion wichtiger Produktmerkmale ist daher essentiell für eine gleichbleibend hohe Endproduktqualität.
ParaCrawl v7.1

In this way E²MS ensures a consistently high standard even by any variable exchange.
So gewährleistet E²MS auch bei einem variablen Anforderungsprofil ein gleichbleibend hohes Qualitätsniveau.
ParaCrawl v7.1

Suction power remains at a consistently high level.
Die Saugleistung bleibt auf konstant hohem Niveau.
ParaCrawl v7.1