Translation of "Constant operation" in German

Flow and pressure drop remain constant throughout many operation and regeneration cycles.
Durchfluß und Druckabfall bleiben während vieler Arbeits- und Regenerationsphasen konstant.
EuroPat v2

It is desirable to keep the degree of draft constant in normal operation.
Es ist erwünscht, die Verzugshöhe im normalen Betrieb konstant zu halten.
EuroPat v2

During constant lean operation in the partial load range the light-off temperature of the permanent reduction catalyst is exceeded.
Bei konstantem Magerbetrieb im Teillastbereich wird die Anspringtemperatur des Permanent-Reduktionskatalysators überschritten.
EuroPat v2

The temperature of the mixture must be kept constant during this operation.
Die Temperatur der Mischung muß dabei konstant gehalten werden.
EuroPat v2

The conveyor belts 43 are prestressed with a constant force during operation.
Die Transportgurte 43 sind während des Betriebes mit einer konstanten Kraft vorgespannt.
EuroPat v2

Even in constant operation, very little maintenance is necessary.
Es wird daher auch im Dauerbetrieb kaum Wartungsaufwand nötig sein.
EuroPat v2

Our customers rely on constant operation of the W-CPC under many different conditions.
Unsere Kunden vertrauen auf einen gleichbleibenden Betrieb des W-CPCs unter vielen verschiedenen Bedingungen.
ParaCrawl v7.1

Constant current power supply is to maintain a Constant Current during operation.
Konstantstromversorgung ist es, während des Betriebs einen konstanten Strom aufrechtzuerhalten.
ParaCrawl v7.1

Existing coal-fired power plants were designed for supplying base loads with a relatively constant operation.
Bestehende Kohlekraftwerke wurden für die Grundlastversorgung und einen relativ konstanten Betrieb ausgelegt.
ParaCrawl v7.1

The electric motor 14 remains in constant operation during the several cycles.
Der Elektromotor 14 bleibt während der mehreren Zyklen dauerhaft in Betrieb.
EuroPat v2

The desired value remains constant during operation of the water softening plant.
Der Sollwert bleibt während des Betriebes der Wasserenthärtungsanlage konstant.
EuroPat v2

By this method, both the chromaticity coordinates and the brightness remain constant over the operation temperature.
Mit dieser Methode bleiben über die Betriebstemperatur sowohl Farbort als auch Helligkeit konstant.
EuroPat v2

Thereby, the brightness of the color is kept constant over the operation temperature.
Damit wird die Helligkeit der Farben über die Betriebstemperatur konstant gehalten.
EuroPat v2

The dead band is parameterized by the user and is constant during operation.
Die Totzone wird vom Anwender parametriert und ist im Betrieb konstant.
EuroPat v2

If the sensors 12 should fail, then the escalator 1 remains in constant operation.
Sollten die Sensoren 12 ausfallen, so verbleibt die Fahrtreppe 1 im Dauerbetrieb.
EuroPat v2

The application force is thus constant during the operation of the filling mechanism.
Die Anpresskraft ist somit während des Arbeitsspieles des Füllorganes konstant.
EuroPat v2

It is in constant operation in contrast with the periodic functioning of the various broadcast services.
Sie ist ständig in Betrieb im Unterschied zum periodischen Funktionieren der verschiedenen Fernmeldedienste.
ParaCrawl v7.1

No extensive measures for maintaining the oil transmission media are necessary for constant operation.
Für den Dauerbetrieb sind keine aufwendigen Maßnahmen zur Instandhaltung des Übertragungsmedium Öl erforderlich.
ParaCrawl v7.1

One filling is enough for 220 minutes of constant operation.
Eine Füllung reicht für 220 Minuten Betrieb.
ParaCrawl v7.1

You can work in peace next to this device even when itâ€TMs in constant operation.
Man kann auch bei ständigem Betrieb in Ruhe direkt neben dem Gerät arbeiten.
ParaCrawl v7.1