Translation of "Constant value" in German

Therefore, no constant value for half-life of trastuzumab can be deduced.
Daher kann für die Halbwertszeit von Trastuzumab kein konstanter Wert abgeleitet werden.
ELRC_2682 v1

The constant value associated to line L1 thus amounts to zero.
Der dieser Linie L1 zugeordnete konstante Wert beträgt somit Null.
EuroPat v2

The position of the throttle flap increases with increasing engine speed at a constant load desired value.
Mit steigender Drehzahl bei konstantem Lastsollwert nimmt die Stellung der Drosselklappe zu.
EuroPat v2

That amplitude is maintained at a constant value over a time period of about 600 s.
Diese wird mit konstantem Wert über einen Zeitraum von etwa 600 s beibehalten.
EuroPat v2

After another 30 minutes, the NCO-content settled at a constant value.
Nach weiteren 30 Minuten stellt sich ein konstanter NCO-Wert ein.
EuroPat v2

The solids concentration in circuit C is preferably maintained at a constant value.
Der Festkörpergehalt im Kreislauf C wird bevorzugt bei einem konstanten Wert gehalten.
EuroPat v2

The capacity remained at a constant value even at a CO content of more than 50% by volume.
Die Kapazität blieb selbs bei einem CO-Gehalt von mehr als 50 Vol.% konstant.
EuroPat v2

The pH is kept at a constant value by adding sodium carbonate.
Durch Zugabe von Soda wird der pH konstant gehalten.
EuroPat v2

A constant NCO value of 25.8% was established.
Es stellt sich ein konstanter NCO-Wert von 25,8 % ein.
EuroPat v2

For this reason, a constant mean value of the welding current is preset as a nominal value.
Als Sollwert wird deshalb ein konstanter Mittelwert des Schweissstroms vorgegeben.
EuroPat v2

The IF signal is regulated to a predetermined constant voltage value by way of an integral regulation.
Das ZF-Signal wird über eine Integralregelung auf einen vorbestimmten, konstanten Spannungswert geregelt.
EuroPat v2

The middle region of both windows has a constant value.
Der mittlere Bereich beider Fenster weist einen konstanten Wert auf.
EuroPat v2

The central area of both windows has a constant value.
Der mittlere Bereich beider Fenster weist einen konstanten Wert auf.
EuroPat v2

The CO pressure is maintained at a constant value by replenishing CO via a reducing valve.
Der CO-Druck wird durch Nachführen von CO über ein Reduzierventil konstant gehalten.
EuroPat v2

The reference electrolyte 21 of constant pH value is preferably gelled and exhibits insofar anti-contamination properties.
Dabei ist der Bezugselektrolyt 21 mit konstantem pH-Wert-bevorzugt geliert und insofern kontaminationsfeindlich.
EuroPat v2

Therefore, the method according to the invention does not operate with a constant reference value.
Das erfindungsgemässe Verfahren arbeitet somit nicht mit einem konstanten Referenzwert.
EuroPat v2

The particular CO pressure is maintained at a constant value by replenishing CO via a reducing valve.
Der jeweilige CO-Druck wird durch Nachführung von CO über ein Reduzierventil konstant gehalten.
EuroPat v2