Translation of "Constant voltage" in German

The main voltage divider is supplied from a constant voltage source or a constant current source.
Der Hauptspannungsteiler wird von einer konstanten Spannungsquelle bzw. von einer Konstantstromquelle versorgt.
EuroPat v2

Given constant input voltage, one obtains output voltages which are largely constant in a broad load range.
Bei konstanter Eingangsspannung erhält man in einem weiten Lastbereich weitgehend konstante Ausgangsspannungen.
EuroPat v2

According to its application, the fuel cell system 42 operates at an approximately constant output voltage.
Entsprechend ihrem Verwendungszweck arbeitet die Brennstoffzellenanlage 42 mit annähernd konstanter Ausgangsspannung.
EuroPat v2

The current IS is defined by the third constant voltage Vbias.
Der Strom IS wird von der dritten konstanten Spannung Vbias bestimmt.
EuroPat v2

Constant voltage was measured for both types of function in the 10 cycles.
Für beide Funktionsarten wurden für die 10 Zyklen eine konstante Spennung gemessen.
EuroPat v2

A constant current source 16 as well as a constant voltage source 18 are connected to the freewheeling diode device 10.
Mit der Freilaufdiodeneinrichtung 10 ist eine Konstantstromquelle 16 sowie eine Konstantspannungsquelle 18 verbunden.
EuroPat v2

A constant supply voltage is present between collector and emitter.
Zwischen Kollektor und Emitter der Schaltung liegt eine konstante Versorgungsspannung.
EuroPat v2

In normal operation of the device, the driving circuit 11 is operated at a constant output voltage.
Im Normalbetrieb der Einrichtung wird die Treiberschaltung 11 mit einer konstanten Ausgangsspannung betrieben.
EuroPat v2

Power supply to the electrodes is provided by applying a voltage potential from a constant voltage source.
Die Speisung der Elektroden erfolgt durch Anlegen eines Spannungspotentials aus einer Konstantspannungsquelle.
EuroPat v2

For this procedure, it is important to keep the deposition voltage constant.
Hierbei ist es wichtig, die Abscheidespannung konstant zu halten.
EuroPat v2

The direct current power source 10 delivers a constant voltage at its output.
Die Gleichstromquelle 10 liefert an ihrem Ausgang eine konstante Spannung.
EuroPat v2

The feed device can preferably be switched from a constant current source to a constant voltage source.
Zweckmäßigerweise ist die Speisevorrichtung von einer Konstantstromquelle auf eine Konstantspannungsquelle umschaltbar.
EuroPat v2

The IF signal is regulated to a predetermined constant voltage value by way of an integral regulation.
Das ZF-Signal wird über eine Integralregelung auf einen vorbestimmten, konstanten Spannungswert geregelt.
EuroPat v2

Subsequently, the horizontal motor 12 is driven with a reduced constant current or a reduced constant voltage.
Danach wird der Horizontalmotor 12 mit reduziertem Konstantstrom bzw. reduzierter Konstantspannung angesteuert.
EuroPat v2

Also, for further evaluation the signal must have a constant peak voltage UP.
Ferner muß das Signal für die weitere Auswertung eine konstante Spitzenspannung U aufweisen.
EuroPat v2

A voltage regulator serves the purpose of maintaining an at least approximately constant supply voltage.
Ein Spannungsregler dient dabei zur Aufrechterhaltung einer wenigstens annäherungsweise konstanten Versorgungsspannung.
EuroPat v2

As a result of this, a higher constant supply voltage is thus maintained for the regulator circuit.
Infolgedessen wird dadurch eine sehr konstante Versorgungsspannung für die Reglerschaltung erhalten.
EuroPat v2

Many circuits for providing a supply-voltage-independent constant voltage are known.
Schaltungen zur Bereitstellung einer versorgungsspannungsunabhängigen Konstantspannung sind mannigfach bekannt.
EuroPat v2

The half or full bridge in such case is subjected to a constant DC voltage U.
Die Halb- bzw. Vollbrücke wird dabei mit einer konstanten Gleichspannung U beaufschlagt.
EuroPat v2

Moreover, at a constant voltage, helium produces a shorter arc.
Darüber hinaus bewirkt Helium bei einer konstanten Spannung einen kürzeren Lichtbogen.
EuroPat v2