Translation of "Construction form" in German

The clothes line 22 is construction in the form of individual rope polygons 5.
Die Wäscheleine 22 ist in Form von einzelnen Seilecken 5 ausgebildet.
EuroPat v2

The second construction form enlarges this distance for loads of a higher bearing expenditure.
Die zweite Bauform vergrößert diesen Abstand zu Lasten eines höheren Lageraufwands.
EuroPat v2

At their end faces the segments are of trapezoidal construction and thus form a labyrinth seal.
Die Segmente sind an den Stirnflächen trapezförmig ausgebildet und ergeben dadurch eine Labyrinthdichtung.
EuroPat v2

Form construction and its price are based on customer's requirements and are depending on:
Konstruktion der Form und ihre Preis sind von den Anforderungen des Kunden abhängig:
ParaCrawl v7.1

Sewer and drainage systems are under construction in the form of the dynamic coordinated networks.
Die Kanalisations- und Dränagesysteme werden in Form von den dynamischen vereinbarten Netzen gebaut.
ParaCrawl v7.1

The AVS 44-8 has a compact construction form with a high-quality case.
Die AVS 44-8 hat eine kompakte Bauform mit einem hochwertigen Gehäuse.
ParaCrawl v7.1

This construction assures a form-fitting and secure holding of the fibers inside the brush seal housing.
Diese Konstruktion gewährleistet einen formschlüssigen und sicheren Halt der Fasern innerhalb des Bürstendichtungsgehäuses.
EuroPat v2

In the case of this construction, rods form the connection between the support arm and balance weight.
Bei diesem Aufbau bilden Stangen die Verbindung zwischen Tragarm und Ausgleichsgewicht.
EuroPat v2

The AVS 47 has a compact construction form with a high grade case.
Der AVS 47 hat eine kompakte Bauform mit einem hochwertig Gehäuse.
ParaCrawl v7.1

The construction form is suitable for installing horizontal ETD coilformers.
Die Bauform ist für den horizontalen ETD-Spulenkörper geeignet.
ParaCrawl v7.1

This is a modern orthopedic construction in the form of crowns and bridges.
Dies ist eine moderne orthopädische Konstruktion in Form von Kronen und Brücken.
ParaCrawl v7.1

The seam construction determines the form of the seam.
Die Nahtkonstruktion legt die Form des Nahtauftrags fest.
ParaCrawl v7.1

However, for ease of construction, a form with a rectangular, and in particular a square or a circular cross-section is preferable.
Bevorzugt ist jedoch aus konstruktiven Gründen eine Form mit rechteckigem, insbesondere quadratischem oder kreisförmigem Querschnitt.
EuroPat v2

For round molds, it is best to use a two-part construction in the form of half-shells.
Bei runden Kokillen wählt man zweckmäßigerweise eine Konstruktion, die aus zwei Halbschalen besteht.
EuroPat v2

A battery of this kind with a construction in the form of a parallelepiped is known, for example, from DE-A 44 31 510.
Eine derartige Batterie mit quaderförmigem Aufbau ist beispielsweise aus der DE-A 44 31 510 bekannt.
EuroPat v2