Translation of "Constructive attitude" in German
I
would
very
much
like
to
thank
again
the
rapporteur
for
his
very
constructive
attitude.
Ich
möchte
gerne
dem
Berichterstatter
nochmals
für
seine
konstruktive
Herangehensweise
danken.
Europarl v8
We
also
call
on
them
to
maintain
dialogue
with
an
open
and
constructive
attitude.
Ferner
bitten
wir
sie
um
die
offene
und
konstruktive
Fortsetzung
des
Dialogs.
Europarl v8
I
am
also
heartened
by
the
constructive
attitude
of
the
present
German
presidency.
Ich
finde
im
übrigen
die
konstruktive
Haltung
der
gegenwärtigen
deutschen
Ratspräsidentschaft
sehr
ermutigend.
Europarl v8
A
constructive
attitude
has
developed
in
the
different
groups.
In
den
verschiedenen
Gruppen
hat
sich
eine
konstruktive
Einstellung
herausgebildet.
Europarl v8
In
spite
of
all
the
shortcomings,
Parliament
has
shown
a
constructive
attitude.
Trotz
aller
Mängel
hat
das
Parlament
eine
konstruktive
Haltung
gezeigt.
Europarl v8
I
would
like
to
thank
the
Commission
for
its
very
constructive
attitude.
Ich
möchte
der
Kommission
für
ihr
ausgesprochen
konstruktives
Herangehen
an
diese
Angelegenheit
danken.
Europarl v8
I
should
like
to
express
my
sincere
thanks
to
the
Commissioner
for
his
constructive
attitude.
Ich
möchte
dem
Herrn
Kommissar
für
seine
konstruktive
Haltung
aufrichtig
danken.
Europarl v8
He
also
thanked
the
Rapporteur
for
her
constructive
attitude.
Auch
er
dankte
der
Berichterstatterin
für
ihre
konstruktive
Haltung.
TildeMODEL v2018
Albania
has
maintained
a
constructive
attitude
in
connection
with
its
multilateral
and
regional
relationships.
Albanien
hat
im
Rahmen
seiner
multilateralen
und
regionalen
Beziehungen
eine
konstruktive
Haltung
bewahrt.
TildeMODEL v2018
I
am
very
pleased
with
the
constructive
attitude
of
the
Irish
authorities".
Ich
bin
hocherfreut
über
die
konstruktive
Haltung
Irlands.“
TildeMODEL v2018
It
emphasises
the
importance
of
a
constructive
attitude
towards
regional
cooperation.
Er
hebt
die
Bedeutung
einer
konstruktiven
Haltung
bei
der
regionalen
Zusammenarbeit
hervor.
TildeMODEL v2018
It
was
a
very
constructive
attitude
from
the
Transport
Commit
tee.
Das
war
eine
ganz
konstruktive
Einstellung
des
Verkehrsausschusses.
schusses.
EUbookshop v2
To
this
end,
we
in
the
European
Union
could
develop
a
more
constructive
attitude.
Deshalb
könnten
wir
in
der
Europäischen
Union
eine
konstruktivere
Haltung
einnehmen.
Europarl v8
I
try
to
always
keep
this
constructive
attitude.
Ich
achte
darauf,
immer
diesen
konstruktiven
Geist
zu
behalten.
ParaCrawl v7.1
According
to
you
what
might
be
a
constructive
attitude
towards
the
Islamic
world?
Wie
könnte
Ihrer
Meinung
nach
ein
konstruktives
Verhalten
der
islamischen
Welt
gegenüber
aussehen?
ParaCrawl v7.1
This
was
possible
only
thanks
to
the
constructive
attitude
of
the
Russian
Federation.
Dies
war
dank
der
konstruktiven
Haltung
der
Russischen
Föderation
möglich.
ParaCrawl v7.1
We
develop
a
constructive
attitude
toward
ourselves.
Sie
führen
dazu,
dass
wir
eine
konstruktive
Einstellung
zu
uns
selbst
entwickeln.
ParaCrawl v7.1
Bruce
is
seeking
another
Debian
representative
with
a
constructive
and
dispassionate
attitude.
Bruce
sucht
nach
einem
weiteren
Debian-Repräsentanten
mit
einer
konstruktiven
und
gelassenen
Einstellung.
ParaCrawl v7.1
In
all
cases,
we
want
to
take
a
positive
and
constructive
attitude
towards
the
new
US
administration.
In
allen
diesen
Fällen
möchten
wir
gegenüber
der
neuen
US-Regierung
eine
positive
und
konstruktive
Haltung
einnehmen.
Europarl v8
So
I
would
certainly
call
for
a
different
approach
and
a
different
and
more
constructive
attitude
by
everyone
concerned.
Ich
fordere
deshalb
einen
anderen
Ansatz
und
eine
andere
und
konstruktivere
Haltung
von
allen
Betroffenen.
Europarl v8
In
particular,
I
was
pleasantly
surprised
in
Bonn
by
the
constructive
attitude
being
taken
by
the
business
world.
Besonders
positiv
hat
mich
in
Bonn
überrascht,
welche
konstruktive
Rolle
die
Wirtschaft
mittlerweile
spielt.
Europarl v8
Tajikistan
has
demonstrated
an
open,
constructive
attitude
to
discussions
on
our
shared
challenges.
Tadschikistan
hat
im
Hinblick
auf
Gespräche
über
unsere
gemeinsamen
Herausforderungen
eine
offene,
konstruktive
Haltung
gezeigt.
Europarl v8
I
warmly
welcome
the
constructive
attitude
and
support
for
this
proposal
shown
in
the
report
by
Mrs
Alvarez.
Ich
begrüße
die
konstruktive
Einstellung
von
Frau
Alvarez
und
ihre
Unterstützung
für
diesen
Vorschlag
sehr.
Europarl v8
You
can
count
on
our
constructive
attitude
and
I
wish
you
every
success.
Auf
unsere
konstruktive
Haltung
können
sie
zählen,
und
ich
wünsche
Ihnen
viel
Erfolg.
Europarl v8