Translation of "Constructive obligation" in German
																						Such
																											plans
																											create
																											a
																											constructive
																											obligation
																											as
																											employees
																											render
																											service
																											that
																											increases
																											the
																											amount
																											to
																											be
																											paid
																											if
																											they
																											remain
																											in
																											service
																											until
																											the
																											end
																											of
																											the
																											specified
																											period.
																		
			
				
																						Im
																											Rahmen
																											solcher
																											Pläne
																											entsteht
																											dennoch
																											eine
																											faktische
																											Verpflichtung
																											für
																											das
																											Unternehmen,
																											da
																											Arbeitnehmer
																											Arbeitsleistung
																											erbringen,
																											durch
																											die
																											sich
																											der
																											zu
																											zahlende
																											Betrag
																											erhöht,
																											sofern
																											sie
																											bis
																											zum
																											Ende
																											des
																											festgesetzten
																											Zeitraums
																											im
																											Unternehmen
																											verbleiben.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						For
																											example,
																											a
																											constructive
																											obligation
																											may
																											arise
																											where
																											an
																											entity
																											has
																											a
																											history
																											of
																											increasing
																											benefits
																											for
																											former
																											employees
																											to
																											keep
																											pace
																											with
																											inflation
																											even
																											where
																											there
																											is
																											no
																											legal
																											obligation
																											to
																											do
																											so.
																		
			
				
																						Eine
																											faktische
																											Verpflichtung
																											kann
																											beispielsweise
																											entstehen,
																											wenn
																											ein
																											Unternehmen
																											in
																											der
																											Vergangenheit
																											stets
																											die
																											Leistungen
																											für
																											ausgeschiedene
																											Arbeitnehmer
																											erhöht
																											hat,
																											um
																											sie
																											an
																											die
																											Inflation
																											anzupassen,
																											selbst
																											wenn
																											dazu
																											keine
																											rechtliche
																											Verpflichtung
																											bestand.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Employee
																											service
																											before
																											the
																											vesting
																											date
																											gives
																											rise
																											to
																											a
																											constructive
																											obligation
																											because,
																											at
																											the
																											end
																											of
																											each
																											successive
																											reporting
																											period,
																											the
																											amount
																											of
																											future
																											service
																											that
																											an
																											employee
																											will
																											have
																											to
																											render
																											before
																											becoming
																											entitled
																											to
																											the
																											benefit
																											is
																											reduced.
																		
			
				
																						Arbeitsleistung,
																											die
																											vor
																											Eintritt
																											der
																											Unverfallbarkeit
																											erbracht
																											wurde,
																											begründet
																											eine
																											faktische
																											Verpflichtung,
																											weil
																											die
																											bis
																											zur
																											vollen
																											Anspruchsberechtigung
																											noch
																											zu
																											erbringende
																											Arbeitsleistung
																											an
																											jedem
																											folgenden
																											Abschlussstichtag
																											sinkt.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											acquisition
																											of
																											such
																											a
																											policy
																											is
																											not
																											a
																											settlement
																											if
																											the
																											entity
																											retains
																											a
																											legal
																											or
																											constructive
																											obligation
																											(see
																											paragraph
																											46)
																											to
																											pay
																											further
																											amounts
																											if
																											the
																											insurer
																											does
																											not
																											pay
																											the
																											employee
																											benefits
																											specified
																											in
																											the
																											insurance
																											policy.
																		
			
				
																						Der
																											Erwerb
																											eines
																											solchen
																											Vertrags
																											ist
																											keine
																											Abgeltung,
																											wenn
																											das
																											Unternehmen
																											für
																											den
																											Fall,
																											dass
																											der
																											Versicherer
																											die
																											im
																											Vertrag
																											vorgesehenen
																											Leistungen
																											nicht
																											zahlt,
																											die
																											rechtliche
																											oder
																											faktische
																											Verpflichtung
																											(siehe
																											Paragraph
																											46)
																											zur
																											Zahlung
																											weiterer
																											Beträge
																											behält.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											measurement
																											of
																											the
																											constructive
																											obligation
																											reflects
																											the
																											possibility
																											that
																											some
																											employees
																											may
																											leave
																											without
																											receiving
																											a
																											bonus.
																		
			
				
																						Bei
																											der
																											Bewertung
																											der
																											faktischen
																											Verpflichtung
																											ist
																											zu
																											berücksichtigen,
																											dass
																											möglicherweise
																											einige
																											Arbeitnehmer
																											ausscheiden,
																											ohne
																											eine
																											Erfolgsbeteiligung
																											zu
																											erhalten.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											definitions
																											in
																											this
																											Standard
																											require
																											an
																											entity
																											to
																											classify
																											a
																											group
																											administration
																											plan
																											as
																											a
																											defined
																											contribution
																											plan
																											or
																											a
																											defined
																											benefit
																											plan
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											terms
																											of
																											the
																											plan
																											(including
																											any
																											constructive
																											obligation
																											that
																											goes
																											beyond
																											the
																											formal
																											terms).
																		
			
				
																						Die
																											Definitionen
																											in
																											diesem
																											Standard
																											verpflichten
																											ein
																											Unternehmen,
																											einen
																											gemeinschaftlich
																											verwalteten
																											Plan
																											entsprechend
																											dem
																											Regelungswerk
																											des
																											Plans
																											(einschließlich
																											möglicher
																											faktischer
																											Verpflichtungen,
																											die
																											über
																											die
																											formalen
																											Regelungsinhalte
																											hinausgehen)
																											als
																											einen
																											beitragsorientierten
																											Plan
																											oder
																											einen
																											leistungsorientierten
																											Plan
																											einzuordnen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											entity
																											shall
																											treat
																											such
																											a
																											plan
																											as
																											a
																											defined
																											contribution
																											plan
																											unless
																											the
																											entity
																											will
																											have
																											(either
																											directly,
																											or
																											indirectly
																											through
																											the
																											plan)
																											a
																											legal
																											or
																											constructive
																											obligation
																											either:
																		
			
				
																						Ein
																											solcher
																											Plan
																											ist
																											als
																											beitragsorientierter
																											Plan
																											zu
																											behandeln,
																											es
																											sei
																											denn,
																											das
																											Unternehmen
																											ist
																											(unmittelbar
																											oder
																											mittelbar
																											über
																											den
																											Plan)
																											rechtlich
																											oder
																											faktisch
																											dazu
																											verpflichtet,
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											such
																											cases,
																											the
																											entity
																											has
																											a
																											constructive
																											obligation
																											because
																											the
																											entity
																											has
																											no
																											realistic
																											alternative
																											but
																											to
																											pay
																											the
																											bonus.
																		
			
				
																						In
																											diesen
																											Fällen
																											besteht
																											eine
																											faktische
																											Verpflichtung,
																											da
																											das
																											Unternehmen
																											keine
																											realistische
																											Alternative
																											zur
																											Zahlung
																											der
																											Erfolgsbeteiligung
																											hat.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						If
																											the
																											entity
																											retains
																											such
																											a
																											legal
																											or
																											constructive
																											obligation,
																											the
																											entity
																											shall
																											treat
																											the
																											plan
																											as
																											a
																											defined
																											benefit
																											plan.
																		
			
				
																						Wenn
																											eine
																											solche
																											rechtliche
																											oder
																											faktische
																											Verpflichtung
																											beim
																											Unternehmen
																											verbleibt,
																											ist
																											der
																											Plan
																											als
																											leistungsorientierter
																											Plan
																											zu
																											behandeln.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Informal
																											practices
																											give
																											rise
																											to
																											a
																											constructive
																											obligation
																											where
																											the
																											entity
																											has
																											no
																											realistic
																											alternative
																											but
																											to
																											pay
																											employee
																											benefits.
																		
			
				
																						Betriebliche
																											Praxis
																											begründet
																											faktische
																											Verpflichtungen,
																											wenn
																											das
																											Unternehmen
																											keine
																											realistische
																											Alternative
																											zur
																											Zahlung
																											der
																											Leistungen
																											an
																											Arbeitnehmer
																											hat.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						An
																											example
																											of
																											a
																											constructive
																											obligation
																											is
																											where
																											a
																											change
																											in
																											the
																											entity’s
																											informal
																											practices
																											would
																											cause
																											unacceptable
																											damage
																											to
																											its
																											relationship
																											with
																											employees.
																		
			
				
																						Eine
																											faktische
																											Verpflichtung
																											ist
																											beispielsweise
																											dann
																											gegeben,
																											wenn
																											eine
																											Änderung
																											der
																											üblichen
																											betrieblichen
																											Praxis
																											zu
																											einer
																											unannehmbaren
																											Schädigung
																											des
																											sozialen
																											Klimas
																											im
																											Betrieb
																											führen
																											würde.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Provisions
																											for
																											risks
																											and
																											charges
																											are
																											recognised
																											when
																											the
																											European
																											Communities
																											have
																											a
																											present
																											legal
																											or
																											constructive
																											obligation
																											as
																											a
																											result
																											of
																											past
																											events,
																											it
																											is
																											more
																											likely
																											than
																											not
																											that
																											an
																											outflow
																											of
																											resources
																											will
																											be
																											required
																											to
																											settle
																											the
																											obligation,
																											and
																											the
																											amount
																											can
																											be
																											reliably
																											estimated.
																		
			
				
																						Rückstellungen
																											für
																											Risiken
																											und
																											Aufwendungen
																											sind
																											anzusetzen,
																											wenn
																											die
																											Europäischen
																											Gemeinschaften
																											zum
																											jeweiligen
																											Zeitpunkt
																											aufgrund
																											früherer
																											Ereignisse
																											eine
																											rechtliche
																											oder
																											faktische
																											Verpflichtung
																											tragen
																											und
																											es
																											eher
																											wahrscheinlich
																											ist,
																											dass
																											zur
																											Erfüllung
																											dieser
																											Verpflichtung
																											ein
																											Mittelabfluss
																											erforderlich
																											sein
																											wird,
																											der
																											verlässlich
																											geschätzt
																											werden
																											kann.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						The
																											discussion
																											revolves
																											around
																											whether
																											the
																											sale
																											proceeds
																											of
																											the
																											coin
																											should
																											be
																											stated
																											on
																											the
																											financial
																											statements
																											as;
																											revenue,
																											an
																											asset
																											or
																											a
																											constructive
																											obligation.
																		
			
				
																						Die
																											Diskussion
																											dreht
																											sich
																											darum,
																											ob
																											der
																											Verkaufserlös
																											des
																											Coin
																											im
																											Jahresabschluss
																											als
																											Ertrag,
																											Vermögenswert
																											oder
																											faktische
																											Verpflichtung
																											ausgewiesen
																											werden
																											soll.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Other
																											provisions
																											are
																											recognised
																											when
																											the
																											Group
																											has
																											a
																											legal
																											or
																											constructive
																											obligation
																											to
																											a
																											third
																											party
																											as
																											the
																											result
																											of
																											a
																											past
																											event
																											that
																											is
																											probable
																											to
																											result
																											in
																											a
																											future
																											outflow
																											of
																											resources
																											and
																											that
																											can
																											be
																											reliably
																											estimated.
																		
			
				
																						Sonstige
																											Rückstellungen
																											werden
																											gebildet,
																											soweit
																											eine
																											rechtliche
																											oder
																											faktische
																											Verpflichtung
																											aus
																											einem
																											vergangenen
																											Ereignis
																											gegenüber
																											Dritten
																											besteht,
																											die
																											wahrscheinlich
																											künftig
																											zu
																											einem
																											Abfluss
																											von
																											Ressourcen
																											führt
																											und
																											zuverlässig
																											geschätzt
																											werden
																											kann.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Other
																											provisions
																											are
																											recognised
																											when
																											the
																											Group
																											has
																											a
																											legal
																											or
																											constructive
																											obligation
																											to
																											a
																											third
																											party
																											as
																											the
																											result
																											of
																											a
																											past
																											event
																											that
																											is
																											probable
																											to
																											lead
																											to
																											a
																											future
																											outflow
																											of
																											resources
																											and
																											that
																											can
																											be
																											reliably
																											estimated.
																		
			
				
																						Sonstige
																											Rückstellungen
																											werden
																											gebildet,
																											soweit
																											eine
																											rechtliche
																											oder
																											faktische
																											Verpflichtung
																											aus
																											einem
																											vergangenen
																											Ereignis
																											gegenüber
																											Dritten
																											besteht,
																											die
																											wahrscheinlich
																											künftig
																											zu
																											einem
																											Abfluss
																											von
																											Ressourcen
																											führt
																											und
																											zuverlässig
																											geschätzt
																											werden
																											kann.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Other
																											provisions
																											are
																											recognised
																											when
																											the
																											Group
																											has
																											a
																											legal
																											or
																											constructive
																											obligation
																											to
																											a
																											third
																											party
																											as
																											the
																											result
																											of
																											a
																											past
																											event
																											that
																											is
																											likely
																											to
																											lead
																											to
																											a
																											future
																											outflow
																											of
																											resources
																											and
																											that
																											can
																											be
																											reliably
																											estimated.
																		
			
				
																						Sonstige
																											Rückstellungen
																											werden
																											gebildet,
																											soweit
																											eine
																											rechtliche
																											oder
																											faktische
																											Verpflichtung
																											aus
																											einem
																											vergangenen
																											Ereignis
																											gegenüber
																											Dritten
																											besteht,
																											die
																											wahrscheinlich
																											künftig
																											zu
																											einem
																											Abfluss
																											von
																											Ressourcen
																											führt
																											und
																											zuverlässig
																											geschätzt
																											werden
																											kann.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											Group
																											has
																											no
																											legal
																											or
																											constructive
																											obligation
																											to
																											pay
																											additional
																											contributions
																											if
																											the
																											fund
																											does
																											not
																											hold
																											sufficient
																											assets
																											to
																											pay
																											all
																											employees
																											the
																											benefits
																											relating
																											to
																											employee
																											services
																											in
																											the
																											current
																											and
																											prior
																											years.
																		
			
				
																						Der
																											Konzern
																											hat
																											weder
																											rechtliche
																											noch
																											faktische
																											Verpflichtung,
																											zusätzliche
																											Beiträge
																											zu
																											leisten,
																											wenn
																											der
																											Fonds
																											nicht
																											genügend
																											Vermögenswerte
																											hält,
																											um
																											die
																											Pensionsansprüche
																											aller
																											Mitarbeiter
																											aus
																											den
																											laufenden
																											und
																											vorherigen
																											Geschäftsjahren
																											zu
																											begleichen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						A
																											provision
																											is
																											recognized
																											in
																											the
																											balance
																											sheet
																											when
																											the
																											group
																											has
																											a
																											legal
																											or
																											constructive
																											obligation
																											as
																											a
																											result
																											of
																											a
																											past
																											event,
																											and
																											it
																											is
																											probable
																											that
																											an
																											outflow
																											of
																											economic
																											benefits
																											will
																											be
																											required
																											to
																											settle
																											the
																											obligation.
																		
			
				
																						Eine
																											Rückstellung
																											wird
																											in
																											der
																											Bilanz
																											erfasst,
																											wenn
																											der
																											Konzern
																											eine
																											rechtliche
																											oder
																											faktische
																											Verpflichtung
																											aufgrund
																											eines
																											vergangenen
																											Ereignisses
																											hat
																											und
																											es
																											wahrscheinlich
																											ist,
																											dass
																											ein
																											Mittelabfluss
																											nötig
																											sein
																											wird,
																											um
																											diese
																											Verpflichtung
																											zu
																											erfüllen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											recognition
																											and
																											disclosure
																											of
																											such
																											"insured
																											benefits"
																											in
																											the
																											financial
																											statements,
																											in
																											other
																											words
																											the
																											extent
																											to
																											which
																											they
																											are
																											treated
																											as
																											defined
																											contribution
																											or
																											defined
																											benefit
																											plans
																											under
																											IAS
																											19,
																											depends
																											on
																											whether
																											the
																											company
																											retains
																											a
																											legal
																											or
																											constructive
																											obligation
																											to
																											pay
																											benefits
																											out
																											of
																											the
																											plan
																											(e.g.
																											in
																											the
																											case
																											of
																											possibilities
																											for
																											termination
																											on
																											the
																											part
																											of
																											the
																											insurer).
																		
			
				
																						Die
																											Erfassung
																											und
																											Offenlegung
																											dieser
																											«Insured
																											Benefits»
																											im
																											Abschluss,
																											das
																											heißt
																											inwiefern
																											diese
																											nach
																											IAS
																											19
																											als
																											beitragsorientierte
																											oder
																											leistungsorientierte
																											Pläne
																											zu
																											behandeln
																											sind,
																											hängt
																											davon
																											ab,
																											ob
																											eine
																											rechtliche
																											oder
																											faktische
																											Verpflichtung
																											zur
																											Zahlung
																											von
																											Leistungen
																											aus
																											dem
																											Plan
																											beim
																											Unternehmen
																											verbleibt
																											(z.B.
																											bei
																											Kündigungsmöglichkeiten
																											seitens
																											der
																											Versicherungsgesellschaft).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						An
																											obligating
																											event
																											is
																											an
																											event
																											that
																											creates
																											a
																											legal
																											or
																											constructive
																											obligation
																											and,
																											therefore,
																											results
																											in
																											an
																											entity
																											having
																											no
																											realistic
																											alternative
																											but
																											to
																											settle
																											the
																											obligation.
																		
			
				
																						Ein
																											verpflichtendes
																											Ereignis
																											ist
																											ein
																											Ereignis,
																											das
																											eine
																											rechtliche
																											oder
																											faktische
																											Verpflichtung
																											schafft,
																											auf
																											Grund
																											derer
																											das
																											Unternehmen
																											keine
																											realistische
																											Alternative
																											zur
																											Erfüllung
																											der
																											Verpflichtung
																											hat.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Defined
																											contribution
																											plans
																											.
																											Under
																											a
																											defined
																											contribution
																											plan,
																											the
																											entity
																											pays
																											fixed
																											contributions
																											into
																											a
																											fund
																											but
																											has
																											no
																											legal
																											or
																											constructive
																											obligation
																											to
																											make
																											further
																											payments
																											if
																											the
																											fund
																											does
																											not
																											have
																											sufficient
																											assets
																											to
																											pay
																											all
																											of
																											the
																											employees'
																											entitlements
																											to
																											post-employment
																											benefits.
																		
			
				
																						Bei
																											beitragsorientierten
																											Plänen
																											entrichtet
																											ein
																											Unternehmen
																											festgelegte
																											Beträge
																											an
																											eine
																											eigenständige
																											Einheit
																											(Fonds),
																											hat
																											aber
																											weder
																											rechtlich
																											noch
																											faktisch
																											die
																											Verpflichtung
																											weitere
																											Zahlungen
																											zu
																											leisten,
																											wenn
																											der
																											Fonds
																											nicht
																											über
																											ausreichende
																											Vermögenswerte
																											verfügt,
																											um
																											die
																											Ansprüche
																											von
																											Arbeitnehmern
																											aus
																											Leistungen
																											nach
																											Beendigung
																											des
																											Arbeitsverhältnisses
																											zu
																											erfüllen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						A
																											provision
																											is
																											recognized
																											when
																											the
																											Company
																											has
																											a
																											present
																											legal
																											or
																											constructive
																											obligation
																											as
																											a
																											result
																											of
																											a
																											past
																											event,
																											and
																											it
																											is
																											probable
																											that
																											an
																											outflow
																											of
																											economic
																											benefits
																											will
																											be
																											required
																											to
																											settle
																											this
																											obligation.
																		
			
				
																						Eine
																											Rückstellung
																											wird
																											erfasst,
																											wenn
																											die
																											Gesellschaft
																											eine
																											gegenwärtige
																											rechtliche
																											oder
																											faktische
																											Verpflichtung
																											hat,
																											die
																											aus
																											Ereignissen
																											der
																											Vergangenheit
																											entsteht,
																											und
																											deren
																											Erfüllung
																											für
																											das
																											Unternehmen
																											erwartungsgemäß
																											mit
																											einem
																											Abfluss
																											von
																											Ressourcen
																											verbunden
																											ist.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Provisions
																											are
																											created
																											only
																											for
																											legal
																											or
																											constructive
																											obligations
																											to
																											third
																											parties.
																		
			
				
																						Rückstellungen
																											werden
																											nur
																											für
																											rechtliche
																											oder
																											faktische
																											Verpflichtungen
																											gegenüber
																											Dritten
																											gebildet.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											measurement
																											of
																											such
																											constructive
																											obligations
																											reflects
																											the
																											possibility
																											that
																											some
																											employees
																											may
																											leave
																											without
																											receiving
																											profit-sharing
																											payments.
																		
			
				
																						Bei
																											der
																											Bewertung
																											solcher
																											faktischen
																											Verpflichtungen
																											ist
																											zu
																											berücksichtigen,
																											dass
																											möglicherweise
																											einige
																											Arbeitnehmer
																											ausscheiden,
																											ohne
																											eine
																											Gewinnbeteiligung
																											zu
																											erhalten.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						If
																											the
																											entity
																											concludes
																											that
																											it
																											does
																											not
																											have
																											legal
																											or
																											constructive
																											obligations
																											in
																											relation
																											to
																											the
																											negative
																											net
																											assets,
																											it
																											shall
																											not
																											recognise
																											the
																											corresponding
																											liability
																											but
																											it
																											shall
																											adjust
																											retained
																											earnings
																											at
																											the
																											beginning
																											of
																											the
																											earliest
																											period
																											presented.
																		
			
				
																						Gelangt
																											das
																											Unternehmen
																											zu
																											dem
																											Schluss,
																											dass
																											es
																											in
																											Bezug
																											auf
																											das
																											negative
																											Reinvermögen
																											keine
																											gesetzlichen
																											oder
																											faktischen
																											Verpflichtungen
																											hat,
																											setzt
																											es
																											die
																											entsprechende
																											Schuld
																											nicht
																											an,
																											muss
																											aber
																											an
																											den
																											Gewinnrücklagen
																											zu
																											Beginn
																											der
																											frühesten
																											ausgewiesenen
																											Berichtsperiode
																											eine
																											Berichtigung
																											vornehmen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						A
																											settlement
																											is
																											a
																											transaction
																											that
																											eliminates
																											all
																											further
																											legal
																											or
																											constructive
																											obligations
																											for
																											part
																											or
																											all
																											of
																											the
																											benefits
																											provided
																											under
																											a
																											defined
																											benefit
																											plan,
																											other
																											than
																											a
																											payment
																											of
																											benefits
																											to,
																											or
																											on
																											behalf
																											of,
																											employees
																											that
																											is
																											set
																											out
																											in
																											the
																											terms
																											of
																											the
																											plan
																											and
																											included
																											in
																											the
																											actuarial
																											assumptions.
																		
			
				
																						Eine
																											Abgeltung
																											ist
																											ein
																											Geschäftsvorfall,
																											in
																											dem
																											alle
																											weiteren
																											gesetzlichen
																											oder
																											faktischen
																											Verpflichtungen
																											in
																											Bezug
																											auf
																											einen
																											Teil
																											oder
																											die
																											Gesamtheit
																											der
																											in
																											einem
																											leistungsorientierten
																											Versorgungsplan
																											vorgesehenen
																											Leistungen
																											eliminiert
																											werden,
																											ausgenommen
																											eine
																											Zahlung
																											von
																											Leistungen
																											direkt
																											an
																											Arbeitnehmer
																											oder
																											zu
																											deren
																											Gunsten,
																											die
																											in
																											den
																											Planbedingungen
																											vorgesehen
																											sowie
																											in
																											den
																											versicherungsmathematischen
																											Annahmen
																											enthalten
																											ist.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						If
																											the
																											entity
																											concludes
																											that
																											it
																											does
																											not
																											have
																											legal
																											or
																											constructive
																											obligations
																											in
																											relation
																											to
																											the
																											negative
																											net
																											assets,
																											it
																											shall
																											not
																											recognise
																											the
																											corresponding
																											liability
																											but
																											it
																											shall
																											adjust
																											retained
																											earnings
																											at
																											the
																											beginning
																											of
																											the
																											immediately
																											preceding
																											period.
																		
			
				
																						Gelangt
																											das
																											Unternehmen
																											zu
																											dem
																											Schluss,
																											dass
																											es
																											in
																											Bezug
																											auf
																											das
																											negative
																											Reinvermögen
																											keine
																											gesetzlichen
																											oder
																											faktischen
																											Verpflichtungen
																											hat,
																											setzt
																											es
																											die
																											entsprechende
																											Schuld
																											nicht
																											an,
																											muss
																											aber
																											an
																											den
																											Gewinnrücklagen
																											zu
																											Beginn
																											des
																											unmittelbar
																											vorausgehenden
																											Geschäftsjahres
																											eine
																											Berichtigung
																											vornehmen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											Swiss
																											Northeastern
																											Railway
																											(Nordostbahn)
																											withdrew
																											from
																											its
																											construction
																											obligations
																											as
																											a
																											result
																											of
																											the
																											accident,
																											as
																											it
																											seriously
																											doubted
																											the
																											appropriateness
																											of
																											the
																											Wetli
																											system
																											and,
																											as
																											a
																											consequence,
																											did
																											not
																											want
																											to
																											carry
																											out
																											any
																											further
																											tests.
																		
			
				
																						Die
																											Nordostbahn
																											trat
																											infolge
																											des
																											Unglücks
																											von
																											ihren
																											Bauverpflichtungen
																											zurück,
																											da
																											sie
																											die
																											Zweckmässigkeit
																											des
																											Systems
																											Wetli
																											stark
																											anzweifelte
																											und
																											in
																											der
																											Konsequenz
																											auch
																											keine
																											weiteren
																											Versuche
																											mehr
																											durchführen
																											wollte.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						On
																											14
																											February
																											1878,
																											the
																											Federal
																											Assembly
																											confirmed
																											an
																											agreement
																											that
																											the
																											construction
																											obligations
																											would
																											be
																											maintained,
																											but
																											would
																											be
																											deferred
																											until
																											the
																											completion
																											of
																											the
																											NOB's
																											financial
																											restructuring.
																		
			
				
																						Am
																											14.
																											Februar
																											1878
																											bestätigte
																											die
																											Bundesversammlung
																											eine
																											Vereinbarung,
																											dass
																											die
																											Bauverpflichtungen
																											zwar
																											aufrechterhalten
																											blieben,
																											aber
																											bis
																											zur
																											finanziellen
																											Sanierung
																											der
																											NOB
																											aufgeschoben
																											wurden.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Other
																											provisions
																											are
																											recognized
																											for
																											present
																											legal
																											and
																											constructive
																											obligations
																											arising
																											from
																											past
																											events
																											that
																											will
																											probably
																											give
																											rise
																											to
																											a
																											future
																											outflow
																											of
																											resources,
																											provided
																											that
																											a
																											reliable
																											estimate
																											can
																											be
																											made
																											of
																											the
																											amount
																											of
																											the
																											obligations.
																		
			
				
																						Andere
																											Rückstellungen
																											werden
																											für
																											gegenwärtige,
																											rechtliche
																											oder
																											faktische
																											Verpflichtungen
																											gebildet,
																											die
																											aus
																											Ereignissen
																											der
																											Vergangenheit
																											resultieren,
																											die
																											wahrscheinlich
																											zu
																											einer
																											künftigen
																											wirtschaftlichen
																											Belastung
																											führen
																											werden
																											und
																											deren
																											Höhe
																											verlässlich
																											geschätzt
																											werden
																											kann.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1