Translation of "Contact bridge" in German

This contact bridge 18 is also provided with contact pieces 20 at its ends.
Diese Kontaktbrücke 18 ist an ihren Enden ebenfalls mit Kontaktstücken 20 ausgestattet.
EuroPat v2

Contact pieces 60 and 61 are secured to the underside of the contact bridge 55.
Auf der Unterseite der Kontaktbrücke 55 sind wieder Kontaktstücke 60 und 61 angebracht.
EuroPat v2

Consequently, there is appreciably reduced the service life of the contact bridge member.
Dadurch wird die Lebensdauer der Kontaktbrücke erheblich herabgesetzt.
EuroPat v2

The current flows over the contact bridge.
Der Strom fließt über die Kontaktbrücke.
EuroPat v2

This contact bridge is pressed against the connecting flags by means of a hairpin-shaped leaf spring.
Diese Kontaktbrücke wird durch eine haarnadelförmige Blattfeder gegen die Anschlußfahne gedrückt.
EuroPat v2

The contacts are made by pressing down the contact bridge in the direction of the contact plate.
Die Kontakte werden durch Niederdrücken der Kontaktbrücke in Richtung des Kontaktblechs geschlossen.
EuroPat v2

The contact bridge and the contact plate are connected to each other via screws.
Die Kontaktbrücke und das Kontaktblech sind über Schrauben miteinander verbunden.
EuroPat v2

With the inclusion of a power relay, the contact bridge controlled by the engagement magnet can be omitted.
Mit der Einbeziehung eines Leistungsrelais kann die vom Einrückmagnet gesteuerte Kontaktbrücke entfallen.
EuroPat v2

The engagement magnet is simpler, because it need not control any contact bridge.
Der Einrückmagnet ist einfacher, da er keine Kontaktbrücke steuern muß.
EuroPat v2

The oscillation response in particular can be detected by means of an oscillation sensor on the contact bridge, for example.
Speziell das Schwingungsverhalten läßt sich beispielsweise durch einen Schwingungsaufnehmer an der Kontaktbrücke detektieren.
EuroPat v2

The contact bridge 35 is in its contact closing position.
Die Kontaktbrücke 35 befindet sich in ihrer Kontaktschließstellung.
EuroPat v2

During this movement, contact bridge 12 retains its sloped position.
Während dieser Bewegung behält die Kontaktbrücke 12 ihre Schrägstel­lung bei.
EuroPat v2

Owing to this arrangement, the need for additional retaining menas for the contact bridge is obviated.
Durch diese Anordnung werden zusätzliche Haltemittel für die Kontaktbrücke nicht erforderlich.
EuroPat v2

During the turn-on movement of the push button, this deflection has no effect on the contact bridge.
Bei der Einschaltbewegung des Druckknopfes bleibt diese Ausbiegung ohne Einwirkung auf die Kontakt­brücke.
EuroPat v2