Translation of "Contactor coil" in German

The control of the current requires a measurement of the current flowing through the contactor coil.
Für die Stromregelung ist eine Messung des durch die Schützspule fließenden Stroms erforderlich.
EuroPat v2

A free-wheeling arm 4 is connected to contactor coil 1.
An die Schützspule 1 ist ein Freilaufzweig 4 angeschlossen.
EuroPat v2

A signal line, in particular one with two wires, connects the terminals of the contactor coil with a second monitoring module for detection of armature opening.
Eine insbesondere zweiadrige Signalleitung verbindet die Anschlüsse der Schützspule mit einem zweiten Überwachungsmodul zur Erkennung des Ankeröffnens.
EuroPat v2

The analysis circuit therefore processes the measurement signal from the contactor coil in the same way, regardless of whether or not the ground terminal of the electronics power supply voltage is at ground potential.
Die Auswerteschaltung verarbeitet daher das Meßsignal von der Schützspule in gleicher Weise, unabhängig davon, ob der Masseanschluß der Elektronikversorgungsspannung auf Erdpotential liegt, oder nicht.
EuroPat v2

The current through contactor coil 2 is switched by means of an integrated power semiconductor circuit current switch 3 for the purpose of regulating the current.
Der Strom durch die Schützspule 2 wird mit der integrierten Leistungshalbleiterschaltung 3 zum Zwecke der Stromregelung getaktet.
EuroPat v2

The voltage monitor 18 has a normally open contact 20 which is connected in series with the contactor coil or
Der Spannungswächter 18 ist mit einem Schließerkontakt 20 ausgestattet, der in Serie zu der Schützspule 9 geschaltet ist.
EuroPat v2

The emergency energy supply device may include a controllable switching element having for example a relay or a contactor coil, the energy store being able to apply electrical energy to the switching element.
Gemäß einer Ausführungsform umfasst die Notenergieversorgungsvorrichtung ferner ein steuerbares Schaltelement mit beispielsweise einem Relais oder einer Schützspule, wobei das Schaltelement durch den Energiespeicher mit elektrischer Energie beaufschlagbar ist.
EuroPat v2

A first disadvantage consists in the fact that the current through the contactor coil decays more slowly during shutdown, which delays the shutdown operation.
Ein erster Nachteil besteht darin, dass beim Abschalten der Strom durch die Schützspule langsamer abklingt, was den Abschaltvorgang verzögert.
EuroPat v2

The voltage spike which occurs during disconnection is canceled via the anti-surge element arranged in the safety switching device, and the energy stored in the contactor coil is converted into a resistive power loss within the safety switching device.
Die beim Ausschalten auftretende Spannungsspitze wird über das im Sicherheitsschaltgerät angeordnete Löschglied abgebaut, wobei die in der Schützspule gespeicherte Energie innerhalb des Sicherheitsschaltgerätes in Ohmsche Verlustleistung umgewandelt wird.
EuroPat v2

The invention concerns a circuit for driving a contactor, where a controllable switching element, a measurement resistor and the contactor coil are connected in series to a control voltage source in the control circuit of the contactor, and a pickup current control circuit is provided to pick up the voltage on the measurement resistor.
Die Erfindung betrifft eine Schaltungsanordnung zur Ansteuerung eines Schutzes, bei der im Steuerkreis des Schützes zu einer Steuerspannungsquelle ein steuerbares Schaltelement, ein Meßwiderstand und die Schützspule in Reihe liegen und eine die Spannung am Meßwiderstand abgreifende Anzugsstromregelungsschaltung vorgesehen ist.
EuroPat v2

In addition, the contactor coil and the current evaluation module 51 are contacted and interlocked, and the connector either brought together centrally or connected to the control system by means of a communications interface.
Außerdem werden die Schützspule und der Stromauswerte-Baustein 51 kontaktiert, verknüpft und die Anschlüsse entweder zentral zusammengefasst oder über eine Kommunikationsschnittstelle mit der Steuerung verbunden.
EuroPat v2

In this combination, with most known contactors, the coil connectors at both the top and the bottom are covered.
Bei dieser Kombination sind bei den meisten bekannten Schützen die Spulenanschlüsse sowohl oben als auch unten verdeckt.
EuroPat v2

The enamelled copper wire type V 155 is used in transformers, relays, contactors, solenoid coils and small motors.
Der Kupferlackdraht Typ V 155 wird in Transformatoren, Relais, Schützen, Magnetspulen und Kleinmotoren verwendet.
ParaCrawl v7.1