Translation of "Contain content" in German

The propylene-ethylene copolymers contain an ethylene content amounting to below 12% by weight.
Bevorzugt enthalten die Polypropylen-Copolymere einen unter 12 Gew.-% betragenden Äthylen-Gehalt.
EuroPat v2

Related links might contain explicit content.
Symbolische Verknüpfungen können eine relative Zielangabe enthalten.
WikiMatrix v1

This website may contain explicit content.
Diese Website enthält möglicherweise anstößige Inhalte.
CCAligned v1

Two press kits may contain different content but the overall content structure will remain identical.
Zwei Pressemappen können unterschiedliche Inhalte enthalten, aber die gesamte Inhaltsstruktur bleibt identisch.
CCAligned v1

This site does not contain any content which might present a conflict of interest.
Wir setzen alles daran, dass diese Seite keine Interessenkonflikte beinhaltet.
CCAligned v1

The Sites may contain third party content or provide links to other websites.
Die Seiten können Inhalte von Dritten oder Links zu anderen Webseiten enthalten.
ParaCrawl v7.1

If the template does already contain content, it will be copied into the new documents.
Enthält die Vorlage bereits Inhalt, wird dieser in das neue Dokument kopiert.
ParaCrawl v7.1

The download that you are making may contain an application, content, or both.
Der von Ihnen durchgeführte Download kann eine Anwendung, Inhalt oder beides umfassen.
ParaCrawl v7.1

Articles on this website may contain embedded content such as images, articles or videos.
Die Website-Artikel können eingebettete Inhalte enthalten, beispielsweise Videos, Bilder oder Artikel.
ParaCrawl v7.1

I’ve found that ebooks that are more expensive tend to contain better researched content.
Ich habe festgestellt, dass teure E-Books meistens besser recherchierte Informationen enthalten.
ParaCrawl v7.1

This website does not contain any content which might present a conflict of interest.
Diese Website enthält keine Inhalte, die einen Interessenkonflikt darstellen könnten.
ParaCrawl v7.1

A free writing does not contain a good content.
Ein freies Schreiben beinhaltet noch lange keinen guten Content.
ParaCrawl v7.1

If the template does already contain content, it will be copied into the new document.
Enthält die Vorlage bereits Inhalt, wird dieser in das neue Dokument kopiert.
ParaCrawl v7.1

The Site may contain inaccurate content, typographical errors or omissions.
Die Webseite kann ungenaue Inhalte, typografische Fehler oder Auslassungen enthalten.
ParaCrawl v7.1

Note: Live Webcam broadcasts may contain erotic content.
Hinweis: Live-Webcam Sendungen könnten erotischen Inhalt enthalten.
ParaCrawl v7.1

So they already contain the content that users are looking for.
Die haben also bereits die Inhalte drauf, welche die User suchen.
ParaCrawl v7.1

Our website may contain content that can be downloaded.
Unsere Website kann Inhalte zum Herunterladen enthalten.
ParaCrawl v7.1