Translation of "Container carrier" in German

This results in considerable uncertainty in identifying the container carrier.
Dies bringt mit sich eine erhebliche Unsicherheit bei der Identifikation des Behälterträgers.
EuroPat v2

The object is achieved by a container carrier with the features of claim 1.
Die Aufgabe wird durch einen Behälterträger mit den Merkmalen des Anspruches 1 gelöst.
EuroPat v2

Advantageous formations of the container carrier are specified in the dependent claims.
Vorteilhafte Ausgestaltungen des Behälterträgers sind in den Unteransprüchen an gegeben.
EuroPat v2

The container carrier 1 is matched to the outside diameter of the container 4.
Der Behälterträger 1 ist im wesentlichen auf den Durchmesser des Behälters 4 abgestimmt.
EuroPat v2

In this way, the sample container carrier 140 can be moved over the transport surface 110 .
Damit kann der Probenträger 140 über die Transportfläche 110 bewegt werden.
EuroPat v2

A repelling force, for example, can be exerted onto the sample container carrier in this way.
Auf diese Weise kann beispielsweise eine abstoßende Kraft auf den Probenträger ausgeübt werden.
EuroPat v2

The container carrier 50 may be prepared to this stage at the folding carton manufacturer.
Insoweit kann der Behälterträger 50 beim Faltschachtelhersteller vorbereitet werden.
EuroPat v2

The filled container carrier 50 is shown in this state in FIG. 6 .
In diesem Zustand ist der befüllte Behälterträger 50 in Fig. 6 gezeigt.
EuroPat v2

The recycled cardboard is particularly cost-effective and lends the desired stability to the container carrier.
Der Recyclingkarton ist besonders kostengünstig und verleiht dem Behälterträger die gewünschte Stabilität.
EuroPat v2

In front of the seed container 22, a carrier frame 36 is attached underneath the frame 12 .
Vor dem Saatgutbehälter 22 ist unterhalb des Rahmens 12 ein Trägerrahmen 36 befestigt.
EuroPat v2

The container carrier moves on a closed path.
Der Behälterträger bewegt sich auf einer geschlossenen Bahn.
EuroPat v2

The individual container carrier 34 advances linearly on a closed trajectory.
Der einzelne Behälterträger 34 läuft linear auf einer geschlossenen Trajektorie um.
EuroPat v2

In front of the seed container 22, a carrier frame 36 is fastened below the frame 12 .
Vor dem Saatgutbehälter 22 ist unterhalb des Rahmens 12 ein Trägerrahmen 36 befestigt.
EuroPat v2

They also remain in the assigned container carrier at the individual workstations.
Sie verbleiben auch an den einzelnen Arbeitsstationen in dem einen zugeordneten Behälterträger.
EuroPat v2

The spring element 142 is fastened to the container carrier 34 via a mounting element 146 .
Das Federelement 142 ist über ein Montageelement 146 an dem Behälterträger 34 befestigt.
EuroPat v2

By means of the ejection station 32, the closed container is ejected from the container carrier 34 .
Mit der Auswerfstation 32 wird der verschlossene Behälter aus dem Behälterträger 34 ausgeworfen.
EuroPat v2

The container carrier preferably serves for carrying bottles.
Bevorzugt dient der Behälterträger dem Transport von Flaschen.
EuroPat v2

In this configuration the middle wall 20 is connected to the blank 1 of the carrier container.
In dieser Konfiguration wird die Mittelwand 20 mit dem Zuschnitt 1 des Tragbehälters verbunden.
EuroPat v2

For assembling the container carrier one must then only press against the middle fold lines 6, 7.
Zum Aufrichten des Behälterträgers muß dann nur noch gegen die Mittelfaltlinien 6, 7 gedrückt werden.
EuroPat v2