Translation of "Container shipment" in German

The spacecraft is mounted in a container for shipment to Baikonur.
Das Raumfahrzeug wird in einem Behälter montiert ist für den Versand an Baikonur.
ParaCrawl v7.1

Three days after shipment, you will see your container or LCL shipment with all information in the system.
Drei Tage nach Verschiffung sehen Sie Ihren Container oder Ihr LCL-Shipment mit allen Angaben im System.
CCAligned v1

After signing the relevant documents spacecraft has been installed in a container for shipment to Baikonur.
Nachdem die relevanten Dokumente Raumschiff Unterzeichnung wurde in einem Behälter für den Transport nach Baikonur installiert.
ParaCrawl v7.1

The known shipment container has, for example, a roughly quadratic plan and a roughly rectangular or oblique separation line.
Der bekannte Versandbehälter ist beispielsweise mit etwa quadratischem Grundriß und etwa rechteckförmig oder schräg verlaufender Trennfuge ausgebildet.
EuroPat v2

For example, the shipment container possesses tooth systems even transverse to the wall and along the peripheral direction and the two elements may be identical in shape.
Dabei ist der Versandbehälter beispielsweise auch quer zur Wandung und längs in Umfangsrichtung mit Verzahnungen ausgebildet und die beiden Elemente können identisch ausgebildet sein.
EuroPat v2

To this is also fastened the loose wire end 40 from the delivery spool in shipment container 28 through a clamp 42 and an electric conductor 44 (see FIG.
An diese ist auch das hintere Drahtende 40 der Vorratsspule im Versandbehälter 28 über eine Klemme 42 und eine elektrische Leitung 44 angeschlossen (siehe Fig.
EuroPat v2

By way of exception in the case of container shipment (shipment of the products by the Seller in a container), the destination shall be the place intended by the last recipient of the container for unloading the goods from the container.
Abweichend hiervon ist bei einer Containerverladung (Abliefe rung der Ware durch den Verkäufer im Container) Bestimmungsort derjenige Ort, der vom letzten Empfänger für die Ausladung der Ware aus dem Container vorgesehen ist.
ParaCrawl v7.1

On 15 June 1993 Strathisla received an unexpected visitor from Louisville, Kentucky; a young black and white cat fell asleep among some bourbon barrels in a container awaiting shipment to Scotland.
Am 15. Juni 1993 erhielt Strathisla einen unerwarteten Besucher aus Louisville, Kentucky; eine junge schwarz-weisse Katze schlief unter einigen Bourbon Fässer in einem Container ein, der für den Transport nach Schottland bereit stand.
ParaCrawl v7.1

The invention relates to a method for delivering a shipment by an unmanned transport device to a receiving container for said shipment, the method comprising the step of moving the unmanned transport device towards the receiving container on the basis of geographical co-ordinates.
Die Erfindung betrifft ein Verfahren zum Überbringen einer Sendung durch eine unbemannte Transporteinrichtung an einem Aufnahmebehälter für die Sendung, mit dem Schritt Bewegen der unbemannten Transporteinrichtung zu dem Aufnahmebehälter auf Basis von Geokoordinaten.
EuroPat v2

The addressee of the shipment can then, as is also the case with a conventional letterbox, remove the shipment from the receiving container, said shipment having been delivered to the area of disposition of the addressee.
Der Empfänger der Sendung kann danach, wie auch bei einem herkömmlichen Briefkasten, die derart in den Verfügungsbereich des Empfängers gelangte Sendung dem Aufnahmebehälter entnehmen.
EuroPat v2

Provided the unmanned aerial vehicle now flies away from the receiving container, the shipment transferred to the transport device can be secured by the gripper arm during the flight.
Sofern nun das unbemannte Luftfahrzeug von dem Aufnahmebehälter weg fliegt, kann die an die Transporteinrichtung übergebene Sendung während des Fluges durch den Greifarm gesichert werden.
EuroPat v2

The object is therefore achieved by a method for delivering a shipment by an unmanned transport device to a receiving container for said shipment, the method comprising the following steps:
Demnach wird die Aufgabe gelöst durch ein Verfahren zum Überbringen einer Sendung durch eine unbemannte Transporteinrichtung an einem Aufnahmebehälter für die Sendung, mit den Schritten:
EuroPat v2

Many people benefit from the container shipment and various projects such as a school for the blind, a music school, a sewing school, elementary and secondary schools are supported.
Von der Verschiffung des Containers profitieren viele Menschen und es werden verschiedene Projekte, wie z. B. Blindenschule, Musikschule, Nähschule, Grundschulen und weiterführende Schulen, unterstützt.
CCAligned v1

An IT solution for tracking every container, shipment and part number enabled headquarters to re-invoice supply costs to its plants.
Dank einer IT-Lösung zur Nachverfolgung aller Container, Lieferungen und Teilenummern war es der Unternehmenszentrale dann möglich, die Lieferkosten per Rechnung an die einzelnen Werke weiterzugeben.
ParaCrawl v7.1

Now however, over the next few days, TanDEM-X will be packaged in a special container ready for shipment and, on 11 May 2010, it will leave Munich Airport en route for Baikonur in Kazakhstan.
In den nächsten Tagen aber wird TanDEM-X für den Transport in einen Spezialcontainer verpackt und am 11. Mai 2010 vom Münchner Flughafen in Richtung Baikonur starten.
ParaCrawl v7.1

To make use of the already tightly scheduled loading window at the Port of Antwerp, the first pipes for container shipment were sent in parallel by rail and truck from Siegen.
Um das aber sowieso schon enge Verladezeitfenster im Hafen Antwerpen noch nutzen zu können, wurden die ersten Rohre für die Containerverladung parallel per Bahn und Lkw von Siegen angeliefert.
ParaCrawl v7.1