Translation of "Content of sugar" in German

The content of unreacted sugar reaches values of 0.2% by weight or below.
Der Gehalt an nicht umgesetztem Zucker erreicht Werte von 0,2 Gew.-% oder darunter.
EuroPat v2

This sugar contains the entire molasses content of the sugar cane.
Dieser Zucker enthält noch den vollen Melassegehalt des Zuckerrohrs.
ParaCrawl v7.1

Williams Pear contains the highest content of sugar and optimal balance between sugar and acids.
Die Williamsbirne enthält einen hoheh Zuckergehalt und optimale Balance zwischen Zucker und Säuren.
ParaCrawl v7.1

Honey Dandelion has a high content of sugar, so use sparingly.
Der Löwenzahnhonig hat einen hohen Zuckergehalt, deshalb sparsam verwenden.
ParaCrawl v7.1

Naturata full cane sugar contains the entire molasses content of the sugar cane.
Der Naturata Voll-Rohrzucker enthält den kompletten Melasseanteil des Zuckerrohrs.
ParaCrawl v7.1

Most wines carry a high content of alcohol and sugar.
Die Weine der Algarve haben meist hohen Alkohol- und Zuckergehalt.
ParaCrawl v7.1

What is the sugar content of sugar beet?
Wie hoch ist der Zuckergehalt der Rüben?
ParaCrawl v7.1

Therefore, the Arzimo contains a balanced natural content of alcohol, sugar and acidity.
Deshalb enthält der Arzimo einen ausgeglichenen natürlichen Gehalt an Alkohol, Zuckerund Säure.
ParaCrawl v7.1

The information content of sugar compounds opens up new avenues in medicine.
Der Informationsgehalt von Zuckerverbindungen eröffnet neue Wege in der Medizin.
ParaCrawl v7.1

The water content of white sugar is at most 0.075%.
Der Wassergehalt von Weißzucker beträgt höchstens 0,075%.
ParaCrawl v7.1

The water content of raw sugar is 0.25 - 1.1%.
Der Wassergehalt von Rohzucker beträgt 0,25...1,1%.
ParaCrawl v7.1

Watermelon has a moderate content of sugar, so it enjoys in moderation.
Wassermelone ist moderaten Zuckergehalt haben, so genießen sie in Maßen.
ParaCrawl v7.1

The sugar content of sugar beet is about 18 % on average.
Der Zuckergehalt der Rüben liegt im Durchschnitt bei rund 18 %.
ParaCrawl v7.1

The invention relates to a fermentation product with reduced ethanol content of sugar-containing fruit juices or other sugar-containing substrates.
Die Erfindung betrifft ein Gärprodukt mit vermindertem Ethanolgehalt aus zuckerhaltigen Fruchtsäften oder anderen zuckerhaltigen Substraten.
EuroPat v2

Dietary jam is considered because of the small content of sugar in a compounding.
Diätetisch wird die Konfitüre wegen des kleinen Inhalts des Zuckers in der Rezeptur angenommen.
ParaCrawl v7.1

Also analyses on the content of sugar in the child's urine can be necessary.
Auch können sich die Analysen auf den Inhalt des Zuckers im Urin des Kindes benötigen.
ParaCrawl v7.1

This type is characterized by a high content of blood sugar in the result of improper carbohydrate metabolism.
Dieser Typ zeichnet sich durch einen hohen Gehalt an Blutzucker in das Ergebnis eines unangemessenen Kohlenhydratstoffwechsels.
ParaCrawl v7.1

It is therefore very much to the point that the Commission proposal on sugar, honey, fruit juices, milk and jams includes provisions on consumer and health protection, namely labelling, the residual sulphur dioxide content of sugar, packaging, flavouring and vitamin content, water quality in fruit juices, limit values for nitrates, sodium, calcium, and so on, and labelling requirements for fruit juices, milk products and jams with added vitamins.
Nicht zuletzt enthält der Kommissionsvorschlag zu Zucker, Honig, Fruchtsäften, Milch und Konfitüren auch Vorschriften zum Verbraucher- und Gesundheitsschutz, z.B. zu Etikettierung, Restgehalt an Schwefeldioxyd im Zucker, Verpackungen, Gehalt an Aromen und Vitaminen, Qualität des Wassers bei Fruchtsäften, Grenzwerte für Nitrate, Natrium, Kalzium usw., also Kennzeichnungsvorschriften für vitaminangereicherte Fruchtsäfte, Milchprodukte und Konfitüren.
Europarl v8

With regard to wine-making practices and the possibility of increasing the alcoholic content of wine with sugar, we must maintain the status quo, the historical continuity of a product which is pre-eminently traditional.
Zu den önologischen Verfahren und der Möglichkeit, den Alkoholgehalt durch Zucker zu erhöhen, sei angemerkt, daß die bisherige Praxis, die die historische Kontinuität eines traditionellen Erzeugnisses schlechthin ermöglicht, beibehalten werden muß.
Europarl v8